赛马娘 Pretty Derby ウマ娘 プリティーダービー 第11集 欢迎回来!

剧情介绍:   观众挤满了赛场,比赛意义非凡。无论是大批观众还是训练员,都在屏住呼吸等待着“她”出现在赛马场。距离那一天已经过去快一年。即将朝着“约定”迈出新的的一步……!
1/7Page Total 289 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
赛马娘 第11集 欢迎回来!
00:09.340 00:12.510 今天来观看公开赛的观众们挤满了东京赛马场
00:12.630 00:14.970 赛马娘们来到了围栏前
00:15.590 00:17.220 今天的比赛意义非凡啊
00:20.020 00:21.060 是啊
00:21.230 00:22.730 因为大家关注的焦点
00:23.270 00:24.520 正是无声铃鹿
00:25.100 00:27.770 无声铃鹿回到赛场来了
00:36.280 00:38.580 那场事故的一年又一个月后
00:38.700 00:42.790 无声铃鹿究竟能否真正复活呢
00:45.230 00:46.940 望族
01:07.880 01:10.380 響け ファンファーレ
01:07.880 01:10.380 吹响吧 号角齐鸣
01:10.560 01:12.910 届け ゴールまで
01:10.560 01:12.910 传达吧 直至终点
01:13.070 01:19.140 輝く未来を君と見たいから
01:13.070 01:19.140 愿与你共同见证光辉的未来
01:21.620 01:27.620 赛马娘 Pretty Derby
01:29.900 01:35.390 駆け出したらきっと始まるstory
01:29.900 01:35.390 起步之际便注定展开的故事
01:35.560 01:40.010 いつでも近くにあるから
01:35.560 01:40.010 无论何时都会近在眼前
01:40.560 01:45.890 手を伸ばせばもっと掴めるglory
01:40.560 01:45.890 只要伸出手便能紧握更多的荣耀
01:46.250 01:49.420 1番目指してlet's challenge
01:46.250 01:49.420 以冠军为目标 一同前去挑战
01:49.560 01:52.740 加速してゆこう
01:49.560 01:52.740 加速前进吧
01:53.890 01:58.890 勝利の女神も夢中にさせるよ
01:53.890 01:58.890 让胜利女神也为之倾倒
01:58.990 02:03.400 スペシャルな明日へ繋がる
01:58.990 02:03.400 去迎接不同寻常的明天
02:03.690 02:06.070 Make debut!
02:03.690 02:06.070 首秀开演!
02:06.580 02:09.220 響け ファンファーレ
02:06.580 02:09.220 吹响吧 号角齐鸣
02:09.260 02:11.750 届け ゴールまで
02:09.260 02:11.750 传达吧 直至终点
02:11.750 02:17.080 輝く未来を 君と見たいから
02:11.750 02:17.080 愿与你共同见证光辉的未来
02:17.220 02:22.680 駆け抜けてゆこう 君だけの道を
02:17.220 02:22.680 追风逐日般前行 在唯属于你的赛道
02:22.760 02:25.530 もっと 速く
02:22.760 02:25.530 如快马加鞭
02:25.530 02:26.770 I believe
02:25.530 02:26.770 我始终坚信
02:26.910 02:30.010 夢の先まで
02:26.910 02:30.010 直至梦想的彼岸
02:32.020 02:36.010 第十一圈 欢迎回来
02:47.120 02:49.830 话说那两个家伙越来越认真了啊
02:49.920 02:51.460 和你不一样
02:51.580 02:53.960 那两个人从以前开始就很认真了
02:55.130 02:57.340 铃鹿前辈的复活战吗
02:58.300 03:01.510 愣着干嘛我们也一起跑吧
03:03.890 03:05.140 不知不觉
03:05.260 03:08.600 Spica已经成为了一支互助共勉的好队伍了啊
03:08.730 03:10.100 Spica队的各位
03:12.480 03:13.560 缰绳姐
03:13.310 03:16.130 骏川缰绳
03:14.020 03:16.190 学园里传来大消息了
03:19.110 03:20.490 望族小姐
03:20.610 03:23.620 您要出战日本杯的传闻是真的吗
03:26.910 03:27.830 是的
03:30.460 03:32.670 望族要参加日本杯
03:32.750 03:33.710 来找人单挑吗
03:33.830 03:36.170 特别周是要参加日本杯吧
03:36.290 03:37.050 是的
03:37.750 03:38.920 小特
03:41.760 03:44.340 您已经制霸了凯旋门大奖赛吧
03:44.430 03:46.100 为什么还要来参加日本杯呢
03:46.260 03:47.760 我想让你们见识一下
03:48.430 03:50.350 真正的强者
03:53.770 03:54.480 小特
03:55.270 03:57.400 这段时间你可没得休息了
03:57.480 03:58.230 是
03:59.320 04:00.610 听说这次的日本杯
04:00.690 04:02.200 望族要来参加哦
04:02.320 04:04.870 神鹰前辈也败给她了吧
04:04.950 04:07.660 前一天还有铃鹿前辈的复活战
04:08.450 04:09.660 那场也不能错过
04:09.750 04:10.700 可是可是
04:14.040 04:15.380 好美
04:15.460 04:16.080 铃鹿
04:16.790 04:17.630 早啊
04:18.000 04:19.550 早上好 瑞安
04:19.960 04:21.170 你的腿
04:21.300 04:22.800 真的没事了吗
04:24.570 04:26.510 胜利奖券
04:25.510 04:26.970 瑞安你居然在偷跑啊
04:26.700 04:28.620 美丽天性
04:26.970 04:29.140 什么偷跑啊 又没在比什么
04:29.220 04:31.350 因为我们也想一起对铃鹿说啊
04:31.430 04:33.060 真是任性
04:33.270 04:35.020 那现在一起说吧
04:35.940 04:37.150 一 二
04:37.270 04:39.190 我们会去为你加油的
04:41.400 04:42.440 谢谢你们
04:55.460 04:57.880 这里就是东京赛马场吗
04:59.670 05:02.050 作为日本杯赛前的最后准备
05:02.050 05:03.720 您觉得东京赛马场怎么样
05:03.920 05:05.380 很不错
05:05.800 05:08.090 您有在意的日本赛马娘吗
05:08.350 05:10.560 大家都很可爱啊
05:15.440 05:17.100 你果然来了
05:17.190 05:18.360 是啊
05:18.480 05:20.110 已经跑过了吗 望族
05:20.190 05:21.110 还没呢
05:22.110 05:24.400 一副游刃有余的样子啊
05:31.330 05:32.700 魄力十足啊
05:32.830 05:34.500 看啊 她那身肌肉
05:45.130 05:46.550 一上来就全力冲刺吗
05:54.310 05:55.140 多少秒
05:55.600 05:56.980 难以置信
05:58.600 05:59.860 这是
06:00.360 06:02.820 居然比鲁道夫还要快
06:02.980 06:04.320 真的吗
06:05.570 06:07.740 这两天还有铃鹿的复活战
06:07.860 06:09.910 一波未平一波又起啊
06:10.160 06:12.870 阿华也很关心铃鹿啊
06:12.990 06:15.000 她原来可是我们利吉露队的
06:15.080 06:17.410 所以 她能回到赛场上
06:17.460 06:18.580 我真的很开心
06:18.830 06:21.210 只是回来有什么好开心的
06:21.500 06:25.170 你不会还想着让她拿个第一吧
06:25.460 06:26.670 谁知道呢
06:26.920 06:28.220 复活赛上
06:28.380 06:31.510 有不少最近状态正好的赛马娘哦
06:34.810 06:38.060 说不定会让她感受到现实的残酷
06:38.520 06:42.770 我只是单纯地想看到她们跑起来的样子而已
06:42.940 06:45.280 你的自信真是一点没变
06:48.400 06:49.700 变了啊
06:58.620 07:00.420 铃鹿 还不回去吗
07:00.540 07:02.880 马上就到比赛了 我再练一会儿
07:02.960 07:05.340 还是一如既往地禁欲啊
07:05.550 07:07.300 因为我不想后悔
07:07.590 07:09.130 毕竟是复活赛嘛
07:10.300 07:11.640 为什么突然笑了
07:11.760 07:14.140 气槽 你在担心我吧
07:14.220 07:15.850 我 我才没有
07:15.970 07:17.970 OH 这就是日本式傲娇吗
07:18.060 07:18.890 大树
07:19.480 07:22.020 我也想锻炼一下了
07:22.150 07:24.520 铃鹿 我能在这里练吗
07:25.610 07:27.650 喂 别给铃鹿添麻烦啊
07:27.780 07:28.530 没关系
07:28.990 07:30.900 好久没有一起练过了
07:31.740 07:32.990 那我也
07:33.110 07:34.910 去换衣服咯
07:35.080 07:36.030 等等
07:38.290 07:39.500 绝对不能输
07:40.290 07:42.620 你看了望族的记者见面会了吗
07:42.710 07:43.710 看了看了
07:43.830 07:46.090 日本杯绝对要去看啊
07:46.170 07:48.340 前一天还是铃鹿的复活战吧
07:48.170 07:54.680 制霸凯旋门大奖赛的 望族选手表示将出战本次日本杯
07:48.760 07:52.260 可是连神鹰都败给了望族哦
07:52.380 07:54.680 这周末的东京赛场真是太热闹了
08:01.120 08:03.580 诶、望族来了吗  连那个神鹰都败给她了啊  能看到活的望族大人了  谁都没法赢过望族吧         我关心的只有特别周VS望族     居然能现场看到望族的比赛 这不看那行啊
08:47.560 08:49.320 很好 状态不错
08:50.360 08:52.110 我再来一圈
08:52.780 08:54.240 铃鹿同学
08:54.570 08:57.530 要是没法集中精力了 回去也行哦
08:57.660 08:59.330 不 没关系的
09:08.590 09:09.290 小特
09:10.210 09:11.210 小鹰
09:11.380 09:13.510 来陪我一下
09:17.800 09:18.640 小鹰
09:19.140 09:21.680 小鹰 我还要去训练呢
09:21.770 09:24.930 小特 你看一看这个
09:25.460 09:27.500 神鹰的必败胜战法
09:27.100 09:29.520 这上面都是对付望族的对策
09:32.280 09:34.110 这些 全都是吗
09:34.190 09:37.740 话说在前面 这可不是为你准备的哦
09:38.530 09:42.240 这是为了总有一天再次与她对决而做的研究
09:42.450 09:43.370 但是
09:43.700 09:45.620 我想让小特赢
09:46.710 09:47.870 小鹰
09:49.670 09:50.790 谢谢你
09:51.040 09:54.880 不过 不必了 这份笔记还是你自己留着吧
09:56.380 09:59.550 我一定要靠自己的力量战胜她
10:02.180 10:04.060 不许输哦
10:10.940 10:13.400 不管结果怎样 明天就要比赛了
10:14.940 10:17.360 望族比我想象的还要快
10:17.450 10:20.200 铃鹿那场也有几个状态正好的选手参加
10:21.280 10:23.410 我从没想过能轻松取胜
10:24.080 10:25.200 我也是
10:26.790 10:28.620 眼神真棒啊
10:29.040 10:32.210 光是看着你们就能感受到旺盛的斗志
10:32.670 10:33.630 不过啊
10:33.750 10:34.590 训练员先生
10:34.670 10:35.670 怎么了 小特
10:36.170 10:39.470 合宿时您对我说的话
10:39.590 10:40.390 我还记得呢
10:41.050 10:44.510 我想看到一场你们全都参加的比赛
10:44.720 10:48.180 没错 就像今天一样 令人雀跃不已的比赛
10:48.810 10:50.310 我有那么说过吗
10:50.520 10:52.360 我背负着妈妈的梦想
10:52.360 10:55.230 训练员先生的梦想我也没有忘记
10:55.480 10:56.650 我也是
10:59.150 11:01.070 两个人都太有干劲了
11:01.070 11:03.200 别钻了牛角尖就好
11:10.920 11:12.330 吵醒你了吗
11:12.790 11:13.880 没有
11:14.670 11:17.550 铃鹿同学 明天 请加油啊
11:19.550 11:20.720 小特啊
11:21.010 11:21.720 嗯
11:22.390 11:23.470 我
11:27.810 11:29.480 我相信我能赢
11:29.930 11:30.730 嗯
11:30.850 11:32.560 我也相信
11:39.440 11:41.240 好多人啊
11:41.320 11:43.660 不过是场公开特别赛而已啊
11:43.740 11:45.580 虽说朋天就是日本杯了
11:45.620 11:48.160 小特为什么没来给铃鹿加油呢
11:51.040 11:55.250 大概是小特觉得今天还不是终点吧
11:55.840 11:57.250 什么意思
11:57.380 11:59.550 你偶尔也能说出这种话呢
11:59.630 12:01.720 能赢吗 无声铃鹿
12:01.840 12:03.800 能跑到终点就很好了啊
12:03.800 12:06.180 我还以为再也看不到她的比赛了呢
12:06.260 12:07.510 喂 你说什么呢
12:07.600 12:09.390 铃鹿前辈绝对会赢的
12:09.520 12:11.600 冷静点啦
12:11.850 12:13.810 我也希望铃鹿同学能赢啊
12:13.940 12:15.690 好久没看过她的比赛了
12:15.690 12:16.400 好
12:16.440 12:18.610 你们几个 来把心意传送给她吧
12:19.150 12:23.990 会赢 会赢 铃鹿会赢
12:19.360 12:21.950 这是什么迷信的手法
12:22.070 12:23.490 我也来
12:23.530 12:26.320 不过 剩下的也只有祈祷了呢
12:24.030 12:26.320 赢吧 赢吧 赢吧
12:26.740 12:31.290 赢吧 赢吧 赢吧 赢吧
12:33.870 12:34.540 铃鹿
12:35.120 12:36.540 怎么了吗
12:36.670 12:39.090 我 说谎了
12:39.630 12:41.880 说谎了吗
12:42.720 12:45.840 骨折已经治好了吧
12:46.680 12:47.600 当然了
12:48.180 12:49.720 还能跑步吗
12:50.390 12:52.480 这个嘛
12:54.940 12:59.320 医生对我说过 你绝对不能再上赛场了
13:00.280 13:01.190 但是
13:01.570 13:04.900 小特相信着你 大家也都相信着你
13:05.110 13:07.740 今天 你回到了赛场
13:08.490 13:09.830 所以 我
13:09.830 13:10.830 训练员先生
13:11.830 13:14.080 我 会赢的
13:20.960 13:22.090 我上了
13:27.680 13:30.600 去享受奔跑吧 铃鹿
13:31.180 13:33.600 今天 我只有这一个要求
14:25.110 14:26.530 是无声铃鹿
14:26.530 14:29.280 无声铃鹿出现了
14:32.120 14:33.660 好响亮的欢呼声啊
14:33.790 14:35.950 大家又能看见她奔跑的样子了啊
14:36.790 14:38.370 欢迎回来
14:38.500 14:39.710 等好久了
14:41.880 14:45.090 赢吧 赢吧 赢吧 赢吧
14:46.460 14:48.170 无声铃鹿前辈
14:49.880 14:53.220 因为是公开特别赛这种小比赛就小看了我们哦
14:50.910 14:53.120 防晒帽
14:53.390 14:56.810 你都离开赛场一年了 还想着能获胜吗
14:56.930 14:59.480 今天的主角是我
15:00.100 15:04.520 防晒帽选手对无声铃鹿下了战书吗
15:04.650 15:06.650 你们就尽力呼喊吧
15:06.780 15:08.740 今天我要漂亮地取胜
15:08.860 15:11.360 拿下明星赛马娘的宝座
15:15.370 15:17.290 为了摆脱那一天的噩梦
15:17.410 15:20.370 无声铃鹿现在走进了围栏
15:41.230 15:43.560 今天的正赛开始了
15:43.730 15:46.270 哎呀 无声铃鹿起跑慢了
15:46.400 15:48.230 无声铃鹿的起跑落后了
15:48.230 15:50.030 刚开跑就落在了最后一位
15:50.570 15:52.950 而防晒帽占据了有利位置
15:53.490 15:55.950 果然空白期的影响很大啊
15:56.120 15:57.740 这场比赛 我拿下了
16:00.580 16:01.710 铃鹿
16:01.870 16:03.460 防晒帽状态很好
16:03.540 16:06.250 人气虽然仅排在第二 但实力是货真价实的
16:06.840 16:07.630 那当然了
16:08.590 16:11.340 无声铃鹿在队伍最后跑得很吃力的样子
16:11.340 16:13.340 那个伤势果然很严重吗
16:13.430 16:15.720 无声铃鹿无法前进了
16:15.890 16:16.640 能行
16:16.890 16:20.060 这次无声铃鹿的状态和以往大不相同
16:20.180 16:22.100 落后了这么多 果然还是太吃力了
16:38.370 16:39.660 果然不行了吗
16:39.830 16:42.290 只要她能安全跑完全程就好了
16:42.370 16:44.830 无声铃鹿还在队伍末尾
16:44.920 16:46.920 很吃力 她跑得很吃力
16:47.630 16:49.710 最后的直线跑道 能行
16:49.880 16:52.970 也没传说中那么强嘛 无声铃鹿
17:11.320 17:12.610 终于冲上来了
17:13.820 17:16.030 让人操心
17:18.660 17:20.950 冲啊 铃鹿
17:21.200 17:22.040 不行了
17:22.370 17:23.580 不行了
17:24.410 17:25.160 不行了
17:25.250 17:26.170 不行了
17:26.290 17:27.580 铃鹿同学
17:27.750 17:30.130 你还能跑得更快 铃鹿
17:30.590 17:31.340 不行了
17:31.380 17:32.260 不行了
17:32.340 17:33.340 不行了
17:33.460 17:35.170 铃鹿
17:35.420 17:39.180 热烈的加油声中 无声铃鹿奋起直追
17:39.300 17:41.850 沉睡的无声铃鹿苏醒了
17:41.930 17:44.560 她一个接一个地超越了对手们
17:44.640 17:45.730 无声铃鹿
17:45.770 17:46.730 跑吧 铃鹿
17:53.940 17:55.440 不是吧
17:58.030 17:58.990 好快
17:59.070 18:00.660 多么神奇啊
18:00.740 18:03.580 无声铃鹿反超了
18:03.700 18:08.120 那个无声铃鹿超过了所有人 跑在了最前面
18:08.250 18:09.670 不会让你得逞的
18:11.460 18:12.800 难以置信
18:12.880 18:14.630 她再一次加速了
18:14.710 18:17.090 无声铃鹿 一马当先
18:17.220 18:19.590 这就是 无声铃鹿吗
18:20.890 18:23.350 好厉害 居然能从最后一位跑到前面去
18:23.470 18:25.430 铃鹿前辈太帅了
18:25.520 18:26.850 冲啊 冲啊
18:27.020 18:28.980 果然该叫小特来看看啊
18:29.060 18:30.270 以后还有的是机会呢
18:30.400 18:31.690 以后的以后也是
18:34.190 18:37.530 这个身手确实能威胁到我们利吉露啊
18:37.610 18:38.400 是的
18:38.650 18:40.280 好想再一起比赛啊
18:40.410 18:41.910 比我还要夺目呢
18:42.070 18:43.370 来单挑吧
18:43.580 18:45.910 领跑的是无声铃鹿
18:46.410 18:48.000 无声铃鹿
18:48.330 18:50.040 第一名冲线
18:55.550 18:57.720 欢迎回来 铃鹿同学
18:58.420 18:59.680 明天 我也会
19:03.390 19:06.560 无声铃鹿实现了奇迹般的复活
19:07.100 19:10.020 回顾这场比赛 真是压倒性的胜利
19:10.190 19:12.480 她以崭新的记录完胜所有人
19:12.560 19:16.030 她的表现的确出众 她的精神更加感人
19:16.190 19:18.280 真是一场精彩的复活战
19:19.340 19:22.950 欢迎回来
19:29.500 19:32.790 明天我会让这里更热闹的
19:41.090 19:45.260 我不会恭喜你的 下次就该我赢了
19:50.350 19:53.480 下次也请 和我一起比赛
19:55.360 19:56.650 下次再一起比赛吧
20:23.630 20:26.970 为了庆祝铃鹿的胜利 请大家把手举起来
20:27.050 20:29.560 铃鹿前辈 我太感动了
20:29.680 20:30.770 谢谢你
20:30.850 20:32.390 我说你刚才是不是哭出来了
20:33.230 20:35.480 是训练员哭了吧
20:35.480 20:36.810 训练员哭了吗
20:36.940 20:38.770 一会儿绝对要逗逗他
20:43.610 20:44.700 真好啊
20:44.820 20:45.780 谢了
20:45.950 20:46.990 不去加入她们吗
20:47.120 20:49.870 让她们几个闹一闹吧
20:50.450 20:52.910 我说 你施了什么魔法
20:53.080 20:54.250 没有啊
20:54.420 20:57.710 上次见面时 你不也是自信满满的吗
20:58.380 21:00.050 你真那么想吗
21:03.340 21:06.140 她是靠自己的力量获胜的
21:06.260 21:08.300 我什么忙都没帮上啊
21:11.350 21:13.310 没想到你跑了个第一啊
21:14.600 21:15.560 训练员先生
21:17.610 21:19.400 你真的哭了吗
21:20.230 21:22.530 哪 哪有啊
21:24.070 21:24.860 怎么了
21:25.700 21:28.870 今后也请多多指教了
21:32.750 21:35.460 咦 你在哭吗
21:35.540 21:38.420 没 没哭啊 真是的
21:39.460 21:40.710 我会继续跑下去
21:41.590 21:44.550 我要去实现梦想
21:44.720 21:49.800 然后 为了遵守我们的约定 一直跑下去
21:58.730 22:01.190 约定 我一定会遵守
22:04.690 22:07.660 我 要成为日本第一的赛马娘
22:12.830 22:16.120 所有选手都进入了围栏
22:16.870 22:19.790 日本杯 终于要开始了
22:25.240 22:28.170 走れ 走れ もっと先まで
22:25.240 22:28.170 跑吧 跑吧 直到更远
22:28.340 22:30.860 終わらない夢のなかを
22:28.340 22:30.860 在未完的梦想中
22:30.970 22:33.630 それぞれが星へと駆けるよ
22:30.970 22:33.630 各自向星星奔跑吧
22:33.810 22:39.030 だからみんな…Let's Go Starting Gate!
22:33.810 22:39.030 所以大家...Let's Go Starting Gate!
22:48.130 22:53.430 好奇心が見つけた ハロー 未来の尻尾
22:48.130 22:53.430 好奇心发现了 哈喽 未来的尾巴
22:53.450 22:56.250 射程距離にとらえて 
22:53.450 22:56.250 锁定射程距离
22:56.270 22:58.200 つかまえちゃおう 今すぐ!
22:56.270 22:58.200 就是现在 去抓住它吧!
22:59.160 23:04.540 教科書にも載ってない トクベツなExperience
22:59.160 23:04.540 教科书上也没写的 特别的体验
23:04.550 23:06.650 追いかける準備なら 
23:04.550 23:06.650 如果是奔跑的准备
23:06.760 23:09.280 とっくにオールオーケー!
23:06.760 23:09.280 那早已经全部OK!
23:09.670 23:13.070 じれったい じっくり ゆっくりなんてのは
23:09.670 23:13.070 焦急地 缓缓的 慢吞吞什么的
23:13.070 23:15.070 (No Thank You!No Thank You!)
23:15.070 23:19.150 微妙っぽい 雰囲気 やっぱり私たちは
23:15.070 23:19.150 气氛 有点微妙 果然我们还是
23:19.220 23:22.830 全力がいいな(Ready…Go!)
23:19.220 23:22.830 适合全力奔跑啊(Ready…Go!)
23:23.100 23:26.330 走れ 走れ もっと先まで(Dash!Dash!)
23:23.100 23:26.330 跑吧 跑吧 直到更前方(Dash!Dash!)
23:26.330 23:29.030 止まらない風みたいに(Byu-n!Byu-n!)
23:26.330 23:29.030 像无法停止的风(Byu-n!Byu-n!)
23:29.040 23:31.930 トゥインクル 光を纏って(Only One)
23:29.040 23:31.930 Twinkle 带着光芒
23:31.950 23:33.850 ギューンと加速しよう
23:31.950 23:33.850 瞬间加速吧
23:34.330 23:37.370 早く 早く もっと先まで(Dash!Dash!)
23:34.330 23:37.370 更快 更快 跑到更前方(Dash!Dash!)
23:37.370 23:40.070 終わらない夢のなかを(Byu-n!Byu-n!)
23:37.370 23:40.070 在未完的梦想中(Byu-n!Byu-n!)
23:40.070 23:42.620 それぞれが星に届くまで
23:40.070 23:42.620 各自到达星星为止
23:42.840 23:48.480 行こうよみんな…Let's Go Starting Gate!
23:42.840 23:48.480 大家 一起前行吧…Let's Go Starting Gate!