Kanon 京都版 雪之少女 第22集 追忆的交响曲~symphony~

剧情介绍:   水濑秋子在过马路时被闯红灯的汽车撞倒,状况不容乐观。认为母亲是因为给自己买蛋糕才遭遇车祸的水濑名雪陷入自责中,把自己关在房间谁也不见。相沢佑一想起水濑名雪所说的初恋就是自己,向水濑名雪道歉时被赶出房间。回到自己房间相沢佑一终于想起自己与月宫亚由之间的所有事情。猛烈的暴风雪中,相沢佑一冲出家门,赶往月宫亚由出事的地方。
1/7Page Total 291 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
Kanon 京都版 第22集 追忆的交响曲~symphony~
00:33.270 00:33.940 名雪
00:39.930 00:43.390 ありがとう
00:39.930 00:48.820 "谢谢"已不必说出口
00:45.120 00:48.820 言わないよ
00:50.220 01:00.370 ずっとしまっておく
00:50.220 01:00.370 将会永远铭记于心
01:00.520 01:05.180 さよならは
01:00.520 01:10.560 离别总是 悄然降临于
01:05.750 01:10.560 翳りない
01:10.930 01:21.440 夢のあと静かに降り立つ
01:10.930 01:21.440 那晶莹的梦醒时分
01:21.540 01:23.640 両手には
01:21.540 01:31.060 用两手将那 盈盈飘舞的雪花
01:24.060 01:31.060 降り注ぐかけらを
01:31.930 01:33.930 いつまでも
01:31.930 01:41.760 永远永远紧抱着
01:34.150 01:41.760 いつまでも抱いて
01:42.090 01:44.380 最後まで
01:42.090 01:52.730 那份自始至终的笑容
01:44.750 01:52.730 笑ってる強さを
01:52.800 02:01.700 もう知っていた
01:52.800 02:01.700 让我已然知晓你的坚强
02:02.160 02:05.100 译制
02:02.160 02:05.100 澄空学园
02:07.310 02:08.850 我们会竭尽全力的
02:09.550 02:14.810 但也必须告诉您 现在这种状态持续下去会有生命危险
02:19.150 02:22.680 追想的交响乐
02:22.970 02:25.430 已经联络过我的父母了
02:26.090 02:28.450 说是会尽快赶过来
02:28.700 02:31.550 没有其他需要联络的人吗
02:32.470 02:32.980 名雪
02:34.910 02:36.810 水濑 振作一点
02:37.210 02:39.190 老师也会尽一份力的
02:42.810 02:45.200 有什么的事话立刻联络我
02:45.560 02:46.660 非常感谢
02:53.320 02:53.950 名雪
02:56.940 02:59.470 没问题 一定会得救的
03:08.580 03:09.950 秋子阿姨怎么了
03:10.260 03:13.030 不 病情并没有什么变化
03:13.980 03:15.360 不介意的话 请用
03:38.570 03:41.980 目前的状态我想大概还会持续一段时间
03:42.560 03:45.440 病情有变的话会马上联络您
03:45.720 03:47.630 所以请暂回吧
03:48.050 03:49.260 拜托您了
03:50.140 03:54.590 可能的话 请待在立即就能联络到的地方
03:56.460 03:57.060 是
04:08.640 04:10.190 真抱歉呢 丢下你不管
04:10.500 04:11.540 肚子一定饿了吧
04:12.230 04:14.320 我们也去吃点什么吧
04:28.040 04:29.530 吃吧 做好了
04:30.550 04:33.310 稍微吃一点吧 从昨天起就什么都…
04:33.350 04:34.700 都是我的错
04:35.590 04:36.410 就因为我…
04:37.170 04:40.840 就因为我说想吃草莓蛋糕 妈妈才…
04:40.880 04:42.460 笨蛋 你在说什么
04:43.540 04:44.190 名雪
04:53.170 04:53.820 名雪
04:56.310 04:56.910 名雪
04:58.290 05:03.280 我去学校了 要向老师报告各种事情
05:03.800 05:05.490 书包也还扔在那里呢
05:07.550 05:10.960 食物我放这里了 要好好吃哦
05:20.290 05:21.100 相泽
05:25.280 05:26.450 真是够呛的
05:27.210 05:29.230 怎么样了 那个
05:29.510 05:30.810 还在治疗中
05:31.090 05:31.870 是吗
05:32.220 05:32.890 水濑呢
05:40.190 05:43.350 加油 我能帮上忙的地方尽管叫就是
05:47.670 05:49.110 嗯 抱歉
06:15.190 06:16.700 名雪 我回来了
06:17.760 06:19.780 回来的路上去了一下医院
06:20.680 06:22.320 病情似乎没什么变化
06:24.650 06:26.390 在里面的吧 我进来了哦
06:30.290 06:33.780 你看 书包也带回来了 能不能开一下
06:34.010 06:36.100 放在… 那里…
06:36.330 06:37.180 名雪
06:37.780 06:39.200 我有话想和你说
06:40.060 06:40.780 名雪
06:41.370 06:41.920 停手
06:41.960 06:42.780 名雪
06:42.990 06:43.820 停手
06:45.360 06:47.100 求你了 停手
06:49.690 06:51.590 抱歉 祐一
07:06.760 07:09.230 这种时候 如果有这家伙在的话
07:10.200 07:12.090 气氛会不会热闹一些呢
07:29.900 07:33.850 祐一 看到雪兔你想起了什么吗
07:34.610 07:36.520 她一直都记得的吗
07:37.690 07:40.090 为什么那个时候我在哭泣呢
07:42.230 07:43.920 想起了真琴的事情
07:44.960 07:47.460 还有舞的事情 以及名雪的事情
07:49.690 07:52.080 但是 仍还忘记着什么
07:54.280 07:54.980 是什么…
07:56.180 07:57.220 重要的事情
08:00.000 08:02.680 名雪 我去医院了
08:03.840 08:05.290 食物给你放这里了
08:53.420 08:55.420 名雪 平静下来了吗
09:11.830 09:12.440 我要进来了
09:22.270 09:22.590 名雪
09:22.630 09:23.530 祐一
09:24.200 09:25.150 出去
09:28.360 09:29.960 出去 祐一
09:31.480 09:33.380 我谁都不想见
09:34.790 09:37.210 想一个人呆着
09:39.220 09:41.350 好久不见了呢 名雪
09:42.600 09:45.100 我做的食物好吃吗
09:46.910 09:50.700 当然了 我做的和秋子阿姨做的比起来…
09:53.800 09:58.200 打算这样一直自责下去吗
10:00.430 10:01.990 秋子阿姨一定会得救的
10:03.030 10:06.960 那位我行我素的秋子阿姨怎么可能就这样走了
10:07.480 10:08.390 祐一
10:10.030 10:11.930 奇迹会发生的吗
10:13.470 10:17.050 我一直都和妈妈在一起的哦
10:17.790 10:22.510 不知多少年 在这个小镇 在这个家相依为命
10:23.900 10:27.030 我不知道爸爸的长相
10:28.080 10:31.770 但因为有妈妈在 所以一点儿都不寂寞
10:33.040 10:35.610 一直以来都努力走过来了的说
10:36.650 10:39.180 然而却因为我的错…
10:41.120 10:43.720 我是孤单一人的呢
10:44.360 10:49.200 才不是什么孤单一人 学校里不是有很多朋友的吗
10:50.250 10:53.670 香里 北川 还有田径部的大家
10:54.620 10:55.550 然后还有我…
10:55.820 10:56.990 祐一吗?
10:57.130 10:59.390 嗯 我不就在你身边吗
11:00.060 11:01.230 七年间…
11:01.850 11:04.230 都已经忘记了我的你?
11:07.110 11:08.160 骗子
11:11.160 11:14.850 就连回信都没写过一次的吧
11:15.980 11:17.790 全部都有好好读过
11:18.910 11:24.100 因为什么回信都没有 我还以为是不是没收到呢
11:27.460 11:29.570 之前重逢的时候
11:30.480 11:33.710 和祐一的相见 我其实非常害怕
11:34.880 11:38.570 害怕你会不会忘记了我的名字
11:43.390 11:46.410 我想起七年之前的事情了
11:48.770 11:50.030 在寒假的最后
11:50.870 11:52.450 车站前离别时的事情
11:54.410 11:56.400 那只雪兔 真是抱歉了
11:58.150 11:59.990 能不能原谅我呢
12:01.700 12:04.330 已经是…过去的事情了
12:08.530 12:11.390 至少 能不能让我一起待在这里呢
12:12.880 12:13.580 名雪
12:13.610 12:16.220 不可以…的
12:22.910 12:25.400 我再也不会笑
12:27.140 12:29.140 再也笑不出来了
12:30.250 12:34.160 因为一直都是和妈妈在一起的
12:37.760 12:38.100 名…
12:38.100 12:39.050 出去!
12:47.000 12:48.320 奇迹吗
12:51.460 12:54.260 「不是还有我吗」真说得出口呢
12:54.930 12:56.450 明明一直都淡忘了
13:00.910 13:03.360 在很久以前也有发生过这样的事情
13:05.650 13:10.140 有人受了重伤 我却什么都做不到
13:18.660 13:21.180 亚由那家伙 一定生气了吧
13:22.060 13:24.430 祐一君 迟到了哦
13:26.280 13:27.840 把这个藏起来吧
13:30.230 13:31.310 迟到
13:31.460 13:33.690 这里是可以随时上学的吧
13:33.730 13:35.100 但也太慢了
13:35.190 13:37.140 作为赔礼 给你带吃的来了
13:37.530 13:38.130 快看
13:41.300 13:43.310 回去的准备已经做好了吗
13:43.350 13:44.160 完全没有
13:45.080 13:47.830 不用去管了 今天是最后一天了
13:47.920 13:49.300 才不是最后
13:49.650 13:52.490 不是约定好还要见面的吗
13:52.560 13:54.220 说的也是
13:54.580 13:58.940 已经约定好总有一天会在这里重逢的
13:59.510 14:01.540 我知道了 约定好了的
14:01.820 14:03.400 嗯 约定好了
14:04.220 14:07.530 下次来的时候向你介绍我的表妹
14:07.760 14:10.710 我想你们一定会很要好的
14:10.850 14:13.200 嗯 偶很期待呢
14:18.510 14:20.340 今天的景色也很好哦
14:23.220 14:26.690 每天都看着相同景色 你也真不会厌呢
14:33.860 14:35.700 快点下来啦
14:35.910 14:38.790 嗯 再稍等一会
15:04.240 15:05.000 亚由
15:07.660 15:08.320 亚由
15:15.390 15:17.300 祐一君
15:17.340 15:20.160 别说话 我马上带你去医院
15:20.930 15:23.280 好痛 真的好痛
15:23.320 15:25.410 我知道 所以别说话了
15:27.460 15:28.900 掉下来了
15:30.040 15:33.350 偶很擅长爬树的说
15:36.580 15:37.600 为什么呢
15:38.410 15:40.060 感觉不到痛了
15:41.630 15:44.430 偶会怎么样呢
15:44.650 15:47.540 不会痛了就说明绝对没事的
15:47.980 15:48.630 嗯
15:51.870 15:52.470 咦?
15:54.570 15:56.690 身体不能动了
15:56.730 15:59.490 不用动也没关系 我会带你去的
16:00.110 16:00.710 可是…
16:03.250 16:06.070 不能动的话就没法玩了
16:09.480 16:10.480 祐一君
16:11.600 16:15.120 还会和偶一起玩吗
16:15.870 16:17.490 嗯 当然了
16:17.770 16:19.780 还有东西要送给亚由呢
16:20.700 16:23.370 好开心 约定好了
16:23.680 16:24.280 嗯
16:24.940 16:25.920 勾手指
16:29.570 16:30.610 动不了
16:31.420 16:35.270 手动不了的话 就没办法勾手指呢
16:36.090 16:38.230 偶…是个笨蛋呢
16:41.180 16:43.420 看 这样就能勾手指了
16:43.780 16:46.000 约定好了哦 亚由
16:46.530 16:47.820 约定好了的
16:48.310 16:51.360 嗯 约定好了
16:54.740 16:58.270 快 不勾好的话就不是勾手指了
16:59.300 17:01.280 快勾起手来
17:03.660 17:06.660 不一起勾的话就不是勾手指了
17:09.190 17:09.770 亚由
17:17.590 17:20.340 亚由
17:43.690 17:44.670 相泽
17:45.420 17:46.280 北川
17:48.860 17:52.490 我很担心所以过来看看 出什么事了
17:53.070 17:55.980 北川 我想起来了
17:56.190 17:57.670 哈? 什么东西
17:57.760 17:59.530 亚由 亚由
18:00.550 18:01.720 亚由怎么了
18:03.480 18:04.450 名雪拜托你了
18:04.890 18:06.450 喂 相泽
18:34.640 18:35.240 亚由
18:38.770 18:40.460 亚由!
19:03.840 19:04.440 亚由
19:10.400 19:11.000 亚由
19:24.060 19:24.660 亚由
19:29.660 19:30.260 亚由
20:31.770 20:37.130 这样一直待着的话 能去到她那里吗
20:43.330 20:45.750 抱歉了 大家
21:16.090 21:17.220 祐一
21:40.050 21:41.920 亚由 打开这个看看
21:42.270 21:43.200 这是什么
21:46.260 21:48.670 这是叫发夹吧
21:49.040 21:49.700 算是吧
21:50.380 21:51.680 可以收下吗
21:52.060 21:55.200 以后你说要还给你偶也不会还的哦
21:55.380 21:58.270 我还不是就算你说要还给我 我也不要
21:58.730 22:03.020 对了 下次见祐一君的时候 偶就戴着这个吧
22:03.400 22:05.110 嗯 约定好了哦
22:05.450 22:07.110 嗯 约定好了
22:12.680 22:14.780 足下に風
22:12.680 22:18.420 风与光在脚下起舞
22:15.200 22:18.420 光が舞った
22:18.940 22:20.950 日常にだけ
22:18.940 22:25.610 奇迹就蕴藏在身边
22:21.640 22:25.610 積もったぶんの奇跡が
22:27.420 22:29.590 見上げれば雲
22:27.420 22:29.590 仰望天空则是云
22:29.970 22:33.190 遠くへの帰路
22:29.970 22:33.190 通向远方的归途
22:33.700 22:35.810 幼い日の
22:33.700 22:41.380 比儿时的自己跑得更快
22:36.410 22:41.380 自分よりも早く
22:43.860 22:46.950 雪解けを待っていた
22:43.860 22:51.230 像等待雪融的孩子一样奔跑
22:47.510 22:51.230 子供のように 走る
22:51.230 22:53.300 光る滴
22:51.230 22:53.300 晶莹的水滴
22:54.000 22:57.270 飛び跳ねてる
22:54.000 22:57.270 飞散在天空
22:58.630 23:01.580 明日の出会いさえ
22:58.630 23:01.580 连明天的邂逅
23:02.270 23:04.550 気づかずにいる
23:02.270 23:04.550 也没有察觉
23:05.110 23:08.100 季節たちの中で
23:05.110 23:08.100 在这样的四季中
23:08.790 23:12.120 輝いているよ
23:08.790 23:12.120 发出光辉
23:12.300 23:18.260 世界中にはどんな思いも
23:12.300 23:18.260 世上无论什么期望
23:18.720 23:23.580 叶う日がくる
23:18.720 23:23.580 终会有实现的一天
23:25.780 23:33.020 ずっと旅をしてゆく僕らに
23:25.780 23:33.020 我们一直身在茫茫旅途
23:33.400 23:40.510 小さな精たち舞い降りる
23:33.400 23:40.510 小小精灵降临庇佑
23:41.870 23:43.430 失去了声音的嘈杂脚步
23:44.100 23:46.360 素不相识的人 不断穿梭在眼前
23:47.560 23:53.480 没有人会留意到那个孤单地坐在上长椅上的小孩
23:55.480 23:56.650 在等待着什么人
23:57.650 23:59.340 等一个明知不会来的人
23:59.900 24:02.150 等一个明知再也见不到的人
24:03.000 24:05.280 不知过了多少年 不知过了多少年
24:06.360 24:08.320 偶一直在等待着
24:07.400 24:11.450 茜色的终曲