食戟之灵 第二季 贰之皿 第04集 追踪者

剧情介绍:   第四场比赛是塔克米·阿尔迪尼与美作昴对决。这场比赛是进入半决赛的最后的一回争夺,不仅如此,同时“食戟”也进行着。阿尔迪尼的自尊心受到了的屈辱,塔克米为了胜利而燃起来了。但是,以“甜品”为主题的题目烹饪的话,美作和塔克米制作了完全同样的东西…!?神秘的美作的实力和战略现在被揭露。
1/7Page Total 293 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
食戟之灵 第二季 第04集 追踪者
00:00.000 00:03.000 本字幕由极影字幕社制作 仅供学习交流之用 严禁用于商业行为及未经同意修改其内容  请于下载24小时之内删除
00:02.880 00:05.050 秋季选拔第四场
00:03.000 00:05.000 翻译&校对:kumo    监督:Radium
00:05.000 00:07.000 后期:Thomasys    繁化:火星笨蛋    BD:Thomasys 火星笨蛋
00:05.130 00:09.470 巧·阿尔蒂尼选手和美作昂选手对决
00:09.740 00:12.010 将进行食戟
00:15.530 00:18.060 在选拔时来食戟?
00:18.190 00:19.940 这样可以吗
00:20.480 00:22.980 条件都凑齐了
00:23.110 00:27.990 食戟管理局将正式受理这场食戟
00:29.150 00:30.700 不分时间场合
00:30.980 00:32.660 这才是食戟
00:33.240 00:37.790 以往的裁判方式都是五位审查员进行讨论
00:37.990 00:39.210 仅在这场比赛
00:39.210 00:41.080 将采取一人一票的少数服从多数
00:41.400 00:44.500 也就是以食戟的形式进行
00:45.440 00:48.510 接下来 选手进场
00:52.500 00:53.470 哥哥
00:55.360 00:59.310 有个废物弟弟的哥哥也不容易啊
01:01.040 01:01.900 捡起来
01:03.560 01:06.400 我就教教粗俗的你正确的做法吧
01:06.880 01:08.150 把这个捡起来
01:08.280 01:10.400 就将作为接受战斗的证明
01:10.740 01:14.030 这才是决斗的做法
01:10.740 01:14.030 Duello
01:14.920 01:17.700 意大利人是绝对会把受到的屈辱还回去的
01:18.450 01:21.120 要是我赢了 你就要在这里跪下道歉
01:21.560 01:23.790 向着你侮辱了的双手半月刀
01:21.560 01:23.790 Mezzaluna
01:23.790 01:25.850 以及 我的弟弟
01:43.860 01:53.830 思い描いてるイメージより遙か向こう側へ
01:43.860 01:53.830 向着比心中描绘的图景更远的地方
01:53.950 02:03.960 創り上げていく真実はまだ遠く…果てない旅路
01:53.950 02:03.960 一步一步前进 真实还很遥远 旅途漫漫
02:04.090 02:08.930 お互いのプライドを研ぎ澄ませようぜ
02:04.090 02:08.930 将彼此的自尊磨个透亮吧
02:09.180 02:11.430 言葉なんて飾りは
02:09.180 02:11.430 语言什么的装饰品
02:11.430 02:13.810 開けさせりゃいい
02:11.430 02:13.810 就不用去管了
02:13.930 02:20.900 打つかり合い 磨かれていく
02:13.930 02:20.900 互相碰撞 不断磨练
02:21.020 02:23.440 Rolling Stone
02:23.440 02:25.990 出逢いはSHOCKWAVE!SHOCKWAVE!
02:23.440 02:25.990 相遇就是SHOCKWAVE!SHOCKWAVE!
02:25.990 02:28.820 まだ知らない世界へ
02:25.990 02:28.820 向着未知的世界
02:28.820 02:30.990 歩き始めた
02:28.820 02:30.990 开始前行
02:30.990 02:33.490 無謀な挑戦者さ
02:30.990 02:33.490 无谋的挑战者啊
02:33.490 02:35.910 手にした刃で明日を
02:33.490 02:35.910 就用手中的刀刃
02:35.990 02:38.750 切り拓けばいいんだろう
02:35.990 02:38.750 去开拓明天吧
02:38.870 02:41.070 誰かのもんじゃない…
02:38.870 02:41.070 不是任何其他人的
02:41.070 02:44.800 自分だけのSTORY
02:41.070 02:44.800 是只属于自己的故事
02:44.850 02:51.220 'Cause we're still ROUGH DIAMONDS on the road!
02:59.030 03:02.070 追踪者
03:03.210 03:07.000 幸平 惠 晃哪去了真是的
03:07.380 03:12.380 关于这个 刚才我们还和巧和美作在一起
03:12.630 03:16.390 但是 食戟什么的 完全没说起过啊
03:16.680 03:20.470 美作从一开始就想要进行食戟的
03:21.390 03:23.310 他就是这种人
03:23.400 03:27.730 注意可疑人物
03:23.950 03:27.440 跟踪盯上的学生 进行彻底调查
03:27.660 03:29.730 挑衅 恫吓
03:29.900 03:33.190 不择手段迫使对手和自己决胜负
03:33.640 03:35.650 这样赢下的食戟
03:36.070 03:38.240 已经有九十九次了
03:38.470 03:39.700 九十九?
03:39.860 03:43.320 甜点
03:40.260 03:42.110 主题是甜点
03:43.580 03:46.080 烹饪 开始
03:49.840 03:53.340 两人的食材 完全相同
03:53.960 03:58.180 我把美作以往的食戟资料都拿来了
03:58.680 04:01.010 双方的料理全是一样的
04:02.810 04:04.270 什么
04:05.180 04:08.730 用和对手完全一样的菜式赢下来了吗
04:10.480 04:11.860 意式冻奶油
04:10.480 04:11.860 Semifreddo
04:13.070 04:15.900 这是你和我要做的甜品的名字
04:18.020 04:19.360 意式冻奶油
04:18.020 04:19.360 Semifreddo
04:19.550 04:24.700 是将和冰激凌一样冰爽感和蛋糕的松软口感结合的甜点
04:25.040 04:28.870 这次要制作的是 顶层散布着果仁
04:29.210 04:32.130 中层用玛琳和生奶油制作的冰激凌
04:32.540 04:36.210 底层是蛋糕的三层甜点
04:37.220 04:38.340 猜对了吗
04:39.610 04:41.760 这就是四处打探的成果吗
04:42.890 04:45.060 同样的食谱能赢我吗
04:46.680 04:48.940 不要小看阿尔蒂尼
04:50.350 04:54.980 美作他 把食戟这个系统当做玩具玩耍
04:55.780 04:58.280 他向对手下赌注的 是道具
04:58.740 05:02.160 通过夺走料理人最重要的道具
05:02.160 05:04.280 碾碎对手的自尊
05:04.740 05:07.160 以为自己是武藏坊弁庆吗
05:07.370 05:09.000 真是恶趣味啊
05:09.250 05:14.710 在某次食戟时 将对方珍视的 也是妈妈的遗物的菜刀
05:14.950 05:17.380 大笑着夺走了
05:18.050 05:21.260 那巧赌上的东西是
05:21.840 05:23.010 双手半月刀
05:21.840 05:23.010 mezzaluna
05:24.960 05:28.230 别担心 看巧的样子
05:28.480 05:30.020 毫无动摇啊
05:30.770 05:32.150 操作也很细节
05:32.710 05:37.030 做点心分量稍微搞错一点就完蛋了
05:37.490 05:39.780 就是这样的细致活
05:39.990 05:42.410 美作这样的大个子就…
05:45.560 05:47.790 好细致的料理姿态
05:47.910 05:50.250 就像在刺绣的
05:50.660 05:52.750 少女一样
05:55.500 05:57.880 再见了 阿尔蒂尼
05:58.240 06:00.760 接下来 创新了
06:02.840 06:07.060 巧是把蛋白蛋黄一起发泡的 同时发泡的
06:07.300 06:11.100 美作是分开来发泡 用了分别发泡的技术
06:12.270 06:15.690 美作昂会调查清楚对手的一切
06:16.150 06:19.530 试做的料理的情报一股脑弄到手
06:19.810 06:21.650 预测对手制作的料理
06:22.150 06:27.410 在此之上 对对手的料理进行一步改进
06:27.910 06:30.500 同时发泡法
06:27.910 06:30.500 Genoise
06:30.630 06:32.960 能够做出口感细腻的蛋糕
06:33.500 06:36.420 与之相对的 分别发泡法
06:33.500 06:36.420 Biscuit
06:36.420 06:38.380 由于会混入大量的空气膨胀
06:38.500 06:41.420 会吸收更多糖浆 口感会更好
06:41.880 06:46.720 我这样可以最大限度地利用糖浆
06:47.350 06:50.390 你选择了柔和的触感
06:50.720 06:53.190 因为在意大利待过所以这么做了吧
06:54.100 06:56.690 但是这两者比较味道的话
06:56.850 06:59.230 我这边的味道更强烈
07:00.070 07:03.030 将这种改进加入到各个地方
07:03.180 07:07.070 将失败可能降到无限接近零吗
07:07.370 07:10.580 好 接下来要制作糖浆了
07:10.830 07:12.410 就用这利口酒来
07:13.290 07:14.670 连柠檬切罗酒都…
07:15.710 07:18.840 是用意大利产的柠檬做的利口酒
07:19.250 07:21.380 涂在表面的糖浆使用利口酒
07:21.670 07:23.630 一般是朗姆或者苦杏酒
07:24.030 07:26.430 竟然用这个来代替
07:26.530 07:29.760 他知道了 柠檬切罗酒意式奶冻
07:29.970 07:33.230 你老家的店 托拉托利亚·阿尔蒂尼
07:33.560 07:36.560 有大量使用这个的看板料理
07:36.910 07:41.650 所以我知道你肯定会做意式冻奶油的
07:43.740 07:45.740 真的全被看穿了吗
07:46.730 07:48.740 还有很多改进哦
07:49.280 07:52.910 我的生奶油里面加了马斯卡普尼干酪
07:52.910 07:54.790 增加了一层厚重感
07:55.330 07:59.330 和你在预选用的咖喱意面是一个道理
07:59.710 08:04.130 怎么样 在自己的擅长领域被拉开差距的感觉
08:04.710 08:08.390 总帅 允许这样的比赛真的好吗
08:08.470 08:11.640 食戟上拿出的料理就是一切
08:12.100 08:15.230 没有谏诤美作昂的道理
08:15.680 08:19.020 美作昂只对取胜有兴趣
08:19.400 08:22.190 为此 细致入微
08:22.730 08:25.940 为了扮演对手 连人格都投射
08:26.400 08:30.070 最好对付的就是你这种直肠子
08:30.700 08:33.580 看上去十分帅气冷静
08:33.580 08:36.120 对于料理充满热情
08:36.480 08:38.790 饱含着兄弟爱和荣耀
08:38.960 08:42.250 这份感情绝对会在盘子上表现出来
08:43.060 08:47.970 好开心啊 你就和我想的一个样
08:47.970 08:52.010 一直观察对手 让一切都显现出来
08:53.470 08:55.060 跟踪狂之王
08:55.060 08:57.180 这就是美作昂
08:58.830 09:01.480 比想象的还要糟糕
09:01.480 09:04.860 巧也必须要有些创新
09:04.980 09:06.990 但还有时间吗
09:07.150 09:08.780 就这样输掉了吗
09:08.950 09:11.870 哥哥有着现场工作的对应能力
09:11.990 09:14.450 意大利男人怎么会输在甜点上
09:15.240 09:18.710 我想要用的食谱已经被完全掌握了
09:19.080 09:21.460 怎么办 重新做别的
09:22.290 09:23.920 不 时间不够了
09:24.420 09:25.460 有什么办法
09:25.830 09:26.920 没办法了吗
09:28.900 09:32.090 放进烤箱之后 在蛋糕上就没法改进了
09:32.760 09:35.600 混入切碎的柠檬来加强香味吗
09:36.180 09:39.060 不 这样会糟蹋了重要的口感
09:39.790 09:44.270 喂喂 再不开始烤就来不及了
09:49.110 09:50.860 巧也把蛋糕放进烤箱了
09:50.990 09:54.410 只能在顶层和酱料上改进了
09:54.490 10:00.210 但是巧剩下的食材根本不够改进啊
10:00.790 10:02.330 时间有限
10:02.500 10:04.420 只能继续烹饪了
10:04.920 10:07.590 被束缚在自己定下的轨道上了
10:08.720 10:11.720 好 只剩不到三十分钟了
10:13.090 10:14.550 两个人都烤好了
10:14.760 10:19.270 咦 美作的蛋糕颜色比阿尔蒂尼的深
10:19.500 10:21.730 真的 为什么
10:22.270 10:24.270 杏仁海绵蛋糕吗
10:24.610 10:29.570 用杏仁粉代替了原本应该使用的小麦粉
10:29.900 10:33.030 会做出更具香味 更加浓厚的蛋糕
10:33.390 10:34.620 又有改进
10:36.190 10:40.750 自尊心高的人 陷入危机就会这样僵住
10:41.120 10:44.020 知道会失败 害怕端上盘子了
10:44.260 10:48.490 你也一样吧 阿尔蒂尼
10:49.420 10:51.050 现在在这里输了
10:52.010 10:53.840 我是为了什么才来到日本的
11:01.600 11:02.560 哥哥
11:06.360 11:09.020 别露出这样的表情 弟弟哟
11:10.980 11:13.150 快想起来 阿尔蒂尼的
11:13.450 11:14.820 厨房的喧嚣声
11:15.490 11:17.530 相信在那里学会的东西
11:22.330 11:23.830 就做给你看看
11:24.370 11:26.460 在这场比赛前一直以来的自己
11:27.580 11:30.630 将超越这份食谱
11:33.560 11:36.000 好 完成了
11:37.660 11:38.800 漂亮
11:39.100 11:43.220 这就是超越了巧·阿尔蒂尼的意式冻奶油
11:44.970 11:47.470 散发着杏仁清香的糖浆
11:47.890 11:51.570 将冻结的奶油半解冻后形成的冰激凌一样的一层
11:52.270 11:54.480 都做得很细致
11:55.300 11:58.000 都是些表面工作
11:58.000 12:00.530 不觉得能够把味道整合起来
12:00.650 12:02.570 总之试吃吧
12:04.140 12:06.450 三层所带来的口感差别
12:06.740 12:09.370 光是用勺子就能感觉到了
12:11.090 12:14.460 柠檬清爽的甜味充满了嘴巴
12:14.460 12:17.090 杏仁的清香刺激着鼻腔
12:17.090 12:20.970 完全不杂乱 完美地将味道整合了
12:21.410 12:27.050 柔软甜美 我内在的少女心起反应了
12:27.560 12:32.480 选择杏仁海绵蛋糕是因为很配糖浆
12:32.730 12:34.880 从蛋糕传出的杏仁香气…
12:34.880 12:35.850 闭嘴
12:36.060 12:39.190 你没有作为料理人的信念吗
12:39.450 12:41.770 不懂你在说什么
12:42.490 12:46.450 细致入微 这就是我的信念
12:46.660 12:48.670 分析对手的能力
12:48.670 12:50.870 为了胜利不惜努力
12:51.330 12:54.540 这哪里错了
12:56.690 12:59.700 不想承认 不想承认
12:59.860 13:01.550 但是被吸引了
13:02.320 13:03.540 讨厌的家伙
13:03.910 13:05.050 讨厌的家伙
13:05.220 13:10.810 讨厌的家伙×6
13:06.870 13:10.720 纯情★对比
13:10.810 13:13.180 最讨厌的他很酷
13:13.180 13:15.890 但是他的笑容将我融化
13:15.890 13:17.170 可是拜托了
13:17.170 13:20.560 用这甜品踩下恋爱的油门
13:20.780 13:24.660 讨厌的家伙×3
13:25.870 13:28.450 一不小心少女化了
13:28.950 13:33.830 好像增幅了阿尔蒂尼的帅哥气质的至高甜点
13:34.210 13:36.420 这下已经没有赢面了
13:39.800 13:41.970 怎么 还要拿出来吗
13:42.340 13:43.260 别小看我
13:43.520 13:45.180 我可是职业的料理人
13:45.790 13:48.560 无论盘子里装着什么都要摆到客人面前
13:49.030 13:50.060 那盘子
13:50.530 13:53.400 和哥哥试做的意式冻奶油不一样
13:54.020 13:57.070 真的 在奶油和海绵蛋糕之间
13:57.150 13:58.440 有一个薄层
13:58.950 14:00.190 第四层
14:13.780 14:14.370 拜托了
14:16.080 14:16.750 来吧
14:19.590 14:20.840 栩栩如生
14:21.880 14:23.840 地中海吹来的风
14:26.120 14:29.300 我至今吃了不少意式冻奶油
14:29.890 14:32.680 但这和其他的都不同
14:32.820 14:37.110 这压倒性的柠檬香味是? 这黄金的一层是?
14:37.860 14:42.280 这是来自英国的调味料 柠檬凝乳
14:42.560 14:43.660 柠檬凝乳
14:43.660 14:46.280 作为英国皇室御用品
14:46.490 14:48.200 历史十分悠久
14:48.660 14:52.200 柠檬的酸甜味高雅地透出来
14:52.370 14:56.920 和细腻的蛋糕一起在嘴中溶解
14:57.130 14:59.710 无比轻柔的口感
15:00.050 15:02.600 用别的蛋糕可没有这个效果
15:02.840 15:04.400 柠檬凝乳的材料是
15:04.470 15:08.180 鸡蛋 砂糖 柠檬汁和皮碎片
15:08.260 15:09.430 再加上黄油
15:09.850 15:13.100 但是黄油不应该只有一点点了
15:13.430 15:14.810 用这个代替了
15:15.270 15:16.520 橄榄油
15:16.930 15:19.690 这不是普通的橄榄油
15:20.020 15:22.280 这想法很意大利风啊
15:22.480 15:26.200 的确橄榄轻柔的香味很配柠檬
15:26.400 15:29.410 意式冻奶油的蛋糕落后了一步
15:29.820 15:33.270 比不上杏仁海绵蛋糕的冲击力
15:33.910 15:36.580 我就觉得应该用柠檬的味道来决胜负
15:37.290 15:41.420 靠柠檬凝乳强化了柠檬的清爽感和柔和感之后
15:42.340 15:45.220 就绝不会输给他的意式冻奶油
15:46.090 15:49.220 用英国发祥的调料进行改进
15:49.430 15:53.430 也表现出了意大利 自己的颜色
15:53.600 15:55.100 也就是说这是
15:55.390 16:00.060 叫做意式柠檬凝乳的新型调味料
16:02.190 16:05.940 竟然在这样的绝境中做出了新的味道
16:07.200 16:08.660 巧 勇
16:10.030 16:12.870 去日本时带上这个
16:13.620 16:16.200 阿尔蒂尼自家制作的橄榄油
16:16.870 16:19.210 肯定会守护你们的
16:19.950 16:22.710 阿尔蒂尼 守护了我们
16:24.120 16:26.590 在想法涌现时仿佛听到了
16:27.260 16:29.130 轨道分歧的声音
16:31.260 16:33.310 超越了过去的食谱的声音
16:36.100 16:39.230 大泉 你终于察觉到了啊
16:39.690 16:40.680 总帅
16:46.940 16:48.950 喂 怎么了
16:56.830 16:57.950 有什么好笑的
16:58.250 17:01.980 笑什么 别说这么寂寞的话了
17:01.980 17:05.090 我可是知道你的一切的啊
17:06.130 17:08.170 对比之后很清楚了吧
17:08.510 17:10.930 我的意式冻奶油的味道的深处
17:11.380 17:13.800 我加了隐藏味道
17:14.390 17:16.010 腌柠檬
17:16.240 17:17.600 在摩洛哥流传的
17:17.770 17:21.270 将整个柠檬腌制数周的调味料
17:21.560 17:25.480 酸味 咸味 苦味 清爽感 柔和感
17:25.980 17:28.690 强化一切的万能调味料
17:29.110 17:31.950 把切碎的果实和腌制的汁水
17:32.070 17:34.370 加入了蛋糕 糖浆 以及酱料
17:34.700 17:38.700 些许的苦味应该强化了意式冻奶油的甜味
17:40.120 17:41.790 我深信不疑
17:42.090 17:45.580 你肯定会发挥在现场锻炼出的对应能力
17:45.840 17:49.920 绝对不会放弃 会再次挑战
17:50.130 17:54.390 然后你的手上有一直以来作为护身符的橄榄油
17:54.580 17:56.220 之后就是投影了
17:56.560 18:01.070 读取了你的思考 我所找到的答案只有意式柠檬凝乳
18:01.070 18:02.720 只有这个
18:02.830 18:07.150 真可怜啊 在我的手掌心里拼命跑
18:07.360 18:11.400 还不知道全被我看穿了
18:13.660 18:14.820 毫厘之差
18:14.910 18:18.620 只有对比才能发现的极小的差距
18:19.410 18:20.200 但是
18:20.750 18:23.750 展现你的意识的两样东西
18:24.100 18:26.840 一个是和弟弟勇的纽带
18:27.130 18:30.460 还有一个是和幸平创真的再战
18:31.460 18:36.180 两者一起被夺走的感觉如何
18:37.930 18:39.010 恶魔
18:39.230 18:40.930 全员一致
18:40.930 18:42.980 值得纪念的第一百件
18:43.390 18:44.350 我收下了
18:44.630 18:46.860 第四场比赛 胜利者是
18:46.980 18:49.060 美作昂选手
18:51.820 18:53.450 经由这次比赛的结束
18:53.700 18:56.950 秋季选拔第一轮已结束
18:57.450 18:59.110 第二轮在一周之后
18:59.640 19:03.290 对战选手和第一轮一样 抽签决定
19:03.500 19:05.330 将在今天通知结果
19:05.500 19:06.250 以上
19:32.410 19:37.040 堰を切った喉から手が出るほど
19:32.410 19:37.040 就像决口的喉咙一样
19:37.270 19:42.780 欲しくなったんだ 僕じゃない 別の誰か
19:37.270 19:42.780 想要某个人 不是我 而是别人
19:43.150 19:47.870 「夢と希望 他に何が要る?」と
19:43.150 19:47.870 「有了梦想和希望 还要别的干嘛?」
19:47.870 19:53.080 思えた頃の僕は今何処へ
19:47.870 19:53.080 会这样想的曾经的我去哪了呢
19:53.080 19:55.710 紛い物に俟たれて
19:53.080 19:55.710 被假象所阻滞
19:55.790 19:58.290 失った道標
19:55.790 19:58.290 失去了路标
19:58.290 20:01.010 生と死の狭間には
19:58.290 20:01.010 在生与死的夹缝中
20:01.010 20:03.970 スノードロップが咲き乱れる
20:01.010 20:03.970 雪莲在怒放
20:03.970 20:06.430 何かの間違いで
20:03.970 20:06.430 如果因为某种错误
20:06.640 20:09.350 砕け散ってしまったなら
20:06.640 20:09.350 而粉碎了的话
20:09.350 20:11.810 せめて僕の抜け殻に
20:09.350 20:11.810 至少请在我的空壳上
20:11.810 20:14.480 花束を添えて
20:11.810 20:14.480 献上一束鲜花
20:14.600 20:19.980 こんなもんかな?こんなもんでしょう。
20:14.600 20:19.980 是这样的吗?就是这样的吧。
20:20.250 20:25.240 諦めたと思われたっって構わないけど
20:20.250 20:25.240 就算被认为已经放弃也没关系
20:25.240 20:30.780 僕らしくない 僕らしくない
20:25.240 20:30.780 这不像我 这不像我
20:31.060 20:35.620 誰にだって作れるもんに価値はない
20:31.060 20:35.620 谁都能做的东西没有价值
20:38.460 20:40.710 无法认同啊
20:40.710 20:43.420 那个跟踪狂到底怎么搞的啊
20:42.380 20:44.290 我知道了 别对我撒气
20:44.470 20:46.630 巧肯定受打击了
20:46.710 20:50.800 想要鼓励他 但不知道该怎么说啊
20:51.380 20:52.340 创真
20:52.590 20:53.470 我回去了
20:56.100 20:57.770 喂 幸平
20:57.770 21:00.770 真的不和巧打个招呼吗
21:04.940 21:06.010 美作
21:06.010 21:07.830 为什么在幸平的房间里
21:07.830 21:08.690 备用钥匙
21:10.710 21:11.610 有何贵干
21:12.780 21:14.780 有件事来汇报一下
21:15.160 21:17.080 知道了 稍等
21:17.080 21:18.250 我去泡茶
21:20.410 21:22.790 对了美作 晚饭吃了吗
21:23.210 21:26.740 有些剩下的牛肉炖汤 不介意的话来点吗
21:27.090 21:29.210 那就不客气了
21:29.670 21:32.340 这种人马上赶出去就好了
21:32.530 21:34.970 幸平 竟然开始招待他了
21:35.470 21:37.760 关于第二轮比赛对战情况
21:38.180 21:39.600 刚刚决定下来了
21:41.740 21:44.350 对上的是 黑木场和叶山
21:44.600 21:46.060 然后是我和
21:46.650 21:48.440 幸平 你
21:49.900 21:52.110 特地过来告诉我这个吗
21:52.590 21:55.850 你懂的吧 来一场食戟吧
21:56.160 21:58.160 你一直使用的出刃菜刀
21:56.160 21:58.160 出刃菜刀,一种常用于 处理鱼的菜刀,现在也用于肉上
21:59.620 22:01.790 我赢了就收下那个
22:02.040 22:04.250 相对的我献上的是
22:05.460 22:10.090 幸平创真 我知道你怎样会真的生气
22:11.130 22:15.590 绝不放过自己认同的事物所遇到的不公正对待
22:16.600 22:19.310 真可悲啊 那个意大利男人
22:19.720 22:23.350 在和你决胜之前 就一败涂地了
22:23.770 22:26.730 料理人的自尊和将来都一塌糊涂了
22:29.400 22:32.080 怎么样 快愤怒吧
22:32.080 22:36.870 愤怒吧 重要的伙伴被小看了哦
22:38.370 22:40.450 的确是很遗憾
22:40.750 22:43.790 但巧是不会被这种事打倒的
22:44.250 22:45.500 还有一点
22:46.460 22:49.460 可怜的是你 美作
22:49.590 22:50.750 你说什么
22:51.000 22:52.960 我是很看好你的
22:53.510 22:55.970 要想还原那个巧料理
22:56.210 22:58.550 需要很好的手艺
22:59.100 23:01.810 但你为什么要进行这种无聊的比赛
23:03.730 23:07.650 在这无聊的比赛里 阿尔蒂尼可是惨败了
23:08.100 23:10.470 作为料理人我完全凌驾…
23:10.470 23:11.570 不对啊
23:11.890 23:14.900 你只是偷取了巧的努力成果
23:15.360 23:18.700 经过思考试做 失败无数次
23:18.700 23:21.530 正因为有这过程盘子才会闪闪发光
23:22.080 23:24.000 你很可怜啊
23:24.700 23:28.420 你不懂料理真正的快乐
23:29.130 23:31.170 所以才能在这种比赛中笑出来
23:31.710 23:34.590 只是在表面上赢下来夺取对手的尊严
23:34.970 23:37.220 这不能被承认是料理人
23:37.590 23:39.010 我接受你的食戟
23:39.340 23:42.010 但我想要的不仅是双手半月刀
23:39.340 23:42.010 mezzaluna
23:42.720 23:46.980 你一直以来夺来的九十九把都给我
23:48.100 23:49.270 开什么玩笑
23:49.690 23:51.690 这就太不合算了
23:52.190 23:54.490 一百把所对应的风险…
23:54.490 23:56.700 那我输了就不当厨师了
23:59.780 24:02.450 不当 厨师了
24:06.670 24:09.560 下回 第一口的秘密