犬夜叉 Inuyasha TV版 第127集 不能下锅!恐怖的妖怪干

剧情介绍:   戈薇回学校上课,没想到学校正要举办文化祭,同学们把一大堆工作交给她,本想回校好好用功的戈薇,要练唱又要排戏,加上准备烹饪比赛,忙得不可开交,最惨的是居然把战国时代的妖怪也带回现代来了。
1/7Page Total 302 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
犬夜叉 Inuyasha TV版 第127集 不能下锅!恐怖的妖怪干
00:00.700 00:02.420 犬夜叉又来了
00:02.560 00:04.290 新的一集马上就要开始了
00:05.030 00:06.630 为了找齐四魂之玉碎片
00:06.770 00:08.830 为了用这把铁碎牙打败奈落
00:09.240 00:11.030 新的战斗又要开始了
00:11.140 00:14.510 不过我得先赶回现代 好好的用功一下
00:14.610 00:15.600 可是虽然我是这么想
00:15.710 00:18.680 可是等着我的 却是比战国妖怪还可怕的战斗
00:19.010 00:20.610 弥勒法师  珊瑚 七宝跟云母
00:20.720 00:22.910 穿梭于时空 发生在战国时代与现代
00:23.020 00:24.210 犬夜叉
00:24.320 00:31.190 分散在蓝蓝天空上的七颗星星
00:32.090 00:35.960 每一颗星星 都刻着我的思念
00:36.100 00:39.970 就算梦想被粉碎 我也要寻找爱
00:40.100 00:43.940 我无处可逃
00:44.110 00:47.940 紧紧抓着我的梦想
00:48.110 00:56.210 那些骗人的光阴 我再也不会输给它
00:58.350 01:01.720 睁大眼睛 看清楚这瞬间
01:01.860 01:05.990 它仍然紧紧围绕着我们呢
01:06.160 01:09.860 让人啜泣的 现实生活中
01:10.000 01:14.160 最重要的…到底是什么
01:14.300 01:17.700 繁忙的这个世界
01:17.840 01:21.900 永恒的碎片 忽隐又忽现
01:22.040 01:25.950 去触摸 去捕捉
01:26.080 01:31.880 我们就要循着目标继续向前走
01:34.020 01:38.020 为了得到最后的笑容
01:38.190 01:44.530 我们就要循着目标继续向前走
02:02.450 02:04.420 我说啊  我真的可以回去吗
02:04.520 02:05.250 嗯
02:05.390 02:07.580 就算你在这边 也没什么特别的事要忙
02:09.220 02:10.690 那我就不客气了
02:28.310 02:31.210 第127话 不能下锅恐怖的妖怪干
02:40.320 02:41.480 姐姐
02:41.660 02:42.780 你回来啦
02:44.360 02:45.380 我回来了
02:48.900 02:50.190 戈薇你回来了
02:51.300 02:53.290 这次在那待得特别久喔
02:53.400 02:56.230 都快想不出个好理由 来跟学校请假了
02:56.370 02:59.240 但是看见你平安回来 真是太好了
03:00.310 03:02.830 怎么啦  一定累坏了吧
03:03.010 03:04.340 也还好啦
03:08.850 03:10.980 这个给你们  是那边的特产
03:11.150 03:12.810 据说是很少见的干货
03:14.320 03:15.880 好让人期待呀
03:16.930 03:18.620 我先回房休息一下
03:29.300 03:30.200 我绝对不会去的
03:30.310 03:32.210 你明明就是会去的那种人呀
03:32.310 03:35.370 不过到时候 我一样会生你的气
03:35.480 03:37.270 生点气也是应该的吧
03:39.310 03:40.680 戈薇
03:43.420 03:45.580 还真的是有点累
03:47.890 03:48.790 好
04:00.500 04:02.660 姐姐  你会不会吃太多了
04:03.570 04:05.800 明天就要去久违的学校了
04:05.940 04:07.700 不多补充点体力怎么行
04:11.350 04:13.210 这一次 可能会留在家里好一阵子
04:13.350 04:16.010 我一定要赶快收心 好好的用功才行
04:17.550 04:20.150 至今为止落后的进度 一定要赶上
04:21.560 04:22.850 看来这一次是认真的
04:22.990 04:24.150 再来一碗
04:24.260 04:25.350 好  好
04:28.500 04:29.460 怎么了
04:30.070 04:31.090 没什么
04:32.470 04:34.730 晚上要好好的睡它一觉
04:34.900 04:37.300 暂时把战国时代 那些事全都忘掉
04:39.270 04:42.970 明天要回复 女子国中生该有的样子
04:56.090 04:57.060 怎么回事
04:57.990 04:58.750 戈薇啊
04:58.930 05:00.120 戈薇
05:00.300 05:02.760 你已经完全好了 可以来上学啦
05:04.230 05:06.960 这次请的假特别长耶
05:07.040 05:08.130 到底什么病
05:08.240 05:11.640 听说你得了一种 耳朵会出现幻觉的怪病
05:13.240 05:14.470 先别问这些了啦
05:14.610 05:15.700 那些到底在干什么
05:15.880 05:17.640 其实也没什么
05:18.950 05:19.640 对了
05:19.750 05:23.210 戈薇这么久没来学校 当然不知道
05:23.380 05:23.980 对喔
05:24.050 05:24.920 就是嘛
05:25.050 05:25.920 到底是什么
05:26.050 05:27.280 是文化祭
05:29.390 05:31.590 现在正忙着准备文化祭的活动
05:31.760 05:33.160 文化祭
05:33.330 05:35.160 那…那还要不要上课呀
05:35.260 05:38.230 上课时间 有一些被挪来准备文化祭了
05:38.330 05:40.300 最近顶多只有早上半天课
05:41.340 05:45.670 为什么我偏偏会选在这种 无关紧要时候回来上课呢
05:47.080 05:48.170 戈薇
05:48.340 05:49.110 我要回去了
05:49.980 05:51.240 等等  等等啦
05:52.580 05:56.740 反正这个时候 不管哪个地方都不需要我吧
05:56.920 05:59.050 干嘛突然这么消沉呢
05:59.150 06:00.880 你这样怎么行呢
06:01.060 06:02.610 我们一起打起精神来吧
06:03.060 06:04.320 对了  来唱歌吧
06:04.490 06:05.250 唱歌
06:05.360 06:07.260 是啊  这样你会更有精神喔
06:07.430 06:08.330 对啊
06:08.500 06:11.560 要是戈薇你也能够参加 这一次的文化祭那就好了
06:12.670 06:15.690 这么说的话 我这边也正缺一个人呢
06:15.800 06:17.570 什…什么啊
06:21.680 06:22.770 候补人员
06:22.940 06:23.540 对
06:23.680 06:27.270 类似像后勤补给 还是替补选手之类的
06:27.380 06:29.910 怎么样  现在马上一起加油吧
06:30.390 06:32.550 好吧  我知道了
06:32.690 06:34.780 那么你们需要我做什么呢
06:34.960 06:36.080 合唱
06:36.190 06:37.090 合唱?
06:37.190 06:38.490 料理发表会
06:38.590 06:39.790 料理?
06:39.890 06:41.230 舞台剧
06:41.330 06:42.300 舞台剧?
06:42.460 06:43.730 你演女主角的朋友
06:43.900 06:45.490 一个叫做普莉安的女孩子
06:45.600 06:47.570 我演普莉安啊
06:47.640 06:50.300 那么三种工作 要我做哪一种好呢
06:50.470 06:52.230 当然全部都由你来做咯
06:52.410 06:53.500 为什么
06:53.610 06:54.800 刚刚说过你是候补人员啦
06:54.910 06:56.880 想要你来参加合唱呀
06:57.050 07:01.110 我们可是一直 反复准备和练习到现在呢
07:01.280 07:03.810 在正式表演前 你也只需要练习个几天
07:03.920 07:05.820 所以让你参加三样 已经很轻松了
07:07.120 07:08.090 是
07:09.790 07:10.820 开始
07:17.800 07:20.830 停  戈薇再唱大声点
07:21.000 07:22.130 要用心
07:29.740 07:33.200 想尽办法 也要找出一道最特别的才行
07:33.310 07:35.780 不过我对野炊倒是很拿手
07:35.950 07:38.150 你是说烤肉之类的吗
07:38.250 07:42.550 譬如说烤鱼啦 还有烤野菜啦等等
07:44.390 07:46.160 别说那么多了  干活吧
07:47.330 07:47.920 好
07:48.100 07:51.730 现在从第二幕 普莉安的台词开始
07:51.830 07:54.630 自从爷爷得了疝气病倒下之后
07:54.700 07:57.140 家里一直都… 不  不对啦
07:57.270 07:59.430 再把手臂张大点
07:59.610 08:01.800 多投入点感情呀
08:01.910 08:03.810 好  从头再来一遍
08:04.850 08:07.080 自从爷爷得了疝气病
08:10.420 08:11.510 味道怎么样
08:12.350 08:14.380 味道还真不错
08:14.560 08:15.650 是吗  那我也要吃
08:15.790 08:16.950 我回来了
08:18.130 08:19.680 姐姐  你回来啦
08:23.630 08:26.260 昨天才补充的那些体力 怎么了呢
08:26.430 08:28.660 今天才一天就全都用光了
08:28.800 08:30.830 在学校上课有这么辛苦啊
08:31.010 08:33.170 我还宁愿上课呢
08:33.810 08:36.680 戈薇啊  这个的味道真不错呢
08:37.580 08:39.170 就是你带回来的土产啊
08:39.310 08:41.540 用来下酒是最好不过了
08:42.220 08:44.410 是吗  那太好了
08:47.720 08:50.320 奈落是想要 将戈薇的双眼占为己用吗
08:50.460 08:51.190 是的
08:51.330 08:53.950 为了能够找齐四魂之玉碎片
08:58.330 09:00.820 照这么说来 奈落应该还没有掌握到
09:00.970 09:03.200 所有四魂之玉碎片的位置吧
09:04.240 09:07.700 我看这次奈落特地来抓走戈薇
09:07.840 09:09.570 恐怕是因为有些碎片
09:09.710 09:11.440 光靠奈落一个人的力量 是没有办法找到的
09:11.610 09:13.080 到底是什么样的碎片
09:13.210 09:17.310 恐怕应该是在一些 相当难以发现的地方吧
09:18.520 09:20.990 连那家伙也会觉得棘手
09:39.010 09:40.600 你来了  奈落
09:40.740 09:44.200 我从四里之外 就已经听见你来了
09:45.750 09:47.610 这样说话就省事了
09:53.420 09:54.620 千里耳
09:54.790 09:59.490 听说你有一对 可以听尽世间万事的耳朵是吗
09:59.560 10:00.750 是的  奈落
10:00.900 10:03.360 我也听说了关于你的传闻
10:03.530 10:07.900 难道连我这对耳朵 你也想吸入你的身体吗
10:08.040 10:09.730 放心吧
10:09.800 10:13.260 我对你那副肮脏的身体 一点兴趣都没有
10:13.410 10:14.740 是就最好了
10:14.810 10:17.640 那么你找我到底是有何贵干呢
10:17.780 10:21.150 你听得到 四魂之玉碎片在何处的消息吗
10:22.550 10:24.880 妖怪们都在谣传
10:24.950 10:30.890 几乎所有的碎片 都已经落到你手上了不是吗
10:30.960 10:32.520 还有一片
10:32.590 10:34.030 剩下最后一片碎片
10:34.200 10:37.560 就连我奈落 也不知道在什么地方
10:39.330 10:41.800 那我就仔细帮你听听好了
10:49.310 10:53.040 我们的碎片 全部都落入了奈落手中
10:53.210 10:56.410 只剩下钢牙那小子脚上的两片
10:57.950 11:00.820 还有让琥珀延续生命的一片
11:03.590 11:04.680 珊瑚…
11:06.230 11:09.420 等奈落找齐四魂之玉
11:09.600 11:11.690 就意味着琥珀要离开人间了
11:13.000 11:14.930 别担心  珊瑚
11:15.100 11:16.690 我绝不会让他得逞
11:17.740 11:18.830 犬夜叉
11:19.370 11:22.430 剩下来的碎片 一定是我们先找到的
11:23.850 11:25.840 我也这么想
11:25.980 11:27.110 犬夜叉
11:27.980 11:29.850 其实也用不着我来提醒
11:30.850 11:32.980 你一定要小心看着戈薇
11:33.120 11:35.850 千万不能让她 再落入奈落手中了
11:36.520 11:38.580 这点不用你提醒我也知道
11:40.900 11:42.450 你一个人在那边吃什么
11:43.160 11:44.360 你说这个吗
11:44.500 11:47.590 前几天我们不是救了 几个村民跟和尚吗
11:47.770 11:49.860 这些干货就是他们送的谢礼
11:50.000 11:51.370 真是的
11:51.510 11:54.960 我们驱魔师说了多少次 这东西是不可以吃的
11:55.140 11:56.230 怎么了吗
11:56.380 11:57.970 不行喔  云母
11:58.150 11:59.870 其实这是妖怪
12:00.680 12:03.880 这是一种叫白入道的 蘑菇妖怪菌丝
12:04.020 12:05.750 吃了以后应该不会怎么样吧
12:06.650 12:08.380 是不会怎么样啦
12:08.520 12:11.490 不过要是放进水里 用火烤过的话
12:11.660 12:12.990 也就是说煮了的话会…
12:13.160 12:16.250 新的白入道就会因此诞生
12:16.400 12:18.370 原来这个干货是这样的东西啊
12:18.900 12:21.890 换成是我 早就拿得远远的去丢掉了
12:23.170 12:24.760 可是真的很好吃耶
12:24.940 12:26.530 就因为这样才麻烦啊
12:28.040 12:30.010 什么干货的别管了
12:30.180 12:34.510 总之  找到四魂之玉碎片 才是当务之急
12:35.450 12:38.010 那就是一切的祸首吧
12:40.050 12:42.650 不管奈落躲在哪里
12:42.720 12:45.660 只要是四魂碎片存在的地方 他就必定会现身
12:53.100 12:54.800 好  再高一点
12:58.210 13:00.040 亚由美  对不起
13:00.210 13:01.540 我不小心感冒了
13:03.580 13:04.670 对不起
13:05.580 13:07.310 没关系啦  你也不是故意的
13:07.450 13:09.310 怎么办…
13:09.480 13:11.420 戈薇 咦
13:11.490 13:13.680 中音部分的独唱就拜托你了
13:13.850 13:16.550 咦?什么独唱啊
13:17.360 13:18.420 拜托咯
13:20.600 13:22.460 麻烦一下 那个胶带帮我拿过来好不好
13:22.600 13:23.690 没问题
13:24.370 13:25.460 谢啦
13:26.230 13:27.200 真纪  你没事吧
13:27.370 13:29.840 好痛  好痛
13:30.740 13:32.100 总之先送她到保健室再说
13:32.240 13:33.230 嗯
13:37.140 13:38.240 怎么样了
13:38.380 13:41.350 她好像扭伤了 恐怕暂时动不了了
13:45.290 13:46.980 普莉安
13:47.120 13:48.090 什么事
13:48.160 13:50.990 从现在开始 你已经不再是普莉安了
13:51.130 13:53.120 而是主角艾丝卡尔克公主
13:53.260 13:54.490 什么
13:54.630 13:56.720 那么大家继续排练
13:56.800 13:58.730 艾丝卡尔克 现在轮到你出场
13:58.900 14:00.130 怎么这样
14:01.770 14:03.740 你不觉得她们两个很过分吗
14:03.900 14:06.870 这样一来 就不算是什么替补后勤了嘛
14:07.040 14:07.740 对吧
14:08.410 14:09.470 不行啦
14:09.540 14:12.100 根本找不出一道像样的菜
14:12.280 14:13.250 真是的
14:13.410 14:16.010 既有冲击力又引人注目的
14:16.150 14:18.740 而且是大家 都没有听过的料理才行
14:18.920 14:20.510 你不知道吗 不知道
14:20.660 14:22.120 那你就出去找找吧
14:23.060 14:25.120 我…我这里结束以后
14:25.190 14:27.290 还得赶回合唱团练习
14:27.430 14:29.290 然后还要再回去排舞台剧
14:29.430 14:30.660 拜托你了
14:31.530 14:36.030 别再拜托我了
14:39.810 14:42.500 你真的恢复健康了呢 日暮同学
14:42.580 14:43.770 北条同学
14:43.940 14:46.310 听说 你还参加好几项活动要排练呢
14:46.450 14:49.140 才不是参加呢  是被逼的
14:49.320 14:51.680 而且一开始 明明只是说要我帮忙
14:51.820 14:53.410 结果现在却…
14:53.590 14:57.020 日暮同学 说不定大家太久没有见到你
14:57.090 15:00.060 所以大家都想让你 多参加一些融入大家的活动吧
15:00.190 15:02.060 是这样吗 是啊
15:02.200 15:03.290 对了  北条同学
15:03.460 15:06.300 你应该不知道 有什么罕见的料理吧
15:06.470 15:08.440 这方面我真的没有什么研究
15:09.100 15:11.300 看样子  只好回去向妈妈求救
15:12.610 15:13.700 怎么了
15:14.480 15:15.940 我在想应该可以搞定吧
15:16.610 15:17.580 对了
15:17.710 15:19.080 日暮同学
15:19.210 15:21.840 现在你变成女主角了
15:21.980 15:24.450 跟我扮演的角色 有很多对手戏
15:24.620 15:27.050 我们要不要找个地方 一起练习
15:27.860 15:28.820 咦
15:30.120 15:31.320 日暮同学
15:33.630 15:34.820 我回来了
15:36.500 15:37.460 有了
15:39.600 15:41.330 对不起咯  爷爷
15:50.610 15:52.740 我艾丝卡尔克公主
15:52.880 15:55.210 绝对不会逃走 也不会躲藏起来的
15:56.380 15:57.370 太棒了
16:00.120 16:01.350 这是什么
16:02.890 16:04.860 既有冲击力又引人注目
16:04.930 16:07.090 而且是大家 都没有听过的料理
16:08.030 16:09.220 那我走了
16:09.900 16:12.730 差不多也该开始 寻找四魂之玉碎片了
16:14.400 16:17.000 一不管戈薇那家伙 她就越待越久
16:18.040 16:18.870 犬夜叉
16:18.940 16:21.100 记得要戈薇 帮我带忍者餐回来喔
16:22.780 16:24.240 真是急性子耶
16:31.290 16:34.150 这些干货的味道真不错
16:34.290 16:36.260 只可惜咬起来 稍微硬了一点
16:36.790 16:38.160 煮煮看好了
16:46.430 16:47.800 又是松井
16:54.710 16:56.270 真是不景气呀
17:24.240 17:25.600 好久不见了
17:25.710 17:27.040 你在干什么
17:27.170 17:28.730 散魂铁爪
17:32.380 17:33.350 什么啊
17:34.050 17:37.180 难道这就是珊瑚说的白入道吗
17:37.890 17:38.720 其他的呢
17:39.590 17:40.350 其他的?
17:40.490 17:42.980 我说剩下来那些干货 都到哪去了
17:43.590 17:46.120 下锅煮的是最后一个了
17:46.230 17:48.200 其他的全让我吃光了
17:50.760 17:52.130 吃光了就算了
17:52.230 17:53.670 是你啊  欢迎
17:53.800 17:56.070 犬夜叉哥哥你来玩的吗
17:56.200 17:57.570 我不是来玩的
17:57.710 17:59.700 那就来吃个饭吧
17:59.840 18:01.140 请等一下喔
18:02.480 18:03.500 喔
18:04.410 18:05.570 我回来了
18:10.920 18:12.040 你来了啊
18:12.990 18:14.550 吃饱饭后跟我回去吧
18:15.220 18:16.380 你给我等一下
18:16.520 18:19.320 你根本就没有说过 要马上回去啊
18:19.460 18:21.550 罗唆  你不在的话
18:21.700 18:23.930 我们怎么找得到 四魂之玉碎片
18:24.060 18:25.160 这样啊
18:25.270 18:26.890 难道不是吗
18:27.000 18:28.230 就只有这个理由
18:28.870 18:30.230 什么只有这个理由
18:31.810 18:33.240 算了  当我没说
18:35.210 18:38.540 好像又恢复到原来的样子了
18:40.780 18:42.720 我是想见见你
18:42.850 18:44.040 有意见吗
18:44.220 18:45.240 没有
18:45.390 18:48.180 犬夜叉哥哥好任性喔
18:48.290 18:51.750 不过真的很抱歉 我恐怕暂时还没有办法回去
18:51.890 18:52.450 为什么
18:52.590 18:54.690 难道又是 那个叫“考试”的东西吗
18:54.830 18:55.920 这次是文化祭
18:56.060 18:57.330 “文化祭”?
18:57.460 18:59.430 姐姐  你参加了什么活动
18:59.570 19:00.930 还满多的
19:01.070 19:03.560 像合唱啦  料理啦 还有舞台剧
19:03.740 19:05.930 家人可不可以去看啊
19:06.070 19:07.470 可以是可以啦  不过…
19:08.380 19:10.610 那样的话全家一起去捧场吧
19:10.740 19:12.210 不用了啦
19:12.350 19:13.210 那怎么行呢
19:13.310 19:15.750 孙女漂亮的样子 一定要去看看才行
19:16.420 19:18.010 那我也… 不行
19:18.150 19:19.140 为什么
19:19.290 19:22.850 因为要是 你的身份曝光的话就糟了
19:26.930 19:29.400 我还要赶着去学校准备呢
19:29.530 19:30.960 我先走了
19:34.770 19:37.070 那么 我们也该准备准备了吧
19:37.200 19:38.070 好期待喔
19:38.210 19:39.970 我也来盛装打扮一下吧
19:40.070 19:41.740 真是兴奋…
19:44.350 19:47.800 犬夜叉跟戈薇 都还没回来耶
19:52.650 19:53.810 太硬了
19:53.950 19:55.050 狐火
19:56.420 19:57.890 味道好香
19:59.630 20:00.750 什么东西啊
20:07.870 20:08.860 飞来骨
20:12.670 20:13.830 没事吧
20:13.970 20:17.030 可是 这村子里怎么会有妖怪呢
20:17.180 20:20.440 刚刚那个是黑天狗蘑菇的干货 复活而成的妖怪
20:20.580 20:22.070 干货吗
20:26.190 20:28.280 之前人家送的那些干货
20:28.420 20:30.010 全部都给我扔掉
20:30.120 20:32.020 你怎么到现在还留着啊
20:32.130 20:34.120 没办法呀
20:34.260 20:35.820 因为每一个都很好吃
20:39.570 20:42.160 白入道  黑天狗蘑菇
20:42.340 20:45.360 梦之鲶  笑山耶菜  甜不倒翁
20:45.510 20:48.410 西瓜干  假大黑蘑菇
20:49.710 20:51.870 你居然收集了这么多
20:52.610 20:54.210 这就是全部了吗
20:54.350 20:56.480 其他那些被戈薇带回老家了
20:56.620 20:57.810 你是说戈薇姑娘
20:57.920 20:59.150 带回家了
20:59.850 21:02.650 不过  还有犬夜叉在那边嘛
21:02.790 21:03.980 对啊
21:04.120 21:06.060 有犬夜叉在的话 应该就没问题了
21:06.860 21:09.190 不过在戈薇老家那边
21:09.360 21:12.330 犬夜叉好像不能自由行动耶
21:26.950 21:28.140 对不起  借过一下
21:34.890 21:37.880 好  从煎饼开始 一样一样在桌上摆整齐喔
22:06.520 22:12.150 偷偷亲你一下 装作若无其事的样子
22:12.290 22:17.560 我这样调皮 是不是像个孩子
22:17.700 22:23.760 早已习惯 被你说是娇嗔无理
22:23.940 22:30.140 不过 「喜欢你」 这三个字却始终说不出口
22:30.240 22:33.210 My Sweet Emotion
22:34.680 22:44.420 对着镜子 多看一次 看看自己的微笑
22:46.260 22:57.500 如果想飞奔出去追求刺激就得挺起胸膛向前走
22:59.240 23:07.870 大胆放手去做 直到满意为止
23:11.990 23:17.580 偷偷亲你一下 装作若无其事的样子
23:17.720 23:23.060 我这样调皮 是不是像个孩子
23:23.230 23:29.190 早已习惯 被你说是娇嗔无理
23:29.340 23:35.540 不过 「喜欢你」 这三个字却始终说不出口
23:35.680 23:38.510 My Sweet Emotion
23:40.960 23:42.480 文化祭的当天
23:43.330 23:45.260 被搞得乱七八糟的家政教室
23:45.390 23:47.380 这不就是 黑天狗蘑菇那个妖怪吗
23:47.530 23:49.290 居然敢到学校作怪的妖怪
23:49.430 23:50.760 它们到底从哪里冒出来的
23:50.900 23:53.420 今天就用我 日暮神社的灵符收服了你
23:53.570 23:55.560 戈薇不是有重要的表演吗
23:55.700 23:57.500 虽然我有点害怕 但是我也要帮忙
23:57.640 23:58.500 我们来一决胜负
23:58.640 24:00.370 给我觉悟吧  可恶的妖怪
24:01.440 24:02.810 次回  犬夜叉
24:02.940 24:05.410 和妖怪干决斗的文化祭
24:05.550 24:06.810 你不要乱来  北条同学
24:06.950 24:08.250 对方可是货真价实的妖怪啊