Kanon 京都版 雪之少女 第12集 异形的圆舞曲~waltz~

剧情介绍:   相沢佑一在走廊碰到美坂栞的同班同学,得知美坂栞的姓氏后,猜测美坂栞和美坂香里是姐妹,却被美坂香里否认。夜晚的舞会中,川澄舞与相沢佑一配合默契,两人精彩的舞蹈吸引了众人注目。正当大家沉浸在音乐中时妖魔出现,打伤仓田佐祐理。见到好友受伤,川澄舞持剑挥向妖魔。因为其他人看不见妖魔,便认为是川澄舞蓄意破坏舞会。
1/7Page Total 291 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
Kanon 京都版 第12集 异形的圆舞曲~waltz~
00:00.880 00:01.600 梦
00:02.240 00:03.830 在梦之中
00:04.740 00:06.230 听得见喧嚣声
00:06.770 00:08.880 或远或近地传来
00:09.530 00:12.310 像涟漪荡漾一样没完没了地响着
00:13.050 00:15.460 忙于赶路的大人们
00:15.780 00:20.100 完全没有去注意坐在长凳上的那小小的身影
00:25.870 00:29.330 ありがとう
00:25.870 00:34.760 "谢谢"已不必说出口
00:31.060 00:34.760 言わないよ
00:36.160 00:46.310 ずっとしまっておく
00:36.160 00:46.310 将会永远铭记于心
00:46.460 00:51.120 さよならは
00:46.460 00:56.500 离别总是 悄然降临于
00:51.690 00:56.500 翳りない
00:56.870 01:07.380 夢のあと静かに降り立つ
00:56.870 01:07.380 那晶莹的梦醒时分
01:07.480 01:09.580 両手には
01:07.480 01:17.000 用两手将那 盈盈飘舞的雪花
01:10.000 01:17.000 降り注ぐかけらを
01:17.870 01:19.870 いつまでも
01:17.870 01:27.700 永远永远紧抱着
01:20.090 01:27.700 いつまでも抱いて
01:28.030 01:30.320 最後まで
01:28.030 01:38.670 那份自始至终的笑容
01:30.690 01:38.670 笑ってる強さを
01:38.740 01:47.640 もう知っていた
01:38.740 01:47.640 让我已然知晓你的坚强
01:48.100 01:51.090 译制
01:48.100 01:51.090 澄空学园
01:52.920 01:54.660 好可爱的布偶
01:54.810 01:56.620 让开 该我出马了
01:56.950 01:58.900 祐一君很拿手吗
01:59.650 02:02.130 一次拿个两三个是小菜一碟
02:12.170 02:14.440 已经用掉了两千日元了
02:14.530 02:17.080 所以叫你放弃了的
02:17.270 02:19.240 而且一个也没拿到
02:19.430 02:21.430 对不起 都是因为偶
02:21.740 02:23.410 要道歉的是我啊
02:23.680 02:26.130 明明说好要把它当礼物送你的
02:26.300 02:29.800 偶没关系啦 因为祐一君为偶努力过了
02:36.920 02:38.190 祐一君
02:38.420 02:39.920 你吃什么惊啊
02:40.210 02:42.120 把我当成是怪物还是幽灵了
02:42.270 02:43.120 不行啊
02:43.300 02:43.910 什么不行
02:43.980 02:46.990 幽灵是 只要说到关于幽灵的话题就会出现的
02:47.190 02:50.120 所以绝对不能提到幽灵
02:50.350 02:53.000 刚才自己不是拼命说了很多遍了吗
02:54.670 02:57.140 怎么办 会发生什么事呢
02:57.350 02:59.570 什么事都不会发生 放心吧
02:59.740 03:01.990 比起那个 你深更半夜的在做什么
03:02.630 03:03.630 那个
03:03.700 03:05.670 是在找值钱的东西吗
03:05.930 03:06.450 才不是呢
03:06.840 03:10.320 异形的圆舞曲
03:11.830 03:16.350 就去个厕所而已 为什么我们要这么兴师动众的
03:17.300 03:19.310 不会吵醒名雪吧
03:19.540 03:22.870 别担心 那家伙的贪睡不是一般的厉害
03:24.270 03:25.250 好美的星空
03:25.460 03:27.730 果然从这里能看得很清楚啊
03:27.950 03:29.310 只有三分钟哦
03:29.500 03:31.630 得了感冒就得不偿失了
03:31.800 03:33.620 你为什么要站在那里
03:33.800 03:35.880 因为我有恐高症
03:37.530 03:40.230 其实偶也不太能站在高的地方
03:40.380 03:41.180 是吗
03:41.580 03:44.010 阳台的话是没事的
03:47.080 03:49.200 名雪真是个美人啊
03:49.470 03:50.770 干什么啊 突然说这个
03:50.920 03:54.700 不是突然 从遇到开始就一直这样想了
03:54.880 03:58.970 又美丽 又温柔 觉得是个很棒的人哦
03:59.140 04:00.200 是吗
04:00.540 04:03.830 因为我只看到她平时呆头呆脑的地方 所以没那感觉
04:03.950 04:08.780 等偶长大以后 也能变得像名雪那样漂亮吗
04:09.030 04:11.410 名雪和我和你都是一样大哦
04:14.590 04:16.340 呜咕 受打击
04:16.510 04:18.180 别在意那种无聊的事了
04:18.350 04:20.730 亚由也有亚由的优点吧
04:20.780 04:21.900 什么优点
04:22.050 04:23.950 能以儿童票价乘车
04:24.150 04:26.330 一点也不高兴
04:26.430 04:28.630 不论过几年都能穿以前的衣服
04:28.890 04:30.600 偶也有一点成长的啊
04:30.770 04:33.490 即使点儿童套餐也不用害羞
04:33.690 04:35.740 这个有点让人高兴
04:35.790 04:37.270 所以不要在意了
04:37.420 04:38.400 偶在意啊
04:41.100 04:43.160 小青蛙坐在这里
04:45.640 04:48.330 然后我坐在这里
04:48.530 04:51.160 看吧 这家伙就是这样的
04:52.200 04:54.320 喂 醒醒 睁开眼睛来
04:54.520 04:57.420 在摇摆着 噢噢
04:57.430 04:59.270 「噢噢」是什么啊 「噢噢」
05:03.710 05:04.890 我们走了
05:05.040 05:06.190 路上小心
05:06.720 05:10.350 我先走了 因为会议已经开始了
05:10.700 05:12.030 加油啊
05:12.130 05:14.840 嗯 要加油了哦
05:18.520 05:20.060 真快啊
05:20.160 05:22.580 别在这里敬佩了 你也快点啊
05:22.920 05:25.960 偶的学校是想休息的时候就可以休息
05:26.290 05:30.180 想什么时间上学都可以 想什么时间放学也可以
05:30.420 05:32.820 哪里有这种随便的学校啊
05:32.900 05:34.050 别迟到了
05:37.800 05:39.310 哟 二位好
05:40.170 05:41.700 是祐一同学啊
05:42.510 05:43.700 是祐一同学哦
05:44.010 05:45.830 终于到了今天了啊
05:46.000 05:47.790 是的 很期待啊
05:47.910 05:49.460 舞 还记得吗
05:49.710 05:51.620 傍晚舞会就开始了
05:51.980 05:53.400 蜂蜜小熊
05:53.550 05:55.580 你想吃蜂蜜吗
05:55.720 05:57.080 碰碰小狸
05:59.580 06:02.010 想起来了 让她这样说的是我
06:02.890 06:05.050 为了让舞能能看起来可爱
06:05.210 06:06.730 我让她想说「Yes」就说「蜂蜜小熊」
06:06.920 06:09.920 想说「No」就说「碰碰小狸」
06:10.140 06:11.210 是吧 舞
06:11.390 06:12.750 蜂蜜小熊
06:14.120 06:15.740 是那样啊
06:16.250 06:18.380 佐祐理吓了一跳
06:18.630 06:20.920 的确是 好像反而会把人吓跑的
06:23.690 06:25.500 喂 生气了吗 舞
06:28.250 06:30.820 舞从前就是那样的吗
06:31.850 06:34.240 从第一次遇到佐祐理开始就是那样
06:34.700 06:36.900 你们还真能成为朋友啊
06:37.170 06:40.760 总觉得我们很像 舞和佐祐理
06:41.740 06:42.720 哪里像了
06:42.890 06:49.730 佐祐理也不是很清楚 说不定是背负着什么东西
06:50.720 06:53.440 祐一同学也有很像的感觉哦
06:55.420 06:56.620 就是这样觉得的
06:56.850 06:59.880 随便乱说的 请别在意
07:00.450 07:01.880 舞 等等
07:18.810 07:21.320 你还真的能吃得很香的样子
07:21.420 07:22.800 因为是我最喜欢的东西
07:23.320 07:25.270 不介意的话你也来吃一半吧
07:29.730 07:31.330 不用客气 请用
07:33.120 07:35.560 你那样吃的话 是吃不出味道的
07:38.620 07:39.920 你没事吧
07:40.290 07:41.710 很有事
07:41.930 07:44.720 这种时候只要倒立就能治好哦
07:44.870 07:46.630 在这种地方怎么能做
07:46.980 07:49.990 请等一下 那样的话我给你药
07:50.680 07:55.780 这是退烧药 感冒药 咳嗽药
07:56.300 07:58.150 你一直都带着那些吗
07:58.390 08:00.160 是我的常备药
08:00.600 08:02.890 镇痛药和胃药是这个
08:03.180 08:04.450 不对 是这个
08:04.620 08:06.650 咦 是哪个来的
08:10.540 08:12.280 好像镇定下来了呢
08:12.870 08:16.270 但是没想到你会真的做呢
08:16.720 08:21.250 傍晚有舞会 现在可不能搞坏身体啊
08:21.930 08:25.220 舞会 我也好想参加
08:25.600 08:28.300 去参加不就好了 参加与否是自由的
08:28.800 08:31.270 毕竟我也算是个病人 所以还是不参加了
08:31.460 08:34.580 请祐一连同我的份一起尽情去玩
08:37.920 08:39.120 到时间了啊
08:40.570 08:42.590 灰姑娘就回家去吧
08:42.860 08:44.600 是 再见
08:48.680 08:54.270 没法参加舞会的灰姑娘 感觉有点帅呢
08:54.420 08:57.090 代替王子的是我 就请你将就一下了
09:01.840 09:02.720 那个
09:03.800 09:07.090 刚才和你在一起的女孩是你的熟人吗
09:08.550 09:10.700 你也是一年级的吗 同班同学?
09:11.540 09:12.400 算是
09:12.930 09:17.030 那个 她为什么来学校呢
09:17.450 09:19.260 是因为感冒而一直都缺席吧
09:19.570 09:21.760 我想是因为太无聊了在家里呆不住
09:21.900 09:22.770 感冒?
09:23.460 09:24.840 并不是感冒
09:24.940 09:28.930 因为从第一学期的入学式开始就一直在病假
09:30.460 09:33.490 第一天就病倒了 在教室里
09:34.240 09:38.690 在这个完全陌生的学校 她是第一个和我说话的
09:39.260 09:42.030 我一直都很担心
09:42.180 09:45.170 所以刚才看到美坂同学吓了一跳
09:45.270 09:46.100 美坂?
09:46.410 09:48.570 她的姓是美坂吗
09:48.850 09:51.220 是的 美坂栞同学
09:51.640 09:54.460 预铃已经响过了 快点回教室去
09:54.800 09:56.390 是 对不起
09:56.540 09:57.430 再见
10:00.400 10:02.470 美坂栞
10:02.850 10:05.680 相泽 水濑 看这个
10:06.700 10:08.900 穿这个干什么 北川同学
10:09.050 10:10.490 这是舞会的衣装
10:10.830 10:13.900 我是实行委员 所以有责任把舞会气氛搞得高涨
10:13.980 10:15.930 实行委员? 你?
10:17.200 10:20.440 这样就能独占会场的视线了
10:20.680 10:23.950 的确能独占呢 某种意义上
10:24.310 10:27.390 是吧 为了能和香里跳舞我可没少下工夫啊
10:27.670 10:28.820 我不参加哦
10:29.730 10:31.590 今天和名雪一起出去玩
10:32.750 10:35.240 我去社团露个脸就过来
10:35.690 10:37.300 在校舍门口等我 名雪
10:37.430 10:39.400 怎 怎么会
10:41.800 10:45.310 她从进入二年级起感觉就不一样了
10:45.460 10:48.070 总觉得最近没什么精神呢
10:49.440 10:50.450 祐一
10:51.380 10:52.390 香里
10:53.960 10:56.540 你有一个叫栞的妹妹吧
10:56.770 10:58.490 刚才来学校了
10:58.980 11:01.130 下次你也去打声招呼吧
11:02.060 11:04.110 你是不是搞错什么了
11:06.410 11:10.200 我没有妹妹 我是独生女
11:12.060 11:12.890 再见
11:18.070 11:19.810 祐一 怎么了
11:19.950 11:23.520 名雪 你知道什么关于香里妹妹的事吗
11:23.570 11:26.690 妹妹? 香里有妹妹吗
11:27.050 11:29.420 一年级有个一样姓氏的女孩
11:29.570 11:32.330 不是妹妹的话 是亲戚什么的吗
11:33.230 11:39.120 不知道 香里几乎都不说起自己家人的事
11:41.360 11:42.480 祐一同学
11:43.270 11:44.310 祐一同学
11:45.550 11:46.250 什么事
11:46.530 11:48.820 是祐一同学的燕尾服哦
11:49.040 11:52.430 怎么了 从刚才开始就在发呆
11:52.620 11:55.270 对不起 在想点事情
11:57.570 11:59.510 你们两个的礼服也很令人期待啊
11:59.770 12:01.420 舞 你也这样想的吧
12:07.110 12:08.950 果然舞也很期待啊
12:10.080 12:11.550 太好了
12:14.370 12:15.170 我回来了
12:15.360 12:17.160 欢迎回来 祐一君
12:17.390 12:18.530 总之现去洗澡
12:18.840 12:20.710 对不起 水还没烧开
12:20.860 12:21.880 那么就吃饭
12:22.010 12:23.700 现在才要去买东西
12:24.260 12:26.850 祐一要去洗澡吗
12:27.000 12:29.730 不 只是乱说的
12:29.880 12:32.800 我们要去商店街
12:33.280 12:36.600 所以就麻烦祐一看家了
12:36.790 12:39.040 再见 我们走了
12:40.290 12:42.510 关系真好啊 那两个人
12:50.260 12:52.390 一个人还真是安静啊
12:56.650 12:59.320 拜托你了 只要两千日元就行了
12:59.510 13:01.710 即使你这样拜托 我也很为难啊
13:01.860 13:03.180 那么 我拜你
13:03.580 13:05.590 即使你拜我 我也很为难啊
13:05.790 13:07.720 那么三千日元也可以
13:08.120 13:09.240 增加了
13:09.390 13:11.300 那么给我你有的全部就行了
13:11.760 13:14.830 全部不行 都给你了我也很为难啊
13:19.290 13:20.750 一千日元可以吗
13:20.940 13:24.420 足够了 下个月有了零用钱就一定还你
13:24.600 13:27.480 祐一 你下个月就不在这里了吧
13:28.400 13:29.200 真是的
13:36.600 13:38.130 是昨天的一雪前耻
13:38.250 13:39.950 这次一回就拿到了哦
13:40.240 13:41.480 偶可以收下吗
13:41.580 13:44.420 当然可以 就是为送你才去拿的
13:45.140 13:46.700 谢谢
13:47.620 13:48.930 好可爱
13:50.780 13:53.040 偶会很珍惜它的
13:53.150 13:55.610 会永远永远地珍惜它的
13:55.740 13:57.100 真是夸张啊
13:59.610 14:01.670 谢谢 祐一君
14:03.450 14:05.030 变得有精神了啊
14:06.090 14:09.010 一开始一点笑容都没有呢
14:09.260 14:11.530 说妈妈不在了
14:15.710 14:17.900 虽然还不能完全抛开
14:18.140 14:21.870 虽然一定是花一辈子也不能完全抛开
14:22.150 14:26.640 但祐一君让偶觉得自己能忘记悲伤
14:29.440 14:33.370 所以真的很感谢祐一君
14:33.500 14:34.370 是吗
14:38.490 14:39.360 糟了
14:45.320 14:47.510 各位绅士和淑女们
14:47.680 14:52.010 今日前来光临 感激不尽
14:52.220 14:56.860 今夜请沉浸在欢愉气氛之中 尽情起舞
14:55.250 14:59.350 今年一定要一个好的舞伴 去年被踩到礼服了呢
14:57.720 14:59.260 咦 大家 有在听吗
15:05.790 15:06.500 好
15:10.150 15:13.030 那个 舞和佐祐理在…
15:28.420 15:30.350 请看 这件礼服
15:30.440 15:32.640 和舞很合适吧
15:36.180 15:38.530 是哪里来的大小姐
15:42.100 15:42.750 痛
15:47.710 15:49.230 舞…
15:49.590 15:51.150 居然吐槽了
15:53.230 15:57.120 明明不必害羞的 真的很合适哦
15:58.250 16:00.750 这样今晚的女主角就是舞了
16:01.620 16:05.280 是啊 比在这里的任何人都美
16:06.140 16:08.050 正是如此
16:09.040 16:10.140 佐祐理
16:10.900 16:11.770 来了
16:12.540 16:15.340 我去那边打个招呼
16:16.160 16:17.140 请自便
16:19.200 16:21.180 但是真的吓了一跳啊
16:21.380 16:23.670 一瞬间还真以为是别人呢
16:28.610 16:30.730 是真的 别这么害羞啊
16:30.870 16:34.330 你也来参加舞会了啊
16:35.950 16:37.710 是向仓田同学借的衣服吗
16:38.170 16:41.370 利用她的好心好意 你还真是不要脸啊
16:41.620 16:43.040 你是什么人啊
16:43.270 16:45.120 我是学生会长久濑
16:45.450 16:50.050 连我都不认识 看来你也不是什么正经学生啊
16:51.730 16:53.890 这所学校的学生会长居然
16:54.030 16:58.990 会对一个刚转学来不久 连左右还分不清的学生采用这种态度啊
17:02.470 17:04.660 先警告你 川澄同学
17:05.150 17:07.730 你到现在为止已经几度犯事了
17:08.330 17:14.810 如果万一你把这次的舞会搞砸了 校方定会不留情地给你处分
17:14.990 17:16.730 带着此觉悟去吧
17:21.420 17:23.370 吃来吃去吃光你
17:24.940 17:26.220 还感到生气
17:28.210 17:31.240 舞 被这么说你不生气吗
17:31.390 17:33.880 没什么 因为是事实
17:35.890 17:37.520 没劲的人
17:38.280 17:40.810 比起那个 去和谁跳个舞怎么样
17:41.080 17:42.620 都难得来了
17:42.840 17:43.850 和谁呢
17:47.270 17:50.520 请和我跳吧……
17:48.010 17:50.570 和他吧 好像没有舞伴的样子
17:50.740 17:54.580 不 祐一 我和祐一跳就好了
17:54.920 17:58.980 说到跳舞 我只会跳猴子舞
17:59.070 18:00.190 小猴子?
18:00.300 18:03.990 不 我觉得在这种地方不可能跳啊
18:05.550 18:08.880 我并不习惯这种场合
18:09.790 18:11.860 希望祐一能陪在我身边
18:18.350 18:20.340 习不习惯都没关系
18:21.990 18:23.560 只要高兴就好了
18:25.050 18:26.730 牵手啊 牵手
19:17.220 19:20.650 不是很能跳的吗 运动神经很好啊
19:21.050 19:22.680 渐渐地习惯了
19:42.740 19:44.590 那个是谁 真是个美人啊
19:44.610 19:46.620 不是三年级的川澄同学吗
19:47.390 19:49.250 那个引起很多问题的人?
19:49.420 19:51.260 觉得以前都看错她了呢
19:51.780 19:52.790 是好评啊
19:53.020 19:54.040 成功了啊 舞
19:56.520 19:57.930 再高兴一点
20:02.160 20:03.910 谢谢 祐一
20:04.570 20:08.210 不 不用 这么感谢我也…
20:12.580 20:13.460 怎么了
20:14.260 20:16.060 放在这里的玻璃杯…
20:16.280 20:18.470 奇怪啊 明明没有人碰过
20:18.670 20:19.520 怎么了
20:19.700 20:20.300 来了
20:21.580 20:23.240 来了是 难道是
20:29.080 20:30.060 开始了吗
20:33.210 20:35.520 怎 怎么了 是谁的恶作剧吗
20:38.720 20:39.550 佐祐理
20:40.100 20:40.960 佐祐理
21:03.360 21:05.130 佐祐理 醒醒
21:05.230 21:07.060 佐祐理 快醒醒啊
21:07.950 21:08.750 舞呢
21:14.320 21:17.040 舞 等等 住手 舞
21:30.890 21:32.220 那家伙在干什么
21:32.720 21:33.870 够了 住手 舞
21:34.020 21:36.760 住手啊 听不见吗 舞
21:59.860 22:01.720 你还真能干啊 川澄同学
22:03.340 22:06.190 这是大问题啊 别以为就这样算了
22:07.130 22:07.930 舞
22:12.680 22:14.780 足下に風
22:12.680 22:18.420 风与光在脚下起舞
22:15.200 22:18.420 光が舞った
22:18.940 22:20.950 日常にだけ
22:18.940 22:25.610 奇迹就蕴藏在身边
22:21.640 22:25.610 積もったぶんの奇跡が
22:27.420 22:29.590 見上げれば雲
22:27.420 22:29.590 仰望天空则是云
22:29.970 22:33.190 遠くへの帰路
22:29.970 22:33.190 通向远方的归途
22:33.700 22:35.810 幼い日の
22:33.700 22:41.380 比儿时的自己跑得更快
22:36.410 22:41.380 自分よりも早く
22:43.860 22:46.950 雪解けを待っていた
22:43.860 22:51.230 像等待雪融的孩子一样奔跑
22:47.510 22:51.230 子供のように 走る
22:51.230 22:53.300 光る滴
22:51.230 22:53.300 晶莹的水滴
22:54.000 22:57.270 飛び跳ねてる
22:54.000 22:57.270 飞散在天空
22:58.630 23:01.580 明日の出会いさえ
22:58.630 23:01.580 连明天的邂逅
23:02.270 23:04.550 気づかずにいる
23:02.270 23:04.550 也没有察觉
23:05.110 23:08.100 季節たちの中で
23:05.110 23:08.100 在这样的四季中
23:08.790 23:12.120 輝いているよ
23:08.790 23:12.120 发出光辉
23:12.300 23:18.260 世界中にはどんな思いも
23:12.300 23:18.260 世上无论什么期望
23:18.720 23:23.580 叶う日がくる
23:18.720 23:23.580 终会有实现的一天
23:25.780 23:33.020 ずっと旅をしてゆく僕らに
23:25.780 23:33.020 我们一直身在茫茫旅途
23:33.400 23:40.510 小さな精たち舞い降りる
23:33.400 23:40.510 小小精灵降临庇佑
23:43.660 23:45.260 晚上好
23:45.500 23:48.340 关于舞的事我有很重要的话要告诉你
23:49.140 23:51.460 一定要说出来让我听听
23:52.800 23:54.270 没关系的
23:54.740 23:55.860 小狗
23:56.700 23:57.390 汪
24:06.120 24:09.300 魔物所盯上的不是我
24:07.480 24:11.400 危险的三重奏