Code Geass 反叛的鲁路修 R2 第09集 朱禁城的新娘

剧情介绍:   zero带着100万人逃亡到中华联邦提供的蓬莱岛上,这是传来了中华联邦的天子和布里塔尼亚大皇子联姻的消息,婚礼上星刻前来阻止婚礼的进行中途zero出现。
1/7Page Total 311 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
Code Geass 反叛的鲁路修 R2 第09集 朱禁城的新娘
00:02.760 00:03.910 中华联邦
00:04.160 00:07.420 以人口世界第一为傲的联合国家
00:07.590 00:11.210 实则已然垂垂老矣
00:11.560 00:16.940 于幕后挟国家象征之天子以令诸侯的支配阶级
00:16.970 00:18.830 极尽专横跋扈之能事
00:19.100 00:23.670 人民苦于贫穷与落后 逐渐失去活力
00:24.200 00:29.270 离开日本的黑色骑士团所前往的正是这中华联邦
00:29.800 00:34.850 当权者大宦官将位于江苏省外
00:34.920 00:40.330 黄海上的潮汐发电用人工岛—蓬莱岛 借给了日本人
00:40.820 00:43.350 虽说协议早在事前便已商定
00:43.610 00:47.100 然而其于政治面的真正意义
00:47.100 00:49.680 却是在很久以后才为人所知
00:50.170 00:55.390 朝も夜も恋焦がれて
00:50.170 00:55.390 不分日夜地热恋着
00:55.570 00:58.210 星になるよ キミマモル
00:55.570 00:58.210 我会化作 你的守护星
00:58.370 01:01.300 戦いは行方知らズ
00:58.370 01:01.300 无法揣测争端的方向
01:01.370 01:06.710 明日と昨日の交差点で
01:01.370 01:06.710 在明天与昨日的交叉点
01:06.740 01:09.460 交わらない キミとボク
01:06.740 01:09.460 你与我不能合二为一
01:09.590 01:12.980 今行くよボクの流れ星
01:09.590 01:12.980 现在就出发吧我的流星
01:18.350 01:24.060 世界が朽ち果てでも 変わることのないものがある
01:18.350 01:24.060 就算这个世界彻底腐朽 也有一尘不变的事物留存下来
01:24.080 01:29.700 涙をこらえてでも 守るべきものが僕らにはある
01:24.080 01:29.700 就算忍住滑落的眼泪 也有值得我们拼死保护的东西
01:29.720 01:34.970 何万年何億何前からのメッセージが体内でうずきだす 鳴り響く
01:29.720 01:34.970 亿万年前留在体内的言语痛彻心扉 响彻云霄
01:34.990 01:41.150 しゃがれた声で 明日を呼ぶ 傷だらけの手で 君守る
01:34.990 01:41.150 用嘶哑的声音 呼唤明天 用伤痕累累的双手 保护着你
01:41.370 01:44.050 I continue to fight
01:44.100 01:46.900 I continue to fight
01:47.950 01:53.440 朝も夜も恋焦がれて
01:47.950 01:53.440 不分日夜地热恋着
01:53.500 01:56.160 星になるよ キミマモル
01:53.500 01:56.160 我会化作 你的守护星
01:56.220 01:59.220 戦いは行方知らズ
01:56.220 01:59.220 无法揣测争端的方向
01:59.270 02:04.580 明日と昨日の交差点で
01:59.270 02:04.580 在明天与昨日的交叉点
02:04.640 02:07.430 交わらない キミとボク
02:04.640 02:07.430 你与我不能合二为一
02:07.510 02:12.070 運命を切り裂く流れ星
02:07.510 02:12.070 流星把命运切成两半
02:12.090 02:17.240 あふれる君の涙 ボクがいま奪い去る
02:12.090 02:17.240 你那盈满眼眶的泪水 就由我替你完全拭去
02:22.150 02:24.650 朱禁城 的 新娘
02:28.480 02:31.500 中华联邦居然还真批准了
02:31.530 02:33.320 加上以前泽崎那件事
02:33.320 02:34.830 他们该不会是亲日派吧
02:34.870 02:36.200 你说大宦官?
02:37.470 02:39.340 朝比奈 你知道吗
02:39.350 02:40.480 所谓的宦官啊
02:40.520 02:42.660 明明是男人 却没有那个哎
02:42.690 02:45.680 玉城 玩笑不能瞎开
02:45.700 02:46.970 可是啊
02:47.100 02:49.620 喂 来帮忙把Knightmare放下来
02:49.680 02:51.200 已经送来了?
02:51.480 02:53.660 没想到印度居然这么合作
02:53.690 02:55.370 肯定有什么内幕
02:55.420 02:57.800 不好说 或许他们是真心的
02:58.070 03:00.670 毕竟想从中华联邦独立出去
03:00.760 03:02.990 拉克夏塔确实也这么说过
03:03.010 03:05.190 被人叫成化外之地 能乐意么
03:09.520 03:12.480 候补干部的人才选拔已经结束
03:12.620 03:14.250 之后转往斑鸠?
03:14.290 03:17.150 是啊 之后就是内政负责部门的问题了
03:17.180 03:18.640 属下明白
03:18.750 03:22.050 将会与情报管理部门一同组建
03:22.110 03:22.770 告退
03:26.690 03:28.730 迪哈尔特能信任么
03:29.200 03:31.500 万一再像咲世子那次一样独断…
03:31.560 03:32.990 现在反而容易掌握
03:33.040 03:33.760 哎?
03:35.490 03:39.120 他企图将ZERO这一符号推上神坛
03:39.780 03:41.940 由此可以推测他的行动
03:42.310 03:46.290 另外就情报操作而言 他是不可多得的人才
03:46.710 03:48.930 唔 大致了解了
03:49.140 03:50.750 另外就是战斗空母
03:51.340 03:54.490 听说把Gawain的系统移植进了斑鸠?
03:54.730 03:57.060 蜃气楼也用了哦
03:57.200 04:01.230 因为本体从海里捞出来时已经破破烂烂的了嘛
04:01.610 04:03.560 一起沉下去的机体呢?
04:03.850 04:06.190 你指Knight Gigafortress么
04:06.380 04:08.530 人家也找过可是找不到啊
04:10.160 04:13.050 你当真想攻下中华联邦的首都?
04:13.140 04:15.310 当然不能以侵略者的身份
04:15.700 04:16.960 只要拿下洛阳
04:17.110 04:19.810 基本就完成了所有打倒布里塔尼亚的条件
04:22.100 04:23.950 看来已经没事了
04:24.300 04:26.610 那时候是真不知道会变成怎样
04:27.700 04:28.610 怎么了
04:38.570 04:39.910 告诉我 鲁路修
04:40.200 04:41.840 为什么又回来了
04:42.770 04:45.180 卡莲 等一切都结束后
04:45.510 04:47.620 一起回阿修弗德学园吧
04:47.650 04:48.290 哎?
04:48.640 04:49.530 我…
04:49.550 04:50.610 红辣椒酱
04:51.150 04:51.970 啊?
04:52.030 04:53.410 你什么时候..
04:53.590 04:55.040 不说这个 我要红辣椒酱
04:55.100 04:57.650 这里只有辣油 怎么办啊
04:58.710 04:59.560 那真是…
04:59.630 05:00.990 怎么办才好啊…
05:01.870 05:02.710 ZERO大人
05:02.760 05:05.360 请快来斑鸠 出大事了
05:05.420 05:06.210 嗯?
05:09.660 05:11.870 什么 政策婚姻?
05:11.900 05:17.020 对 婚礼的请帖经由皇财团送来了
05:17.170 05:20.330 新娘是中华联邦的象征 天子陛下
05:20.550 05:22.620 邀请作为友人的我…
05:22.630 05:25.460 然后新郎是布里塔尼亚的第一皇子
05:25.520 05:27.370 奥德修斯
05:27.510 05:30.010 原订计划已经来不及实施
05:30.360 05:32.160 难道是大宦官
05:32.210 05:34.260 不 是布里塔尼亚的手段吧
05:34.330 05:36.050 这一来 我们…
05:36.080 05:37.960 最糟的局面啊…
05:38.220 05:42.690 可恶 我本打算在对方使用这招前控制天子
05:42.700 05:46.550 没想到如此迅速 这不可能是那个庸人的…
05:46.620 05:48.380 这么担心做啥啊
05:48.470 05:50.940 我们和布里塔尼亚不是撇清关系了么
05:50.940 05:51.760 哈?
05:51.850 05:53.730 都把我们流放国外了
05:53.880 05:57.650 可是 并不是说罪责全免吧
05:57.680 05:59.710 而且这次是政策婚姻
05:59.720 06:03.240 中华联邦向我们发起攻击的可能性也无法排除
06:03.250 06:04.380 那么什么意思啊
06:04.490 06:07.250 黑色骑士团算是这次的陪嫁吗!
06:07.330 06:09.310 啊呀 这比喻不错哎
06:09.340 06:11.780 没用的才能还真多啊
06:11.800 06:13.550 不是悠闲的时候了吧
06:13.600 06:15.170 这次可是大危机哎
06:15.220 06:16.530 所以说啊
06:16.540 06:18.680 我们不正在讨论这个么
06:19.200 06:21.150 ZERO 这幕后
06:21.190 06:23.360 啊 有另一个人在
06:23.420 06:26.570 一下挽回与中华联邦间原本险恶的关系
06:26.840 06:29.840 这恶魔般的手法只有他才能使出
06:38.350 06:41.320 将圣上 出卖给布里塔尼亚?
07:00.660 07:03.380 天子陛下同意婚事了?
07:03.560 07:06.500 对方既然这么说 我们也只有相信
07:06.630 07:09.330 而且这也是一条通向和平的道路
07:10.360 07:12.850 这里我们还是当好客人 好好享受吧
07:12.870 07:14.010 朱雀!
07:14.200 07:15.390 找到了找到了
07:15.570 07:18.510 是这个吧 你说的蜥蜴大烤
07:18.560 07:19.720 这个怎么吃啊
07:19.790 07:22.000 这个是菜的装饰
07:22.480 07:23.320 装饰?
07:23.600 07:26.590 可你刚才不还在吃差不多的鸟么
07:26.620 07:28.430 鸟?你说凤凰?
07:28.470 07:32.160 是那种菜么?本以为是肉结果吃起来是胡萝卜
07:34.230 07:36.820 这个是土豆吧 吃了也无所谓吧
07:36.880 07:38.280 阿斯特雷姆卿
07:38.350 07:40.470 迎宾馆里是发不出邮件的..
07:40.530 07:42.440 不是 这是记忆
07:42.450 07:44.010 啊啊 日记啊
07:44.140 07:46.610 那叫做记录吧
07:46.620 07:50.560 那个 我还是罗伊德先生的未婚妻吗?
07:50.630 07:53.180 奇怪 我记得婚约没解除吧
07:53.220 07:54.710 这可真是罕见
07:55.030 07:56.590 我还以为你只会出席明天的婚礼
07:56.620 07:58.650 庆祝会就不来了呢
07:58.850 08:01.500 朱雀君批了我一顿
08:01.530 08:03.490 让我偶尔也做点未婚夫该干的事
08:03.720 08:05.820 于是这位就是那婚约对象
08:05.860 08:08.370 初次见面 我是米蕾·阿修弗德
08:08.720 08:09.840 请多关照
08:10.050 08:13.150 不过罗伊德会对人类有兴趣还真令人吃惊
08:13.160 08:15.540 讨厌啦 人家还在成长期嘛
08:15.580 08:17.760 这位是卡诺恩·马尔蒂尼伯爵
08:17.820 08:19.550 修奈泽尔殿下的亲信
08:19.570 08:20.940 无论公私
08:20.970 08:23.200 哎?啊…
08:23.330 08:24.440 开玩笑的
08:25.330 08:27.980 修奈泽尔殿下喜欢怪人
08:28.090 08:29.520 也包括我在内
08:29.860 08:32.140 神圣布里塔尼亚帝国宰相
08:32.180 08:35.000 修奈泽尔第二皇子殿下驾到
08:35.580 08:38.560 啊 那难道是尼娜?
08:41.720 08:46.230 唔 皇弟本不会与特定女性交往的啊
08:47.040 08:48.480 谁啊 那女孩
08:48.520 08:50.390 「Invogue」的主任吧
08:50.410 08:52.700 啊啊 殿下的研究团队
08:52.730 08:54.480 还真是年轻呢
08:54.500 08:56.060 也不想想自己的身份
08:56.070 08:57.130 振作些
08:57.330 08:59.680 尤菲可是一直都大大方方的哦
09:00.810 09:01.630 是
09:01.890 09:03.110 久疏问候
09:03.230 09:04.310 皇帝陛下有命
09:04.370 09:07.450 在这片土地我们暂时归入您的麾下
09:07.590 09:10.710 三位圆桌骑士 实在可靠
09:10.730 09:11.820 只是…
09:11.830 09:14.030 啊 怎么了?
09:14.040 09:17.710 这里是庆祝的场所 不必如此拘谨
09:17.730 09:18.820 明白
09:19.000 09:21.820 朱雀 学园的大家都还好么
09:21.830 09:23.430 啊 你看
09:23.580 09:24.820 嗨~
09:24.880 09:26.990 啊 米蕾
09:28.280 09:32.780 大宦官与修奈泽尔间已达成秘密协议
09:33.260 09:35.400 依靠这次联姻与领土割让
09:35.520 09:38.880 大宦官将获得布里塔尼亚的爵位
09:38.920 09:42.120 爵位?为了地位而卖国?
09:42.240 09:43.480 人民该怎么办
09:43.520 09:44.950 大宦官罪该万死
09:45.000 09:48.480 没错 哪怕提前执行计划也要破坏联姻
09:48.550 09:52.100 然而 现在发动政变会导致与布里塔尼亚的战争
09:52.150 09:54.740 究竟该选择和平 还是…
09:58.110 09:59.840 可是 圣上
09:59.850 10:02.770 这男人对囚犯施以不必要的同情
10:02.980 10:07.280 但是如果我感冒了 也要吃药的啊
10:07.350 10:09.640 哪里 囚犯怎能与圣上相提并论
10:09.670 10:12.070 宴会即将开始
10:12.090 10:13.960 这里就按圣上的旨意办
10:14.000 10:16.810 然而依法 这男人是死罪
10:17.900 10:19.060 太奇怪了!
10:19.940 10:21.410 这样太奇怪了
10:21.500 10:23.740 这个人明明做了好事
10:24.060 10:25.720 啊 可是 这个…
10:27.600 10:29.200 士官学校?
10:29.290 10:30.160 是
10:30.260 10:32.210 圣上赐予了我第二次生命
10:32.380 10:34.340 我也要为了保护您而…
10:34.670 10:37.540 我也想去 去外面
10:37.790 10:38.770 外面?
10:38.880 10:41.320 朱禁城的外面有大海
10:41.340 10:44.530 有学校和热乎乎的食物
10:44.540 10:46.600 还有叫作朋友的…
10:46.720 10:47.880 我明白了
10:49.240 10:52.780 总有一天 我会带圣上到外面的世界去
10:52.860 10:53.830 真的?
10:54.420 10:57.210 作为您赐我生命的回报
10:57.280 10:58.060 嗯?
10:58.610 11:01.350 外面是用这种方式结下约定的
11:09.720 11:11.520 缔结永续调和的
11:11.770 11:12.920 契约
11:13.920 11:15.790 究竟是该保护圣上
11:15.940 11:17.970 还是为了和平而结盟
11:18.800 11:21.010 哎呀真是太好了
11:21.080 11:23.480 我最不擅长争斗了
11:23.530 11:26.440 殿下 皇帝陛下可会前来婚礼
11:26.760 11:29.960 国内宴会上父皇说过会露面
11:29.980 11:31.920 皇财团代表
11:32.760 11:35.220 皇神乐耶小姐驾到
11:35.280 11:37.580 神乐耶?什么!
11:39.050 11:40.470 神乐耶小姐
11:40.790 11:42.600 ZERO 光天化日之下…
11:42.800 11:44.960 红莲的机师也在啊
11:45.080 11:46.310 究竟是谁带来的
11:46.340 11:47.270 带到这种地方
11:47.360 11:48.560 那可是恐怖分子啊
11:49.090 11:50.740 这可真是…
11:51.170 11:52.540 修奈泽尔
11:52.580 11:54.870 果然你就是黑幕
12:01.620 12:03.640 学分只差一点了吧
12:03.640 12:06.230 啊 然后就可以…
12:06.230 12:09.150 不过太好了 尼娜也在努力
12:09.150 12:10.670 忽然放下心来了
12:11.090 12:11.830 放心?
12:11.830 12:15.350 嗯 有什么烦恼的时候跟我商量吧
12:15.350 12:16.100 少来了
12:16.140 12:16.660 哎?
12:17.150 12:19.670 我很喜欢米蕾
12:19.670 12:22.430 但我讨厌徒有其表的女人
12:24.070 12:26.230 尤菲米娅殿下没有逃避
12:27.060 12:29.720 她拼着性命救了我
12:30.490 12:33.400 拯救我的就只有尤菲米娅殿下
12:33.400 12:34.580 我也…
12:35.930 12:37.910 我不需要挂在嘴上的同情
12:37.910 12:39.730 米蕾一直都是游戏的心态
12:39.730 12:42.190 出了麻烦就拿阿修弗德当盾牌!
12:42.460 12:45.390 和罗伊德博士的婚约也一样吧?
12:45.530 12:47.190 一直拿上对下的眼光看我
12:47.190 12:49.220 沉浸在身为保护者的伪善中
12:49.220 12:50.760 我已经不同了!
12:50.760 12:52.390 你该认同我了吧!
12:55.430 12:56.220 神乐耶!
12:58.590 13:03.630 贡品自投罗网 实在是可喜可贺
13:03.630 13:05.020 神乐耶也要被送去布里塔尼亚?
13:05.020 13:06.510 您就忘了她吧
13:06.510 13:08.570 这女子犯了死罪
13:08.570 13:09.510 太奇怪了!
13:09.610 13:11.290 这里又不是布里塔尼亚!
13:11.290 13:14.440 黑色骑士团杀了高亥
13:14.440 13:17.880 政事交给臣等便是
13:17.880 13:21.380 一直以来不都是如此的么
13:21.380 13:23.010 可是 要出卖朋友…
13:23.310 13:25.230 不要再争吵了
13:25.570 13:27.420 这里可是庆贺的宴席
13:27.520 13:28.450 可是…
13:28.450 13:30.810 皇小姐 明天的婚礼上
13:30.810 13:33.320 可否请您不要带ZERO同来?
13:33.320 13:36.730 这…也只得如此了
13:36.730 13:39.700 既然布里塔尼亚的宰相阁下这么说…
13:39.950 13:40.870 退下!
13:44.290 13:45.600 修奈泽尔
13:45.900 13:47.870 在我眼前现身了啊
13:48.430 13:51.080 哼 果然防备着么
13:51.410 13:56.180 枢木 您还记得我这个表妹么
13:56.280 13:57.410 当然了
13:57.760 14:01.310 京都六家的幸存者就只剩下你和我了呢
14:01.410 14:04.080 桐原先生他们是恐怖分子的协助者
14:04.340 14:05.900 死罪难免
14:06.050 14:07.410 您忘了么
14:07.530 14:10.340 以前ZERO大人救您的事
14:10.490 14:13.270 您要把恩人也处以死刑么?
14:13.370 14:14.870 这不是一回事…
14:15.010 14:16.530 太遗憾了
14:16.630 14:19.710 如果仅靠语言就能杀人该有多好
14:19.710 14:21.070 修奈泽尔殿下
14:21.590 14:24.220 要不要来下一盘棋呢
14:24.260 14:25.130 哦?
14:25.180 14:27.980 我获胜的话请将枢木卿给我
14:28.000 14:28.700 哎?
14:28.720 14:29.250 啊?
14:29.520 14:31.470 我要把他献给神乐耶小姐
14:31.470 14:34.180 啊 真是最棒的礼物
14:34.180 14:36.200 您慢慢期待吧
14:36.930 14:38.280 只要朱雀不在
14:38.280 14:40.400 就可以对这里的所有人施以Geass
14:40.830 14:42.800 反败为胜的一手「将军」
14:42.800 14:47.550 那么 如果我获胜的话 就请你除去那面具吧
14:48.250 14:49.330 可以
14:50.940 14:53.380 呵呵 这余兴节目看来会很有趣
14:59.640 15:03.100 难得的余兴 何必在别间进行
15:03.100 15:06.160 对方可是恐怖分子 有个万一的话
15:06.160 15:09.410 杞人忧天 获胜的当然会是外子
15:11.110 15:12.510 我虽然理解你的心情
15:12.510 15:17.000 但皇弟修奈泽尔失败的场面我实在是无法想象
15:22.260 15:24.690 那就是黑色骑士团的王牌
15:24.690 15:26.000 红莲的机师
15:26.000 15:27.490 上次那家伙吧
15:27.490 15:29.430 比通缉令里面画的可爱多了
15:29.430 15:31.190 是我喜欢那型
15:35.280 15:37.760 好强 殿下被压制了
15:41.020 15:43.820 哦 没想到会被化解
15:44.190 15:46.630 棘手 不愧是我的皇兄
15:46.630 15:48.840 我过去唯一没有赢过的男人
15:49.050 15:52.320 然而这已经是八年前的事了
15:52.680 15:53.700 王?
15:53.700 15:56.900 王若不身先士卒 部下又怎肯跟从
15:57.540 16:01.030 有见地 那么我也…
16:09.010 16:11.900 这局面究竟是谁上风啊
16:11.900 16:13.180 势均力敌
16:14.000 16:16.670 斗智斗勇还斗气
16:17.970 16:21.130 怎么样 这局已经无法再进行下去了吧
16:22.470 16:25.880 嗯 这样下去会出现三次重复局面
16:26.030 16:29.050 虽然我并非情愿 但这也只能和局了
16:29.470 16:30.460 未必
16:31.150 16:34.810 不要太小看白方的王
16:34.810 16:35.770 难道说
16:36.410 16:37.790 将军
16:37.790 16:40.360 这样的话ZERO只要一步…
16:40.360 16:41.480 就能把修奈泽尔…
16:41.480 16:43.060 的王吃掉
16:43.060 16:45.030 太胡来了
16:45.220 16:46.830 打算故意求负?
16:48.860 16:50.600 这是什么意思
16:50.970 16:53.500 你想让我捡走胜利么
16:55.240 16:58.630 接受他的求负正意味着屈服
16:59.270 17:02.520 我绝不能接受如此的屈辱
17:05.300 17:08.930 如果是皇帝陛下 必定会毫不犹豫地吃下
17:09.270 17:13.030 我开始有些了解你是怎样的人了
17:13.030 17:14.740 修奈泽尔
17:14.740 17:16.940 你竟敢如此蔑视我
17:18.040 17:20.930 ZERO!尤菲米娅殿下的仇人!
17:23.480 17:24.960 快住手 尼娜!
17:25.890 17:27.940 为什么要阻止我
17:28.040 17:31.330 朱雀你不是尤菲米娅殿下的骑士吗!
17:31.770 17:33.670 是啊 我为什么…
17:33.670 17:35.980 你果然只是个11区人
17:35.980 17:36.760 尼娜
17:37.710 17:38.590 卡莲?
17:39.130 17:42.240 你不也有一半布里塔尼亚的血吗?
17:42.240 17:45.260 不对 我是日本人
17:45.910 17:48.700 日本人?是11区人吧
17:49.010 17:51.890 下贱的11区人却装出一副朋友的样子
17:51.990 17:54.550 还给我啊 把尤菲米娅殿下还给我
17:54.550 17:58.360 我需要她啊 我的女神
17:58.360 17:59.250 尼娜
17:59.410 18:02.190 ZERO杀了她啊
18:02.700 18:06.150 这也是ZERO引起的悲剧
18:07.890 18:08.900 尼娜
18:17.720 18:19.670 对不起 一直以来…
18:20.220 18:20.850 然而
18:21.670 18:24.950 卡莲 你也没有变啊
18:25.440 18:28.930 黑色叛乱的时候也在为我们着想
18:29.450 18:31.530 然而我却…
18:32.570 18:35.270 我不会再回头了
18:35.800 18:37.470 抱歉 ZERO
18:37.470 18:39.530 余兴就到此为止吧
18:39.940 18:41.750 另外我确认一下
18:41.750 18:43.950 希望你不要出席明天的婚礼
18:43.950 18:47.000 下次可就不是下棋这么简单了
18:49.370 18:50.940 不用不安
18:51.580 18:56.330 对 明天我和这个人完成婚姻的仪式后
18:56.330 18:57.840 就可以去朱禁城的外面…
18:58.390 19:00.800 作为人质去布里塔尼亚…
19:01.640 19:04.790 没想到会以这种形式到外面去
19:05.650 19:07.890 第一次居然也成了最后一次
19:08.600 19:11.380 恐怕我再也回不到这里了吧
19:12.240 19:15.170 我… 我…
19:16.720 19:17.820 我质问
19:18.120 19:21.160 天之声 地之吼 人之心
19:21.520 19:24.930 究竟有何凭据将这桩婚姻视作中华联邦的意志!
19:24.930 19:26.080 恐怖分子?
19:26.080 19:28.080 不 这不会是政变吧
19:28.080 19:29.710 你疯了么 星刻
19:29.710 19:31.040 闭嘴 赵皓
19:31.180 19:33.080 我代表所有人民
19:33.080 19:35.340 对此桩婚姻提出异议
19:35.340 19:36.470 给我拿下!
19:37.700 19:39.140 真是奇怪
19:40.720 19:43.180 虽然我一直以来都心系忍饥挨饿的人民
19:43.180 19:45.970 现在我却只想着圣上
19:45.970 19:48.380 正是现在 我要…
19:48.380 19:49.790 快切断转播!
19:49.980 19:51.240 情况严重…
19:52.580 19:53.990 等下 会长呢?
19:53.990 19:54.780 喵
19:54.920 19:56.600 神乐耶小姐 走吧
19:56.600 19:57.920 哎 怎么了
19:57.920 19:58.670 朱雀君
19:58.670 19:59.640 我明白
20:00.890 20:04.410 别开枪 打中布里塔尼亚的贵人们可怎么办
20:04.410 20:05.720 抓起来就够了!
20:07.370 20:10.020 大逆不道 竟妄想将圣上占为己有
20:11.190 20:16.440 是啊 我不知道这行为是否顺乎圣上的圣意
20:16.900 20:21.110 圣上恐怕早已忘记六年前的事情
20:21.210 20:25.300 即便如此 为报救命之恩
20:25.300 20:27.890 我已立下了永续调和的誓约
20:27.890 20:30.990 我对心发誓
20:31.090 20:34.240 要将圣上带去外面的世界!
20:34.340 20:35.640 星刻!
20:37.450 20:40.930 星刻!星刻!
20:40.930 20:43.220 星刻!
20:44.160 20:46.300 您还记得…
20:48.410 20:51.160 我心已无一缕迷茫!
20:51.160 20:53.240 星刻!
20:58.870 21:00.700 感谢你 星刻
21:01.000 21:04.110 托你的福 我的行动变得方便了
21:05.250 21:06.590 连那个男人也
21:06.740 21:08.850 ZERO 这是什么意思
21:08.850 21:09.970 别动!
21:11.410 21:12.510 卑劣
21:12.670 21:15.680 ZERO 我三番五次警告过你
21:16.010 21:19.550 黑色骑士团在11区应该欠我一次吧
21:19.550 21:21.830 所以我替你破坏这次婚礼
21:21.830 21:24.010 按你们的意愿
21:24.010 21:27.490 不过新娘就由我收下了
21:27.490 21:28.950 星刻
21:28.950 21:29.730 圣上
21:31.600 21:33.160 你这邪门歪道!
21:33.160 21:35.100 哦 是吗?
21:42.340 21:44.970 嗯 ZERO真正的目的
21:45.610 21:47.740 这以后会变得很麻烦
21:47.740 21:51.250 啊啊 于是才为我做了准备?
21:51.250 21:52.340 没错
21:52.340 21:54.060 十分感谢您
21:54.060 21:58.690 只要调整完成 无论C.C.还是鲁路修都不是我的对手
21:58.880 22:02.420 我杰里米亚·哥特瓦尔德 对您的期待必将…
22:02.420 22:04.160 全力回应!
22:04.400 22:09.190 胸の中いつか拾った 
22:04.400 22:09.190 试着在心中把不知何时捡到的
22:09.200 22:15.140 幸せのかけら 集めてみよう
22:09.200 22:15.140 幸福碎片  集结起来吧
22:15.760 22:20.410 忘れかけていた 
22:15.760 22:20.410 就快忘却的旋律
22:20.850 22:28.860 メロディー色あせず僕の真ん中に
22:20.850 22:28.860 在我的心中永不褪色
22:31.010 22:40.670 ありがとう 心から 僕に今があるのは皆のおかげさ
22:31.010 22:40.670 从心底里  感谢你们  多亏了大家才能有现在的我
22:41.110 22:51.290 ありがとう 心から 次は僕が皆にHAPPY贈るよ Wow
22:41.110 22:51.290 从心底里  感谢你们  下次该轮到我把快乐送还给大家  Wow
22:52.260 23:03.340 何もかも忘れないよ あの日のボクもボクだから
22:52.260 23:03.340 把一切都铭记于心  那天的我一如既往
23:03.790 23:13.050 大好きだよっていつも言ってあげなきゃダメだね
23:03.790 23:13.050 不时常对你说  很喜欢你  可不行呢
23:13.070 23:23.430 涙がこぼれそうな 長い夜は ふっとふり返って
23:13.070 23:23.430 在那忍不住落泪的  漫漫长夜  冷不防转过身
23:23.980 23:36.450 足跡をたどるんだ あの日を忘れないように
23:23.980 23:36.450 顺着足迹前行  请不要忘记那一天
23:38.980 23:41.220 事到如今再行动也晚了
23:41.570 23:44.860 中华联邦的象征 天子已落入我手
23:45.170 23:47.550 星刻 大宦官 修奈泽尔
23:47.870 23:49.630 都在我的计策中起舞吧
23:50.070 23:52.340 棋子已经布好
23:52.640 23:53.810 并非象棋
23:53.990 23:57.230 我要一口气对中华联邦将军
23:57.630 24:02.050 这样我就能获得迫近他 布里塔尼亚皇帝的力量
24:02.470 24:04.740 只要是为了这个 我…