犬夜叉 完结篇 第18集 人生的一大事

剧情介绍:   被曲灵盯上的琥珀,他的意识还是无法恢复。担心中的戈薇不得不为了考试,回到现代好好学习。但是,志愿高中入学考试的当天,犬夜叉却从战国来了!戈薇能够平安的通过考试吗!?
1/8Page Total 365 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
犬夜叉 完结篇 第18集 人生的一大事
00:01.690 00:04.760 「没有你的未来」
00:13.060 00:16.860 守るべきものなんて
00:13.060 00:16.860 必须要守护的东西
00:16.870 00:26.210 悩むまでもなく一つしかなかった
00:16.870 00:26.210 根本不用费心思考 本来就只有一个
00:26.580 00:30.360 叫び声のこだま
00:26.580 00:30.360 呐喊的回音
00:30.380 00:39.630 むなしく響いた 深い森の奥に
00:30.380 00:39.630 在幽深的森林深处 空虚地回荡
00:40.300 00:46.210 涙をこらえられた理由は
00:40.300 00:46.210 能够忍住眼泪的理由
00:47.160 00:52.750 重ねた指のぬくもりのせい
00:47.160 00:52.750 是与你十指相扣的温暖
00:53.080 00:56.000 君がいない未来
00:53.080 00:56.000 没有你的未来
00:56.010 00:59.110 意味などない未来
00:56.010 00:59.110 毫无意义的未来
00:59.830 01:05.170 二度と離したりはしないから
00:59.830 01:05.170 我不会再远你而去
01:06.890 01:09.740 君と臨む世界
01:06.890 01:09.740 与你共赴的世界
01:09.790 01:12.450 見たことない世界
01:09.790 01:12.450 未曾见过的世界
01:12.480 01:19.870 時空を越えて はるか旅する僕等
01:12.480 01:19.870 穿越时空 我们继续漫长的旅途
01:20.630 01:25.250 本字幕由四魂制作组(bbs.4hun.net)制作 仅供交流试看 如喜欢本作品请支持正版
01:31.360 01:35.570 翻译:泥浆、小诺;校对:铁碎牙;时间:零、铁碎牙;润色:C=C
01:40.470 01:40.970 咦
01:42.820 01:43.870 这里是…
01:44.360 01:45.750 看到了
01:45.850 01:46.650 我也有
01:46.810 01:48.000 我也有啊
01:48.310 01:49.660 戈薇 你呢
01:53.450 01:57.250 对了 我顺利参加考试了
01:57.560 01:59.070 我们都考上了
01:59.340 02:00.450 戈薇你怎么样了
02:05.770 02:06.770 咦
02:13.320 02:15.560 没…没有
02:15.830 02:16.740 不是吧
02:17.420 02:19.070 落榜了
02:19.290 02:21.940 我不要啊
02:25.000 02:25.500 咦
02:25.510 02:27.040 怎么了 戈薇
02:27.150 02:28.530 还有哪里不舒服吗
02:28.890 02:30.690 诶 我…
02:31.040 02:33.840 你被曲灵瞪了后晕过去了
02:34.370 02:35.380 还记得吗
02:36.990 02:37.830 对了…
02:40.670 02:43.640 那时候 突然全身乏力
02:47.010 02:49.440 珊瑚 琥珀他怎么样了
02:50.900 02:53.250 从那之后一直都没醒过来
02:54.160 02:56.540 还在被曲灵污染着
02:57.000 02:58.460 我马上帮他净化
02:58.890 03:03.900 不过 曲灵为何能够污染琥珀的碎片
03:04.870 03:10.070 在诞生曲灵的四魂之玉上 有着桔梗大人留下的一丝光芒
03:11.040 03:17.170 这光在奈落触碰琥珀的碎片时曾增幅为强烈的净化之光
03:17.520 03:19.610 使那家伙十分痛苦
03:20.450 03:22.970 也是啊 毕竟是从四魂之玉中跑出来的
03:22.980 03:24.910 使用的又是奈落的身体
03:25.220 03:27.890 桔梗的术式应该也同样奏效
03:28.420 03:33.010 恐怕桔梗姐姐留下的术式 净化之术
03:33.200 03:35.170 只对奈落奏效
03:36.060 03:37.150 什么意思
03:37.470 03:42.370 净化之术是桔梗姐姐在临终之际留下的强烈念力
03:42.630 03:47.630 敌人是奈落 姐姐的念力应该集中在奈落身上
03:48.020 03:50.700 所以才对曲灵不起作用…
03:51.420 03:53.160 真是跑出了个麻烦的家伙
03:53.520 03:56.030 没能给他最后一击 让他逃了
03:56.940 04:00.720 下次见到他 一定要他成为我铁碎牙的刀下亡魂
04:04.290 04:06.050 戈薇 怎么样了
04:07.150 04:08.300 怎么回事
04:08.970 04:09.970 不行啊
04:11.420 04:13.620 我…净化不了
04:14.740 04:15.810 戈薇
04:16.390 04:17.300 戈薇
04:18.090 04:19.270 为什么
04:19.770 04:21.180 之前都可以净化的
04:21.820 04:24.050 琥珀会怎样呢
04:25.500 04:29.820 是因为那时候被曲灵瞪了的缘故吗
04:30.750 04:33.740 那家伙把戈薇的力量…
04:35.240 04:41.060 人生一大事
04:43.040 04:44.650 真是的
04:45.100 04:48.830 竟然还要让杀生丸大人来这样的人类村庄
04:49.980 04:50.980 好的
04:52.440 04:53.540 完成了
04:54.280 04:56.600 这就是爆碎牙的鞘
05:06.400 05:08.400 等等 杀生丸大人
05:09.500 05:12.510 琥珀还没起来 再等一会…
05:12.520 05:13.980 琥珀就留在这里
05:14.910 05:16.830 铃 你也是
05:18.350 05:20.220 为什么啊 杀生丸大人
05:20.830 05:23.950 琥珀先不说 连铃都要留在这
05:24.180 05:25.370 不过…
05:25.510 05:27.490 不要 铃也要一起去
05:28.020 05:29.830 别任性了
05:30.280 05:33.210 杀生丸大人本来就是活在战斗中的妖怪
05:33.350 05:38.210 一直带着你们这些小鬼在身边才让人觉得奇怪
05:38.230 05:40.810 邪见 你也留下来
05:42.260 05:44.890 为什么啊 杀生丸大人
05:45.080 05:48.270 不要 邪见也要一起去
05:49.130 05:51.400 杀生丸 你…
05:53.550 05:55.830 你打算追踪曲灵吗
05:58.630 06:00.550 那是我的猎物
06:01.220 06:03.110 你真弱
06:03.510 06:05.550 我记得那家伙的气味
06:05.880 06:08.290 一定要亲手解决那家伙
06:12.250 06:14.030 等等 杀生丸
06:14.040 06:15.570 就让他去吧
06:15.630 06:22.190 能够斩杀不属于此世曲灵的只有杀生丸的天生牙
06:22.200 06:26.300 太好了 是和平时一样留下来看家呢 邪见大人
06:26.450 06:27.570 我等着您
06:28.860 06:31.620 快点回来吧 杀生丸大人
06:32.610 06:35.760 犬夜叉 封住戈薇小姐灵力的
06:36.070 06:37.960 毫无疑问就是曲灵吧
06:38.250 06:43.050 嗯 要解开这个封印 只有斩杀曲灵吧
06:43.570 06:47.050 虽然让杀生丸一个人去我有些不爽
06:52.160 06:55.110 小妖怪 你也留在这里吗
06:55.250 06:56.710 叫我邪见大人
06:56.720 06:59.300 邪见大人 态度太狂妄了
06:59.450 07:01.310 你身体明明这么小
07:01.350 07:03.010 轮不到你说
07:04.260 07:05.560 对不起 犬夜叉
07:06.350 07:08.170 你不用道歉吧
07:08.810 07:11.000 我…好不甘心
07:11.020 07:12.250 什么也做不了
07:12.860 07:14.740 别在意了 戈薇
07:17.100 07:20.870 而且 特地封住你的力量
07:21.060 07:25.860 也就代表对于曲灵和奈落来说你是多么可怕
07:27.080 07:30.010 我有那么厉害吗…
07:34.340 07:35.890 我说啊 奈落
07:36.370 07:38.390 那家伙没有回来啊
07:38.640 07:42.410 我借给他的肉体全都摧毁了
07:42.660 07:45.280 那么 那个叫曲灵的也是吗
07:45.290 07:46.720 他是不会死的
07:46.730 07:51.790 而且 曲灵接下来要干什么
07:52.080 07:54.350 我基本上都可以预料到
07:57.960 07:59.250 对不起啊 大家
07:59.430 08:01.250 在这么重要的时候…
08:01.480 08:05.270 这也没办法 不是戈薇的错
08:05.390 08:08.220 我们会保护琥珀的
08:08.230 08:12.680 戈薇都要回去了 犬夜叉都在干什么
08:13.340 08:17.490 没关系 我昨天已经跟犬夜叉说了
08:17.920 08:20.990 那么 高中入学试考完了我就回来
08:35.220 08:37.680 戈薇回去了
08:39.600 08:44.050 好像是要跟个叫考试的小喽啰战斗
08:44.370 08:48.430 就让戈薇一个人去没关系吧
08:48.810 08:53.230 没事吧 那边比这里安全多了
08:56.770 09:02.320 跟奈落持续着战斗 如果戈薇也像桔梗那样死去
09:02.580 09:03.550 我…
09:05.190 09:06.890 如果会那样 还不如…
09:07.780 09:12.630 让她在井那边的世界安全地活着
09:14.030 09:17.100 在那边 有戈薇的父母兄弟
09:17.730 09:19.410 她并不孤独
09:21.070 09:25.430 在镇内抽签抽中了温泉旅行 我们出去啦
09:26.310 09:27.800 没人在吗
09:28.190 09:29.250 这样啊
09:29.610 09:31.190 不过也没办法啦
09:31.410 09:33.460 也不知道我会什么时候回来
09:35.300 09:36.730 对了 学校
09:37.280 09:38.490 我得去学校
09:38.640 09:41.260 我得补回缺掉的课程
09:41.400 09:43.050 不可以还像这样悠哉悠哉的
09:47.360 09:48.610 星期日?
09:53.220 09:53.850 喂
09:54.170 09:55.730 那个 我是日暮
09:56.020 09:57.440 由加在吗…
09:57.450 09:59.930 跟绘理和步美一起出去了
10:00.590 10:03.140 在图书馆学习吗
10:03.610 10:06.480 嗯…你打她手机看看吧
10:09.990 10:12.230 我没手机
10:12.640 10:14.820 战国时代又收不到信号
10:15.810 10:16.630 睡吧睡吧
10:17.260 10:19.480 被褥 好久没睡过了
10:23.900 10:25.180 还是大白天呢
10:27.140 10:28.650 我不客气了
10:30.150 10:33.000 真好吃 我果然是天才
10:34.100 10:36.860 嗯 真好吃
10:38.430 10:40.540 好想吃妈妈做的饭
10:40.920 10:42.770 好的 学习吧
10:43.020 10:45.240 再说 我就是为了这个才回来的
10:47.080 10:50.170 犬夜叉他们 现在在干什么呢
10:50.970 10:53.450 我说 犬夜叉在干什么啊
10:53.520 10:56.090 平时一定会过来妨碍我的
11:00.570 11:01.750 好寂寞
11:02.400 11:04.350 难得回来一次
11:15.310 11:16.400 被子?
11:20.080 11:21.360 你醒了啊
11:23.730 11:24.820 犬夜叉
11:25.540 11:28.030 怎…怎么啦 我做什么了
11:28.540 11:29.890 不是这个意思…
11:31.890 11:33.800 你能来我真的太高兴了
11:36.230 11:38.170 是…是这样啊
11:39.080 11:41.810 枫叫你拿上这个
11:43.070 11:44.600 梓山之弓…
11:44.960 11:48.850 她说 就算灵力被封住了 也要用心交流
11:49.160 11:52.420 跟考试战斗的时候也一定能派上用场吧
11:52.530 11:56.070 嗯 不过一定没什么用
11:57.520 11:58.850 嘛 就是这么回事
11:59.070 11:59.460 再见了
11:59.470 12:00.110 坐下
12:02.150 12:03.910 为…为什么
12:04.620 12:05.740 没人在?
12:07.020 12:07.820 笨蛋
12:08.280 12:11.290 那回去不就好了
12:11.540 12:13.150 就算你这么说…
12:13.600 12:15.270 反正明天又要上学
12:15.560 12:17.700 妈妈他们说不定也会回来
12:19.790 12:21.240 我说 戈薇…
12:22.290 12:25.500 你果然还是喜欢这边的世界吗
12:25.810 12:30.890 当然 这里是我土生土长的故乡 也有家人和朋友
12:31.610 12:32.550 我想也是
12:32.660 12:33.940 你说这个干什么
12:34.620 12:37.780 我说 跟奈落的战斗完结之前
12:38.020 12:40.010 你就一直留在这里吧
12:41.140 12:43.130 嗯 没发烧啊
12:43.620 12:46.910 我说啊 我不是开玩笑
12:51.510 12:52.600 什么嘛
12:53.400 12:55.200 原来有没有我都可以啊
12:55.800 12:59.830 然后你就可以跟弥勒和珊瑚去温泉啊
12:59.940 13:02.290 不 不会去温泉的
13:04.460 13:07.350 戈薇 这个是假货吧
13:07.880 13:10.900 嗯 我们神社的护身符
13:11.480 13:14.130 曲灵之所以能封印你的灵力
13:14.810 13:17.650 可能是因为桔梗在世时的留下的愿望
13:18.610 13:21.550 本来四魂之玉无关善恶
13:21.800 13:26.570 根据所有者而决定 但玉之中善和恶始终互相争斗
13:27.410 13:29.650 那时候跟我互相残杀而死去的桔梗
13:30.160 13:32.290 应该不打算转生
13:33.860 13:38.520 然而 桔梗对犬夜叉的感情透过四魂之玉 通过转生成我
13:38.990 13:44.130 再次把四魂之玉带到战国时代
13:45.610 13:49.670 即便四魂之玉的封印是桔梗的愿望
13:49.700 13:56.810 但那也是因为四魂之玉实现了桔梗的「不想战斗」的愿望
13:57.810 13:59.500 之前爷爷这样说过
13:59.870 14:02.430 最终得到四魂之玉的人
14:02.650 14:05.400 在他选择唯一正确的愿望之时
14:05.410 14:08.540 玉会被净化 从这世上永远消失
14:10.090 14:12.290 如果桔梗许下了那样的愿望
14:12.460 14:16.420 果然 那也不是「唯一正确的愿望」
14:18.750 14:21.960 而且 我跟桔梗约定了
14:22.550 14:25.370 戈薇 剩下的交给你了…
14:26.500 14:29.330 所以 不得不由我去做
14:29.860 14:30.750 犬夜叉
14:31.130 14:34.770 解开封印后 我会变得更强吗
14:35.420 14:38.200 你果然选择继续战斗吗
14:38.300 14:42.420 因为 不变强的话不能跟犬夜叉你们一起吧
14:43.070 14:43.800 谢谢
14:44.940 14:47.260 你是在认真想过我的事啊
14:48.180 14:50.240 这个…算是吧
14:51.380 14:52.690 现在就跟我在一起吧
14:56.410 14:57.580 戈薇…
15:03.760 15:08.510 那么 我会拼上性命去守护你
15:09.820 15:10.880 犬夜叉…
15:19.120 15:21.160 我说 这种情况…
15:23.080 15:25.810 现在 就我们两个人独处啊
15:27.300 15:28.380 我们回来了
15:29.400 15:31.250 姐姐 你回来了啊
15:32.560 15:33.530 在干什么呢
15:34.190 15:36.130 不 那个…
15:36.200 15:37.570 对不起啊 戈薇
15:37.580 15:38.590 很寂寞吧
15:38.790 15:40.740 真想和你一起去啊
15:40.950 15:45.270 不…你们再慢慢享受一会不就好了吗
15:46.890 15:52.900 这时候 我完全没有想到 在两个世界间选择之日即将到来
15:57.110 15:57.970 准考证
15:58.200 15:59.180 文具
15:59.550 16:00.390 参考书
16:01.730 16:02.340 好的
16:03.540 16:04.770 终于等到这个时候了
16:05.280 16:07.690 今天是我高中入学试当天
16:11.320 16:13.030 那 我上了
16:13.290 16:14.730 没有漏带什么东西吧
16:14.770 16:16.420 祝你武运昌盛
16:16.590 16:18.360 加油 姐姐
16:19.020 16:19.640 嗯
16:21.310 16:24.280 这十天 犬夜叉没有过来妨碍我
16:25.030 16:26.770 多亏这样 我才能集中精神学习
16:27.250 16:28.530 有这十天的努力 一定没问题的
16:28.660 16:30.090 我一定会及格的
16:30.840 16:32.240 啊 来了来了
16:32.400 16:33.280 戈薇
16:33.410 16:34.410 这边 这边
16:35.100 16:37.980 为什么 戈薇那家伙不在吗
16:38.350 16:40.330 犬夜叉 你来干什么呢
16:40.400 16:44.430 还用问吗 说好了十天后回去的
16:44.470 16:45.980 我是来接她的
16:46.220 16:49.330 你在说什么 今天可是正式考试
16:50.380 16:52.900 或许你不会明白
16:54.680 16:57.470 对戈薇来说可是一件人生大事
16:57.990 17:02.850 听好了 今天不准你有任何妨碍戈薇的举动…
17:02.940 17:04.000 怎么不在啊
17:04.010 17:05.260 早就走了
17:05.280 17:07.310 完全没听你说话吧
17:08.010 17:13.310 通往东京的特快电车即将到达4号站
17:13.510 17:17.710 注意安全 请勿接近车道
17:14.480 17:15.930 人真多啊
17:19.650 17:23.180 只要登上这列特快 就可以从容到达考场
17:24.290 17:25.390 上啊
17:25.540 17:26.870 喂 戈薇
17:27.810 17:29.700 你这家伙 要去哪里
17:29.730 17:31.370 犬夜叉 为什么
17:31.710 17:33.760 回去了 期限到了
17:33.800 17:34.690 坐下
17:36.910 17:38.270 那个 刚才的是…
17:38.480 17:39.510 戈薇的男朋友…
17:39.520 17:40.020 那是幻觉
17:40.860 17:41.840 Cosplay?
17:42.030 17:43.270 为什么光着脚
17:44.330 17:46.250 喂 你们在看什么
17:46.460 17:47.490 Cosplayer啊
17:47.650 17:49.850 还是像流氓的Cosplayer
17:50.610 17:52.280 真是的 别开玩笑了
17:52.550 17:55.030 偏偏是今天来带我回去
17:56.400 17:57.080 妖怪
17:57.570 17:58.290 补考
17:58.550 17:59.410 妖怪
17:59.560 18:00.360 补习
18:00.520 18:01.280 妖怪
18:02.310 18:06.090 认真想一想 为了等到这天 我是多么的艰辛
18:06.790 18:10.610 今天无论如何也不能让犬夜叉来捣蛋
18:14.210 18:16.030 哼 戈薇那混蛋
18:16.450 18:18.250 突然改变态度…
18:19.510 18:21.000 跟我在一起吧
18:21.220 18:25.940 那么 我会拼上性命去守护你
18:26.260 18:29.010 既然都那么说了 我是不会违背诺言的
18:29.550 18:32.790 你别以为能逃出我手掌心
18:33.090 18:37.050 新宿 新宿 新宿
18:36.690 18:38.170 有下
18:38.180 18:38.940 我要下车
18:38.330 18:40.780 请勿推撞 请勿推撞
18:39.130 18:40.970 那个 我要下车
18:41.160 18:42.760 下列电车即将来到
18:41.770 18:42.400 我的包
18:43.160 18:46.230 车门即将关闭
18:47.420 18:49.870 注意安全 请勿接近车门
18:50.210 18:52.230 那边的小姐 很危险的
18:50.360 18:52.480 戈…戈薇
18:53.210 18:55.520 下列电车即将进站 很危险的哦!
18:56.730 18:59.010 我的准考证!
18:59.020 19:00.650 戈薇 找站务员
19:00.630 19:03.730 注意安全 请勿接近车道
19:00.830 19:02.980 联络站务员啊
19:03.370 19:04.090 咦
19:04.430 19:06.830 冷…冷静下来啊 戈薇
19:05.420 19:07.210 戈薇的男朋友?
19:13.310 19:14.270 就是那列电车
19:14.290 19:15.270 快点 犬夜叉
19:17.900 19:21.470 那原来不是幻觉 真的是戈薇的男朋友啊
19:22.950 19:25.680 好像奔跑如飞呢…
19:25.860 19:29.190 拜托了 那里有我比生命还重要的东西
19:29.420 19:30.550 被抢了吗
19:30.690 19:32.500 这边也真不太平
19:35.080 19:37.540 混蛋 停下来了啊
19:40.050 19:41.610 给我觉悟吧
19:41.670 19:43.200 别砍 坐下
19:44.070 19:45.460 不好意思 不好意思
19:46.170 19:48.300 有谁见到我的包了吗
19:48.380 19:50.830 我很重要的准考证在里面
19:51.000 19:53.490 戈薇 你这家伙
19:54.590 19:57.460 一定是在这车里的
19:58.930 19:59.770 在哪
20:10.000 20:12.450 笨蛋 干吗拉我下来…
20:16.360 20:17.790 犬夜叉…
20:17.940 20:19.590 有戈薇的气味
20:19.910 20:21.420 你的失物吗
20:27.250 20:29.240 怎…怎么了
20:29.880 20:31.120 谢谢你
20:31.480 20:34.300 有犬夜叉在真是太好了
20:34.960 20:38.050 噢 你终于知道了吗
20:42.220 20:44.670 各位考生请抓紧时间
20:46.050 20:48.010 搞完这个就回去了啊
20:48.230 20:50.320 嗯 谢谢你送我
20:51.270 20:52.670 啊 对了
20:53.060 20:54.160 准考证
20:54.840 20:56.170 准考证…
20:56.540 20:57.120 咦
20:57.200 20:58.500 诶 没有
20:58.790 20:59.650 为什么
21:00.350 21:04.720 没有准考证 我不行了
21:06.170 21:06.900 完了
21:07.940 21:10.790 苦短啊 人生
21:10.800 21:12.130 啊 在了在了
21:12.200 21:13.020 戈薇
21:15.110 21:16.050 妈妈?
21:16.370 21:18.090 给 你的准考证
21:18.340 21:21.790 你放在桌子上了
21:22.500 21:26.550 太…太好了
21:26.800 21:29.650 虽然不知道什么回事 但你加油吧
21:30.130 21:31.010 嗯
21:33.200 21:40.090 这天早上就如过坐过山车般 在天堂与地狱间来回 不停天旋地转
21:40.990 21:42.670 你一直都是这副样子吗
21:43.040 21:43.630 嗯
21:44.100 21:45.840 遮起来吧
21:46.030 21:46.880 现在才?
21:48.120 21:52.180 就是这样 我成功参加考试
21:56.190 22:03.800 遠い道の先で あなたの事をずっと想う
21:56.190 22:03.800 在遥远的前路上 我一直思念着你
21:57.200 22:00.430 「在遙遠的前路上」
22:03.820 22:11.240 昨日のように感じる 出逢い忘れはしない
22:03.820 22:11.240 恍如昨日的邂逅 我不会忘记
22:11.250 22:18.590 遠い道の先に あなたがいれば見つめ合える
22:11.250 22:18.590 在遥远的前路上 你若能与我相伴 便能互相注视
22:18.660 22:26.870 変わらぬ愛守る そう 永遠に忘れはしない
22:18.660 22:26.870 守护不变的爱 永远不会忘记
22:27.090 22:33.220 Oh 寂しさで 時が流れなくなっても
22:27.090 22:33.220 Oh 寂寞 即使让时间停止
22:34.690 22:40.790 Oh どの道も あなたへと続いてるから
22:34.690 22:40.790 Oh 无论哪条路 都与你相通
22:42.130 22:44.230 悲しみはすぐに捨てるの
22:42.130 22:44.230 因此我可以马上忘记悲伤
22:44.460 22:49.690 ここには 涙色の君映らないけど
22:44.460 22:49.690 这里 没有映现着落泪的你
22:49.760 22:54.240 今を生きる私の姿だけ届いて欲しい
22:49.760 22:54.240 但请把我现在活着的身姿 传递给你
22:56.370 23:03.770 振り返ればきっと 二人の歩幅遠のくから
22:56.370 23:03.770 回过头看 两人的步伐必定远离
23:03.870 23:11.640 結び合った運命よ 今は解きはしない
23:03.870 23:11.640 结合的命运 现在请不要解开
23:11.750 23:18.790 遠い道の先で あなたの事をずっと想う
23:11.750 23:18.790 在遥远的前路上 我一直思念着你
23:18.900 23:27.290 あなたと二人 嘘のない世界築ける きっと
23:18.900 23:27.290 只要与你 定能筑起没有谎言的世界