Code Geass 反叛的鲁路修 R2 第19集 背叛

剧情介绍:   修乃泽尔亲自前往黑色骑士团说明了zero就是鲁路修以及geass和黑色骑士团的事,鲁路修在在斑鸠内被扇要、藤堂等骑士团的残党所包围,同是帝国剩余圆桌骑士亦出现在鲁路修面前,危难之时罗洛现身使用了众多次GEASS帮助鲁路修逃生最终身亡。
1/7Page Total 294 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
Code Geass 反叛的鲁路修 R2 第19集 背叛
00:03.350 00:05.920 在东京租界确认到巨大的爆炸
00:06.180 00:08.500 据推测是报告中提到的Freyja弹头
00:09.180 00:12.720 仍滞留在神根岛是否妥当?
00:12.960 00:16.100 无妨 一切都交给修奈泽尔
00:17.040 00:21.280 一般市民当场死亡人数逾千万
00:21.280 00:24.730 事后受害者推测将达到2500万人
00:24.730 00:27.940 因为医疗设施也被完全破坏 无法对市民进行及时救治
00:28.370 00:30.580 东京租界已死
00:32.820 00:35.700 这…这种事
00:37.290 00:39.910 全都…
00:42.410 00:44.790 全都是…我…干的吗
00:46.660 00:48.030 学园逃过一劫
00:48.380 00:51.380 但这已经不是战争
00:51.920 00:56.150 如果再次使用这种兵器 黑骑士团将全军覆灭
00:57.120 00:59.240 藤堂 是我
00:59.240 01:00.270 ZERO 眼下…
01:00.560 01:02.760 全军降落至东京租界
01:02.760 01:04.100 寻找娜娜莉
01:04.100 01:08.090 等一下 朝比奈遇难 除此之外还有众多牺牲…
01:08.090 01:09.900 我才不管这些
01:09.900 01:11.530 找到娜娜莉
01:11.530 01:12.720 最优先
01:12.760 01:14.740 全军动员搜寻娜娜莉
01:15.930 01:17.280 这个ZERO已经…
01:18.650 01:23.140 世界の終わりで 生まれた光
01:18.650 01:23.140 诞生于  世界终结处的光芒
01:23.340 01:28.700 今 風の中
01:23.340 01:28.700 如今  在风中
01:44.670 01:49.180 綺麗事だけじゃ生きれない
01:44.670 01:49.180 虚有其表  无法生存
01:49.480 01:54.750 優しさだけじゃ癒せない
01:49.480 01:54.750 光靠温柔  何以治愈
01:55.390 02:00.580 奪われたのは何だ? 変わらない世界で
01:55.390 02:00.580 这一成不变的世界中  是什么被夺走了?
02:00.780 02:06.350 聞こえて来たのは何だ? 色彩の歌
02:00.780 02:06.350 色彩之歌中  你听到了什么?
02:06.980 02:10.840 Everything is bright
02:12.220 02:21.020 砕け散った夢を 明日の果てに 響かせるように
02:12.220 02:21.020 破灭的梦境  仿佛响彻在  明日的尽头
02:22.940 02:27.930 世界の終わりで 生まれた光
02:22.940 02:27.930 诞生于  世界终结处的光芒
02:28.030 02:32.270 僕ら一つに
02:28.030 02:32.270 把我们合二为一
02:33.380 02:38.810 今 風の中
02:33.380 02:38.810 如今  在风中
02:49.150 02:50.650 背叛
02:51.840 02:53.890 逃亡者逃往左侧跑道
02:53.890 02:56.130 等一下 请先重编军队
02:56.130 02:58.130 知道 马上回来
02:58.130 02:58.630 扇
03:02.550 03:03.150 千草
03:05.700 03:08.230 到此为止了 逃亡者
03:11.160 03:12.240 科奈莉娅?
03:12.580 03:14.860 原以为逃走的是维蕾塔
03:15.140 03:18.070 久违了 毫无节操的电视制作人
03:18.340 03:21.530 是ZERO干的吗 皇女殿下成了俘虏
03:21.840 03:24.860 为何不再给我多一点信任
03:25.240 03:27.500 瞄准腿部 活捉她
03:27.790 03:28.580 明白
03:30.310 03:33.070 我们是布里塔尼亚的外交特使
03:33.070 03:36.290 重复 我们是布里塔尼亚的外交特使
03:36.290 03:37.690 无战斗意愿
03:38.220 03:39.860 外交特使?
03:39.860 03:43.200 水无濑 那台机体是通过正式管道申请的吗
03:48.870 03:49.560 兄长
03:49.780 03:53.810 不可能 亲自深入敌人腹地?
03:55.230 03:58.190 藤堂 叫你找娜娜莉
03:58.190 03:59.780 亲自去指挥搜救部队
04:00.830 04:02.180 卡莲 听得见吗
04:02.180 04:03.320 罗洛 杰雷米亚
04:03.640 04:05.780 娜娜莉一定还活着 找出来
04:05.780 04:07.630 找出娜娜莉
04:07.630 04:09.290 通告全军
04:09.570 04:12.540 后退至幕张后 重整战线
04:12.540 04:14.210 全军紧急撤退
04:14.210 04:16.720 藤堂 我叫你找娜娜莉
04:19.730 04:21.380 只要哥哥没事
04:21.630 04:23.010 机会还会降临
04:23.710 04:26.060 暂时休战是怎么回事
04:26.060 04:27.180 布里塔尼亚什么意思
04:27.560 04:29.210 为什么俾斯麦要撤兵
04:29.580 04:31.150 原因正在确认中
04:31.150 04:32.980 但似乎没有交战意向
04:32.980 04:35.520 而且 东京也暂时停战了
04:36.350 04:37.360 是ZERO的指示吗
04:38.940 04:39.970 主人
04:40.740 04:42.740 哥哥 振作起来
04:43.100 04:44.460 找娜娜莉…
04:44.460 04:46.160 有我在哥哥身边
04:46.780 04:49.840 之前不也就我们两人坚持至今
04:53.340 04:54.330 杰雷米亚吗
04:55.060 04:56.930 现在想让哥哥静一下
04:57.300 04:58.620 有事等一下再说
05:01.420 05:04.280 是吗 虽然也许没太大意义
05:05.470 05:07.560 哥哥这里有我
05:08.840 05:10.880 你为什么会有它
05:11.530 05:14.360 这是原本打算给娜娜莉的
05:14.360 05:15.530 娜娜莉
05:15.700 05:19.900 你休想代替娜娜莉 冒牌货
05:25.010 05:26.500 还没察觉吗
05:26.860 05:28.760 我痛恨你
05:28.760 05:30.200 深恶痛绝
05:30.200 05:33.400 几次想害死你 不过未能如愿而已
05:34.070 05:35.570 哥…哥
05:35.570 05:38.920 滚出去 别再出现在我面前
05:38.960 05:40.380 滚出去
05:43.160 05:48.930 到头来 我仍旧没意识到 会造成怎样的损失
05:49.200 05:51.980 妮娜 你必须做出选择
05:51.980 05:54.530 是抛弃科学保留人心
05:54.530 05:57.230 还是舍弃人心来投身科学
05:58.430 06:00.030 这种事…
06:00.870 06:03.030 罗伊德老师也遇到过这种选择吗
06:03.290 06:06.050 我原本就道德败坏
06:06.050 06:08.340 这点自知之明还是有的
06:09.560 06:11.870 是我制造的Freyja
06:12.580 06:14.660 全都是我杀的
06:14.660 06:15.730 全都…
06:17.340 06:18.540 全都
06:23.250 06:25.780 不行 ZERO不接
06:25.780 06:27.370 没办法
06:27.370 06:29.610 没有ZERO也得与修奈泽尔进行会谈
06:29.610 06:32.170 可是我们的头头是ZERO吧
06:32.170 06:34.680 先斩后奏是不是有点不妥?
06:34.680 06:39.750 屠杀 妇女儿童一个不放过 是ZERO指使的
06:39.750 06:43.670 迪特哈尔特 为什么没有马上抓住修奈泽尔
06:43.670 06:45.640 只有一架Knightmare护卫吧
06:45.640 06:46.740 趁这机会为朝比奈报仇
06:46.740 06:49.820 他的专机上装载有Freyja弹头
06:50.040 06:50.790 Freyja?
06:51.160 06:54.240 引发刚才巨大爆炸的元凶
06:54.240 06:58.870 在那里爆炸的话 我们和ZERO都难以幸免
06:59.380 07:04.510 虽然不知修奈泽尔打的什么算盘 但现在只能由我们去会会他了
07:04.510 07:06.260 我就免了
07:06.260 07:08.590 得去检修回归的红莲
07:08.790 07:12.660 那交涉由我、千叶、迪特哈尔特 还有…
07:12.660 07:15.220 不行 找不到扇那家伙
07:15.470 07:17.640 到底去哪了
07:19.100 07:21.900 卡莲 你没事真是太好了
07:21.900 07:23.960 抱歉让大家担心了
07:24.400 07:25.690 ZERO呢
07:25.980 07:27.420 在房间
07:27.420 07:29.110 据说受伤了
07:33.410 07:36.400 娜娜莉殿下 您一定要活着
07:36.400 07:37.430 活着…
07:41.080 07:44.810 以上就是我在教团中的所见所闻
07:44.810 07:46.500 谢谢 科奈莉娅
07:46.500 07:47.790 这样我…
07:47.790 07:49.010 久等了
07:49.220 07:53.340 抱歉了 忙着照顾你们打伤的士兵
07:53.670 07:56.770 玉城 刚才我也说过请自觉…
07:56.960 08:00.320 我是黑骑士团内务清洁副官
08:00.600 08:03.550 做为事务总长扇要的代理
08:03.550 08:05.680 这是你的一厢情愿
08:05.680 08:08.280 不 请务必到场
08:09.470 08:11.200 玉城真一郎
08:11.200 08:15.530 听闻是ZERO最元老级的志同道合者 身经百战
08:16.000 08:17.200 有眼光
08:17.440 08:18.840 玉城
08:19.870 08:23.910 过去 我曾被你所救
08:23.910 08:26.640 想来道一声谢而已
08:26.640 08:31.530 可是 我和你之间的关系还真是奇妙啊
08:31.920 08:34.610 命运终究让我们成为敌人
08:35.770 08:37.410 就此告辞
08:37.410 08:40.100 我必须去找娜娜莉殿下
08:45.090 08:46.980 娜娜莉已经…
08:47.180 08:50.190 幸存者排队登录
08:50.190 08:55.240 姓名年龄住所血型
08:55.550 08:58.470 需要救治的人去医务接待台
08:58.470 09:03.240 为避免混乱 请保持冷静
09:04.330 09:05.210 利瓦尔
09:05.410 09:08.350 会长 你活着啊
09:08.350 09:10.460 活着 还活着
09:10.460 09:13.370 太好了
09:15.710 09:18.970 上次和ZERO未分胜负
09:19.400 09:20.830 ZERO不会来
09:21.130 09:23.390 必须先确认会谈内容
09:23.390 09:26.570 是啊 我想他也不会来
09:27.360 09:30.190 他并不是乐于与人讨论的类型
09:30.190 09:33.310 独自背负一切 与他人疏远
09:33.310 09:37.120 这口吻貌似很熟悉ZERO的为人
09:37.120 09:38.080 比你更了解
09:38.740 09:42.540 ZERO是我和科奈莉娅的弟弟
09:43.620 09:44.930 说什么
09:44.930 09:50.510 神圣布里塔尼亚帝国前第11皇子 鲁路修.V.布里塔尼亚
09:50.510 09:53.420 是我最深爱却又敬畏的男子
09:53.630 09:54.590 不可能
09:54.590 09:56.960 ZERO是布里塔尼亚的皇子?
09:57.320 10:00.980 迪特哈尔特 你不可能毫无察觉
10:01.410 10:04.640 应该从杰雷米亚和维蕾塔那里获得过情报
10:06.020 10:07.750 白费心机
10:07.750 10:11.590 想靠这种言论令我们自乱阵脚吗
10:11.590 10:16.610 我们认可ZERO是因为他引发的奇迹而并非家谱
10:16.610 10:20.310 但这些奇迹如果有弄虚作假的话呢
10:20.310 10:21.490 弄虚作假?
10:21.490 10:24.660 ZERO有特殊能力 GEASS
10:25.540 10:28.270 强制对方服从命令的能力
10:28.270 10:31.420 可以把它理解成一种强效的催眠术
10:31.420 10:33.930 这力量是奇迹之神?
10:33.930 10:36.400 少说我们家ZERO的坏话
10:36.400 10:39.860 他天资聪颖胆识过人 可了不起了
10:39.860 10:44.520 说什么皇子和GEASS 有证据吗 证据
10:45.110 10:46.310 证据在此
10:46.870 10:47.940 扇?
10:47.940 10:48.980 维蕾塔也在
10:49.250 10:50.810 他说得没错
10:51.470 10:54.570 ZERO的真身是布里塔尼亚前皇子鲁路修
10:55.230 10:58.780 用GEASS的力量操纵人心的 骗子
11:14.150 11:16.150 ZERO一直把我们蒙在鼓里
11:16.610 11:19.620 一直 把我们作为棋子
11:19.620 11:21.350 你在说什么呢 扇
11:21.350 11:23.500 但这如果当真
11:23.500 11:27.890 即便如此 不能否认ZERO至今为止的功劳
11:27.890 11:32.240 而且如果真有GEASS的话 不是很令人鼓舞吗
11:32.240 11:35.450 将成为对抗布里塔尼亚的强有力武器
11:35.630 11:39.150 如果这份力量只对敌人使用的话
11:39.160 11:39.820 什么
11:39.820 11:41.240 难道对我们也是?
11:41.240 11:42.340 是的
11:42.710 11:46.030 他操纵自己的亲妹妹尤菲米娅
11:46.030 11:48.660 屠杀了前来参加日本特区的11区人
11:48.750 11:49.720 呆子
11:49.720 11:51.750 ZERO是正义的朋友
11:51.750 11:52.450 这种事…
11:52.450 11:54.150 如果要证据的话就在这
11:54.810 11:58.770 鲁路修 你对尤菲使用了GEASS吗
11:58.770 11:59.770 嗯
11:59.770 12:01.820 让她屠杀日本人?
12:02.300 12:03.600 是我命令的
12:04.500 12:06.490 那次屠杀是?
12:06.490 12:08.040 ZERO的所作所为
12:08.040 12:09.650 而非我的妹妹
12:09.850 12:12.850 ZERO下令屠杀日本人…
12:13.020 12:14.650 肯定是伪造的
12:14.650 12:18.860 这些是 被怀疑使用过GEASS的事件与人物
12:22.440 12:25.150 草壁 片濑少将也…
12:32.710 12:34.880 这…
12:35.090 12:36.290 克洛维斯
12:36.560 12:38.000 我也深受其害
12:39.070 12:41.180 这样一来高亥的替身
12:41.180 12:44.850 杰雷米亚投降过来 全都得以说明
12:44.980 12:49.460 我也无法保证自己有没有被他的GEASS操纵
12:49.460 12:51.980 这么想的话 着实可怕
12:51.980 12:53.850 难道我们也…
12:54.190 13:00.280 而且我们曾将Freyja弹头的事告知过ZERO
13:00.280 13:02.640 为避免无谓的牺牲
13:02.640 13:05.230 Lancelot上留有通信纪录
13:05.730 13:09.150 可是 没有告诉我们
13:09.280 13:10.950 ZERO无法信任
13:12.460 13:13.620 省悟
13:13.620 13:17.760 我是这么的相信他….
13:18.300 13:22.700 可是我们对他来说…只是棋子吗
13:22.700 13:25.210 畜生 ZERO这混帐
13:25.450 13:27.050 畜生
13:27.880 13:32.950 各位能否交出我的弟弟ZERO
13:34.340 13:35.850 有个条件
13:36.150 13:36.650 扇?
13:36.940 13:39.480 你们还有讨价还价的余地吗
13:40.220 13:41.350 愿闻其详
13:42.670 13:44.950 把日本还来
13:46.050 13:48.170 背叛自己曾经相信的伙伴
13:48.170 13:52.650 至少要换回日本 不然我无法原谅自己
13:59.660 14:02.090 主人 请脱下衣服
14:04.520 14:06.010 哪里疼吗
14:06.320 14:08.720 手构不着的话 我可以
14:11.810 14:15.300 是啊 无法触及之处
14:16.910 14:20.390 ZERO 能进来吗 是我
14:20.550 14:21.450 卡莲
14:24.280 14:26.950 扇希望你去四号仓库
14:26.950 14:27.920 四号?
14:28.400 14:30.250 具体情况我也不清楚
14:30.370 14:31.680 主人
14:33.560 14:35.310 请脱下衣服
14:35.310 14:37.150 我试试看
14:38.200 14:41.920 在我被抓住的时候 你们都做了些什么
14:41.920 14:44.150 不是 这个C.C. …
14:46.860 14:48.850 失去了记忆
14:49.550 14:51.100 因为我的错
14:51.370 14:55.050 所以你认识的C.C. 已经不在了
14:59.100 15:01.190 C.C. 不在
15:02.480 15:06.100 C.C. 不在 娜娜莉也走了
15:06.230 15:07.880 那鲁路修呢
15:08.050 15:10.910 卡莲 你没事就好
15:10.910 15:12.990 抱歉营救来晚了
15:14.040 15:17.670 鲁路修 我和娜娜莉谈了
15:18.160 15:20.050 是她帮了我
15:21.220 15:26.050 这种时候说也许不合适 我的哥哥…
15:30.250 15:31.550 觉悟吧 ZERO
15:31.550 15:34.230 竟将我们玩弄于鼓掌中
15:34.230 15:36.850 我们已经知道你的GEASS
15:39.130 15:43.360 传说的英雄ZERO 壮志未成身先死
15:43.360 15:48.250 但他勇敢的生前事迹 将被人们永久传颂
15:48.340 15:51.410 迪特哈尔特 这就是你的剧本吗
15:51.410 15:56.700 原本打算拍完你战胜布里塔尼亚的一幕
15:56.700 15:59.950 很遗憾 节目被腰斩了
16:00.050 16:03.930 怎么办 虽然Knightmare碍事 但扇他们毫无防备
16:03.930 16:05.750 偷偷使用GEASS的话…
16:05.800 16:07.970 大家都那么相信你
16:07.970 16:10.850 井上和吉田也是为你而死
16:10.930 16:13.650 等等 这样太单方面了
16:13.650 16:16.650 多亏ZERO我们才走到今天不是吗
16:16.650 16:17.520 也听他一言
16:17.520 16:18.550 让开 卡莲
16:18.950 16:20.530 想和ZERO陪葬吗
16:20.530 16:22.770 你不会中了GEASS吧
16:26.080 16:27.570 回答我 鲁路修
16:27.880 16:30.550 对你来说 我是什么
16:32.250 16:33.640 我愿意和你…
16:37.950 16:40.960 原来是你干的…
16:41.410 16:44.760 那看来没机会了…
16:44.860 16:46.740 拜托你 回答我
16:49.180 16:52.030 傻瓜 事到如今才察觉吗
16:52.800 16:55.220 自己被利用了
16:55.550 16:58.850 你们不过是棋子而已
16:58.950 17:00.660 ZERO 你果然…
17:00.660 17:01.850 ZERO
17:02.420 17:03.750 鲁路修
17:04.850 17:05.460 卡莲
17:05.870 17:08.970 你是一颗特别优秀的棋子
17:08.970 17:11.930 没错 这不过是一盘棋
17:11.930 17:14.080 一场游戏
17:14.380 17:15.750 是吗
17:18.550 17:20.560 永别了 鲁路修
17:21.950 17:22.750 举枪
17:25.150 17:27.100 卡莲 你要活下去
17:28.450 17:29.090 开枪
17:31.750 17:32.840 没关系 哥哥
17:33.050 17:33.510 罗洛
17:33.650 17:36.050 无所谓 连蜃气楼一起解决
17:36.450 17:36.930 等等
17:37.130 17:39.060 哥哥由我保护
17:42.550 17:43.810 别这样 罗洛
17:43.810 17:44.600 已经够了
17:46.440 17:47.520 主人
17:48.340 17:50.530 消失了 蜃气楼呢
17:50.740 17:52.650 和巴别塔那时一样
17:52.750 17:54.600 阿妮亚 ZERO逃了
17:54.740 17:56.570 Mordred能抓住吗
17:57.910 17:59.830 摧毁的话
18:06.200 18:09.630 绝对守护领域的计算没想到这么辛苦
18:10.730 18:13.220 我的哥哥果然厉害
18:13.220 18:15.430 罗洛 我已经没有活下去的理由
18:21.860 18:23.640 什么 这动作
18:23.930 18:26.520 绝不会让你死
18:27.910 18:29.900 这么大范围使用GEASS
18:29.900 18:33.650 罗洛 这样下去你的心脏承受不了
18:34.420 18:36.830 通告全员 蜃气楼被偷走
18:36.830 18:39.240 所有战斗单位全力摧毁蜃气楼
18:39.240 18:41.160 重复 摧毁蜃气楼
18:47.740 18:49.200 够了 罗洛
18:49.200 18:50.190 我已经…
18:50.190 18:51.570 不行 哥哥
18:51.570 18:52.630 因为…
18:52.630 18:53.590 住…
19:02.040 19:04.790 我一直被人作为道具
19:05.090 19:06.470 …住手 罗洛
19:06.470 19:07.810 为什么要…
19:08.730 19:10.760 我是教团的道具
19:12.610 19:14.660 …救我 我…
19:15.070 19:17.530 之后又被哥哥…
19:18.910 19:23.030 我的确也许只是被哥哥利用
19:23.370 19:27.250 可是 那段时光是真实的
19:28.860 19:30.380 对你…
19:31.010 19:32.590 为那段回忆
19:33.750 19:37.510 我终于可以 成为人
19:40.040 19:41.140 别这样
19:41.450 19:42.090 罗洛
19:43.850 19:45.470 所以 已经…
19:47.520 19:48.100 我…
19:49.140 19:51.400 住手 别使用GEASS
19:51.400 19:52.600 想死吗
19:53.520 19:56.480 我 不是道具
19:57.110 20:01.450 这是我的意志
20:12.550 20:15.270 罗洛 为什么救我
20:16.110 20:17.500 我对你…
20:18.190 20:21.160 哥哥是个骗子
20:22.920 20:27.250 这也是谎话吧 说什么想杀我
20:27.630 20:30.700 说什么恨我
20:30.700 20:31.770 是吗
20:32.200 20:33.730 瞒不过你啊
20:34.990 20:36.850 不愧是我的弟弟
20:37.380 20:39.430 是啊
20:39.760 20:45.030 我对哥哥…最了解…
20:47.200 20:49.200 嗯 是的
20:51.030 20:53.830 你的哥哥是个骗子
20:54.880 20:57.260 无法确认目标
20:57.260 20:58.950 扩大搜索范围
20:58.950 21:00.770 请增派地面班
21:10.370 21:13.930 娜娜莉 罗洛 夏莉
21:13.930 21:15.490 黑骑士团
21:15.490 21:17.450 我失去了一切
21:17.870 21:20.130 这就是结局
21:20.130 21:22.050 不 报应才对
21:22.790 21:27.210 但是 正因为如此 谢谢 罗洛
21:27.650 21:33.210 你救回的这条性命 对我来说还有必须做完的事
21:33.960 21:36.150 是的 对我来说
21:37.340 21:43.550 没想到 会被迫使用这里的系统
21:43.550 21:46.950 诸神的黄昏的接续
21:46.950 21:52.850 旧的世界会被毁灭 新的世界将会被创造
21:53.540 21:56.640 吾父 查尔斯.D.布里塔尼亚啊
21:57.010 22:01.680 我去地狱的路上 少不了你
22:01.680 22:02.690 这就是…
22:08.330 22:11.800 濁世は鬼 正義は何ぞと
22:11.990 22:15.360 問うまえに抗えよ悪徳の華
22:15.590 22:19.260 偽善の夢視し目には目を差し
22:19.450 22:22.950 生も邪も分かたれることなし
22:26.860 22:29.870 光は絶え胎児のように
22:30.210 22:33.600 君は眠る闇の子宮
22:34.130 22:37.670 孤独こそ愛おしい
22:37.860 22:41.430 唯一の味方となるだろう
22:41.620 22:44.930 ひとりひとり血汐にまみれ
22:45.140 22:48.340 この時代に生まれ落ちた
22:48.900 22:52.400 選ばれし皇子らよ
22:52.570 22:55.240 戦いこそ祝筵
22:56.380 23:00.660 ああ我は麗し 全智
23:00.730 23:04.250 愛の母 君を産む
23:04.480 23:10.900 この乳に育みしものは 地獄の同胞
23:12.160 23:15.490 黙示の印 真理は何ぞと
23:15.680 23:19.440 知りもせず埋もれし隠匿の種
23:19.630 23:23.040 諸刃の剣抜く刃には刃を向け
23:23.070 23:26.500 守るべきものだけを信じて
23:26.710 23:33.950 有るがままに君は君を放て
23:40.910 23:43.210 那么 我和你到底是什么关系呢
23:46.000 23:47.140 还真是奇怪呢
23:47.840 23:50.390 我已经知晓了真相  我…
23:50.830 23:54.740 追随我到最后的 竟然是你
23:55.560 23:58.970 啊 我总是后知后觉呢
23:59.820 24:02.940 你不是鲁路修·Vi·布里塔尼亚的
24:03.190 24:05.230 而是鲁路修·兰佩路基的弟弟