犬夜叉 Inuyasha TV版 第161集 弥勒法师的陈年旧帐
剧情介绍:
珊瑚和弥勒原本关系应该更加和谐的两人,却由于弥勒的缘故感情出现了裂痕。弥勒在两年前向一个叫志麻的女子告白,为了不把志麻嫁给湖神,志麻的家人想让弥勒履行诺言和志麻结婚。两年前的志麻体弱多病,父亲向湖神大人许愿后又不想兑现诺言,相比找上门的湖神弥勒更大的危机是生气的珊瑚,但当弥勒把珊瑚从湖神手里救出时,两人的关系又和好了。
动画字幕台词一览
犬夜叉 Inuyasha TV版 第161集 弥勒法师的陈年旧帐 00:00.560 00:02.550 一切开始于神木 00:02.660 00:04.500 不断战斗 不断祈求 不断寻找 00:04.630 00:06.360 从中产生了强烈的羁绊 00:06.470 00:07.370 全新的希望 00:07.470 00:09.230 光明的未来从现在开始 00:09.710 00:11.230 与奈落的战斗结束后 00:11.370 00:13.360 原本关系 应该更加和谐的两个人 00:13.510 00:14.770 却由于弥勒法师的缘故 00:14.910 00:17.380 两人的关系出现了裂痕 00:17.510 00:19.170 这样子真的好吗 珊瑚 00:19.780 00:21.410 引导我们的最后一块碎片 00:21.520 00:23.810 枯井的另一边 战国的世界里还有明天 00:23.950 00:25.040 战国时代的传说故事 00:25.150 00:25.880 犬夜叉 00:26.290 00:33.250 为谁而流的眼泪祈祷般地流下脸颊 00:33.400 00:40.490 不要隐藏脆弱 温柔地接受 00:41.040 00:48.000 连呼吸都忘记 眼中的天空 00:48.180 00:54.980 唯有太阳闪耀着 不断寻找着什么 00:55.080 01:02.320 凝视镜子 你一定能看见立誓的那天 01:02.860 01:09.660 自己的背后也有翅膀 01:11.970 01:15.630 你的改变 将改变世界 01:15.740 01:19.000 实现梦想的爱的火焰 01:19.170 01:26.080 穿越虚幻的海市蜃楼 01:26.520 01:30.280 天空有光 大地有水 01:30.450 01:39.850 坚强的心灵带你到未来的ANGELUS(奉告祈祷) 01:41.200 01:47.190 双手握紧热情的碎片 02:03.150 02:05.420 弥勒法师还在沮丧耶 02:05.520 02:07.990 是因为被扒手扒走了钱包吗 02:08.520 02:10.550 真是的 都是我的错 02:10.690 02:11.660 弥勒法师 02:12.530 02:14.620 你别这么沮丧了嘛 02:15.700 02:16.560 珊瑚 02:18.130 02:20.190 不要对我说 这么贴心的话好吗 02:21.100 02:22.160 弥勒法师 02:23.740 02:26.430 我实在没有办法原谅自己 这么粗心犯下的错 02:27.580 02:28.510 喂 02:31.680 02:33.650 那是沮丧的表现吗 02:33.820 02:36.480 说的和做的完全两回事 02:37.520 02:40.080 第161话 弥勒法师的陈年旧帐 02:46.360 02:49.300 这是向得道高僧求来的灵符 02:49.430 02:51.560 用这个的话一定能够镇得住 02:59.440 03:00.030 地震 03:00.180 03:00.900 而且… 03:01.040 03:01.940 还有妖气 03:02.480 03:03.240 快走 03:05.750 03:07.240 请您原谅 03:07.420 03:09.380 请您原谅啊 湖神大人 03:13.620 03:14.750 发生什么事了 03:15.760 03:19.020 看起来好像是 为了什么怪异的事情在烦恼 03:19.130 03:20.320 如果您不介意 03:20.460 03:21.520 我们愿意助您一臂之力 03:22.430 03:24.900 弥…弥勒法师 03:26.230 03:27.930 弥勒法师 03:28.070 03:31.060 您真的要按照约定 入赘到我们家吗 03:33.110 03:34.080 入赘 03:35.780 03:37.440 弥勒法师回来了 03:37.580 03:39.170 快点准备招待法师 03:41.620 03:42.950 这是怎么回事啊 03:43.080 03:44.240 这个嘛 03:44.420 03:45.780 你想不起来了吗 03:46.960 03:49.390 应该说同样的事 要想起来会太多了吧 03:51.460 03:52.550 弥勒法师 03:52.660 03:54.150 我一直在等您回来 04:00.640 04:03.300 志麻姑娘 你真是越来越美了耶 04:03.470 04:04.460 我好高兴喔 04:12.510 04:13.570 冷静一点 04:14.020 04:15.510 是过去的事了吧 04:16.020 04:16.540 是啊 04:16.690 04:18.850 我们夫妻 本来也以为这件事已经过去 04:19.020 04:20.490 打算放弃了 04:21.020 04:22.150 我们的女儿志麻 04:22.320 04:24.660 自幼就是体弱多病的体质 04:24.760 04:27.920 只能过着终日卧床不起的日子 04:28.030 04:31.060 那时候弥勒法师 正好路过我们这里 04:31.600 04:33.660 那已经是两年前的事了 04:34.400 04:36.870 请将这种药草以清水煎煮后 04:37.040 04:38.370 每天服用吧 04:39.470 04:41.810 真不愧是昂贵的药草 04:41.910 04:43.310 疗效果然非凡啊 04:43.850 04:46.180 真的是非常昂贵的药草 04:48.620 04:50.080 又坑了别人 04:51.120 04:53.750 后来 两个人的感情越来越好 04:53.860 04:54.750 不是的 04:54.920 04:57.080 弥勒法师给了我们药草之后 04:57.230 04:58.820 他就匆匆离去了 04:59.630 05:00.690 看吧 05:00.800 05:02.460 我是清白的 05:03.200 05:04.170 只是… 05:04.570 05:05.460 只是? 05:06.230 05:07.330 等你康复之后 05:07.500 05:09.090 可以为我生孩子吗 05:09.740 05:10.530 好的 05:12.010 05:13.530 贵重的药草 05:13.710 05:15.900 以及分别时 跟弥勒法师之间的约定 05:16.010 05:17.840 成为我心灵的支柱 05:17.950 05:19.680 后来我果然彻底康复了 05:21.380 05:23.280 你果然又是在追求人家嘛 05:25.150 05:27.620 很好啊 反正都是过去的事了 05:27.760 05:29.620 真是的 无聊死了 05:29.760 05:31.780 这种事情怎样都无所谓吧 05:31.960 05:33.360 怎么能无所谓 05:33.530 05:35.620 倒是刚才说的怪异的事 是怎么回事啊 05:36.230 05:37.220 对啊 05:37.400 05:39.560 刚才在祠堂那边发生的事… 05:41.900 05:43.230 又有地震耶 05:43.910 05:45.570 我好怕喔 弥勒法师 05:48.540 05:51.210 我害怕的是另外一件事 05:52.680 05:55.580 弥勒法师 请您一定要救救我们 05:56.120 05:59.090 再这么下去 女儿就要成为妖怪的新娘了 05:59.620 06:00.880 成为妖怪的新娘 06:01.060 06:02.080 是…是的 06:02.690 06:05.750 那座祠堂 是用来祭祀湖神大人的 06:05.930 06:09.260 那个湖神大人说 无论如何一定要志麻嫁给他 06:10.630 06:12.830 我也跟他说 我已经有了未婚夫 06:13.000 06:14.260 但他就是不相信 06:16.810 06:19.470 请问 未婚夫是指… 06:19.770 06:20.970 不就是指你吗 06:23.510 06:28.180 但是弥勒法师并没有忘记 跟我的约定而回来 06:28.880 06:31.110 我是多么期盼着 这一天的到来啊 06:35.460 06:36.480 我明白了 06:37.090 06:37.850 不管怎么样 06:38.030 06:40.360 绝对不能把志麻姑娘 交给那个妖怪 06:40.460 06:42.120 您愿意帮助我们吗 06:42.300 06:43.290 这件事就交给我吧 06:43.400 06:45.130 那么马上举办婚礼吧 06:48.670 06:51.070 他们不是要我们把妖怪除掉啊 06:51.240 06:55.700 看来对方不论怎样 都想生下弥勒的孩子吧 07:04.820 07:06.580 志麻 07:06.750 07:10.160 今天晚上就是约定的日子咯 07:20.070 07:20.970 好冷喔 07:23.200 07:25.830 为什么只有弥勒留在房子里面呢 07:26.010 07:26.970 不知道 07:27.140 07:28.910 他好像说有事要商量 07:29.510 07:31.480 拒绝当入赘的女婿吗 07:32.010 07:33.340 那是当然的咯 07:33.880 07:36.910 因为弥勒法师 已经跟珊瑚订下婚约了 07:38.390 07:40.180 可以相信那个家伙吗 07:40.720 07:41.850 他可是弥勒喔 07:42.360 07:44.480 送到嘴边不吃是男人的耻辱 07:44.660 07:45.920 犬夜叉 你给我坐下 07:51.030 07:53.190 你是什么时候 学会说这种坏话的 07:54.600 07:56.330 而且要说也要顺便看看场合啊 07:57.040 07:58.200 顺便什么啊 08:00.480 08:04.710 我真的很希望 您能够尽早和我女儿完婚 08:04.810 08:08.840 但是想抢走志麻姑娘的湖神大人 是妖怪吧 08:09.480 08:11.080 不管志麻姑娘 是否嫁给他人为妻 08:11.190 08:12.780 他也都会来抢吧 08:12.920 08:14.790 就算举办婚礼也没用吧 08:14.920 08:16.290 不 正是时候 08:16.930 08:18.220 湖神大人说 08:18.390 08:20.790 想要一个清纯的少女 来当他的新娘 08:21.330 08:25.100 所以 如果举行了婚礼的话 他就不得不放弃了 08:25.500 08:27.020 他这么重礼教啊 08:27.640 08:29.470 不管怎么样 在湖神大人来这里之前 08:29.640 08:31.400 请让我成为弥勒法师的妻子 08:32.610 08:33.600 志麻姑娘… 08:34.110 08:36.510 不接受女人的求爱 可是男人的耻辱 08:37.910 08:38.880 不是啦 08:41.920 08:45.250 弥…勒…法…师… 怪…怪物 08:46.690 08:48.250 七宝 你在干什么啊 08:50.290 08:53.350 我只是试着把珊瑚的心情 表现出来而已 08:53.490 08:54.620 我才没有生气呢 08:57.300 08:59.230 不好意思 打扰你们了 09:00.640 09:01.730 去死吧 混蛋 09:04.440 09:08.030 她的眼睛好像是在说 “去死吧 混蛋” 09:08.540 09:11.270 请问弥勒法师 09:11.450 09:12.910 那位女客人是… 09:13.550 09:15.020 是的 不瞒您说… 09:16.050 09:17.020 又有地震 09:18.050 09:20.150 而且还是个 带着腥味的家伙接近了 09:20.660 09:24.250 照这么看起来 好像是那个 叫什么湖神大人的驾临了吧 09:35.240 09:37.530 我是湖神大人 09:37.710 09:40.770 依照约定 我来迎娶志麻姑娘为我的妻子了 09:41.480 09:42.700 虽然他这么说 09:42.840 09:44.310 就是这个家伙啊 09:44.450 09:46.140 他已经自报姓名了 09:53.320 09:54.080 回去 09:55.860 09:57.350 你为什么要来阻碍我 09:57.490 09:59.050 人家那位姑娘不愿意啦 10:00.400 10:01.950 湖…湖神大人 10:02.100 10:03.560 弥勒法师 好可怕喔 10:04.100 10:05.690 真的有那么可怕吗 10:05.870 10:07.230 志麻姑娘 10:07.370 10:08.200 讨厌 10:10.270 10:12.030 看吧 死心吧 10:12.140 10:14.610 为…为什么呢 10:14.740 10:17.580 不是已经清清楚楚约定好 要嫁给我了吗 10:17.710 10:18.840 约定好? 10:19.010 10:20.880 我才没有跟你约定好什么呢 10:24.290 10:26.480 请您原谅我 湖神大人 10:26.620 10:27.850 父亲大人 10:27.990 10:28.980 老实说 10:30.090 10:32.320 因为要煎煮那么贵重的药 10:32.890 10:35.360 请将这种药草以清水煎煮后 10:35.500 10:36.860 每天服用吧 10:37.400 10:40.730 我就是用湖中的水来煎煮药的 10:40.900 10:41.770 而且因为顺路 10:41.900 10:45.600 我每天都到湖的祠堂许下愿望 10:46.240 10:50.010 湖神大人啊 请治好我女儿的身体 10:50.140 10:52.110 不管您要我们 怎么报答您都可以 10:52.780 10:56.840 我作梦也没想到这些话 真的被湖神大人听见了 10:59.450 11:00.510 因此湖神大人说 11:00.660 11:03.090 让志麻姑娘嫁给他 以作为报答吗 11:03.190 11:06.090 难道说这件事会是我的错吗 11:06.890 11:08.920 我怎么觉得他有点可怜耶 11:09.300 11:11.270 我一点都不知道 11:11.400 11:14.130 父亲竟然许下了那样的约定 11:14.670 11:16.360 志麻 对不起 11:16.470 11:17.370 不 11:17.470 11:20.530 那是因为您一心一意 盼着我的病能够治得好 11:21.180 11:22.010 但是 11:22.580 11:24.410 这也是没办法的事啊 11:24.550 11:25.910 虽然说我事先不知情 11:26.050 11:27.540 但是约定就是约定 11:28.480 11:29.450 那也就是说… 11:29.580 11:30.550 志麻姑娘 11:30.690 11:33.420 你该不会 真的要嫁给这个妖怪吧 11:35.460 11:36.420 湖神大人 11:40.430 11:41.830 非常抱歉 11:41.960 11:45.060 我根本就没有 成为湖神大人新娘的资格 11:46.170 11:47.030 为什么 11:47.940 11:48.700 我听说 11:48.840 11:52.270 湖神大人您希望 娶一个清纯的少女作为新娘 11:53.810 11:56.540 但是我已经在两年前 11:57.850 12:00.540 跟这位弥勒法师结合为夫妇了 12:03.080 12:04.680 真…真的是这样吗 12:04.850 12:05.440 志麻 12:05.620 12:07.420 对不起 父亲大人 12:07.520 12:09.580 这件事我实在无法说出口 12:09.720 12:11.210 我早料到了 12:11.360 12:14.190 但是就算改口这样说 还是觉得很震惊耶 12:16.860 12:19.160 很好啊 已经是过去的事了 12:20.000 12:20.870 湖神大人 12:21.000 12:22.990 就是这么一回事 12:23.140 12:25.230 请您当作没有发生过这件事吧 12:27.240 12:29.570 你们欺骗了我 12:40.620 12:42.850 所谓爱越深恨越深 12:43.020 12:43.960 大鲶鱼 12:44.860 12:47.730 我要让你们这些家伙 体会我的悲伤 12:49.400 12:51.390 我们的房子就快要被毁了 12:51.530 12:53.090 弥勒法师 救救我们 12:53.770 12:55.630 我明白了 让我们来镇住它 12:56.270 12:57.460 我们上 珊瑚 12:59.940 13:01.500 你一个人去收拾吧 13:02.640 13:04.630 那不是你以前犯的错吗 13:06.580 13:07.740 请…请问… 13:08.380 13:11.370 那位女客人 她也要开始变身了吗 13:12.020 13:14.150 不…她不是妖怪 13:14.820 13:16.260 现在不是争论的时候 13:17.960 13:18.890 我的房子… 13:21.530 13:24.050 你的对手是我 13:24.970 13:26.730 我要一口把你吃掉 13:27.200 13:29.500 珊瑚 听我说你就明白了 13:30.070 13:31.160 离我远一点 13:34.110 13:36.770 看来我们果然是不可能的 13:37.580 13:39.440 不可能… 13:41.280 13:42.940 那两个人会变得怎么样呢 13:44.350 13:46.150 我说戈薇 13:46.290 13:49.280 你现在应该是要看 犬夜叉跟大鲶鱼那边吧 13:57.230 13:59.830 竟敢把我当傻瓜一样耍 13:59.970 14:01.160 少自大了 14:05.840 14:07.900 可恶啊 14:08.440 14:10.930 还想打的话 我可是不会留情了 14:16.650 14:17.710 志麻姑娘 14:19.120 14:20.590 我本来是这么的相信你 14:21.090 14:22.080 他镇静下来了 14:23.020 14:24.860 湖神大人 14:24.990 14:28.090 你现在是不是已经对我死心了 14:32.600 14:33.830 这样就没有啦 14:33.970 14:36.730 算了 就算杀了这个家伙 也会睡得不安稳 14:37.670 14:41.230 但是 那边的事态 好像越来越严重了耶 14:41.380 14:43.370 什么 还在吵啊 14:45.250 14:46.110 珊瑚 14:47.650 14:49.710 你连我的话都不想听了吗 14:50.920 14:52.010 我已经… 14:52.150 14:53.350 都不想管了 14:53.990 14:54.960 真是的 14:55.620 14:57.490 这个弥勒花心又好色的毛病 14:57.660 15:00.020 又不是从今天昨天才开始的 15:00.160 15:01.150 犬夜叉 15:01.630 15:02.390 什么事啊 15:02.530 15:05.260 真是的 你真的一点都不懂 15:05.400 15:07.130 如果过去曾经 跟对方交往过的女孩子 15:07.270 15:08.670 出现在自己的面前 15:08.800 15:10.500 心情怎么可能会好嘛 15:11.270 15:14.260 那…那个 请你们不要吵架 15:14.410 15:15.240 志麻姑娘 15:15.380 15:17.640 这一切都是我不好 15:17.780 15:19.840 请你不要责怪弥勒法师 15:23.950 15:24.750 珊瑚 15:24.950 15:25.880 别过来 15:30.020 15:31.860 弥勒法师 你不追吗 15:33.560 15:36.290 现在不管我说什么 她都听不进去了吧 15:38.100 15:40.860 但是感觉真的有一些落寞 15:40.970 15:43.370 没想到 她竟然对我如此不信任 15:45.210 15:47.900 明明我的心 一直都属于她一个人的 15:49.340 15:52.370 听起来好像是在说 他是冤枉的耶 15:53.110 15:54.580 我真的是冤枉的嘛 15:57.490 15:58.680 志麻 救救我 15:58.850 16:00.680 我还是喜欢你 16:01.320 16:02.080 糟了 16:02.460 16:04.010 请您放过我吧 16:04.130 16:05.020 不行 16:05.130 16:08.150 我们一起在湖底生活吧 16:08.260 16:11.530 可恶 果然应该给它最后致命的一击 16:11.630 16:12.690 赶紧去追人吧 16:29.220 16:32.120 弥勒法师没有追来 16:35.790 16:37.090 以后我该怎么办呢 16:40.900 16:41.920 不要啊 不管发生什么事 16:42.030 16:43.760 你都要成为我的新娘 16:45.730 16:49.360 我不是说过 我已经跟弥勒法师结合了吗 16:51.970 16:54.870 我会原谅你的 我可以原谅你过去的事 16:55.010 16:56.100 不要 17:11.760 17:14.020 你是弥勒法师的同伴 17:14.430 17:15.400 珊瑚 17:16.930 17:17.800 弥勒法师 17:19.830 17:21.630 他根本就不是来追我的吧 17:28.110 17:28.870 云母 17:28.980 17:30.470 把这个人带到安全的地方 17:31.680 17:32.580 飞来骨 17:33.210 17:34.340 太愚蠢了 17:35.280 17:36.480 飞来骨被弹开了 17:52.970 17:54.370 小姑娘 17:54.470 17:56.630 我看我就顺便把你带到湖底 17:56.740 17:59.670 当我的小妾吧 18:01.310 18:02.710 开什么玩笑 18:06.210 18:07.410 你刚才说什么 18:07.520 18:08.950 居然敢抓我的女人 18:11.250 18:12.380 看我的 18:18.490 18:20.590 这里可是湖水之中 18:20.730 18:23.250 我怎么可能 会被你这个家伙抓住呢 18:29.500 18:30.770 是这样的吗 18:30.940 18:32.460 既然如此 这招怎么样 18:32.570 18:33.470 风穴 18:51.960 18:54.120 水好像…开始消失了 19:04.570 19:05.630 混蛋 19:17.890 19:19.480 你这个臭鲶鱼 19:19.590 19:22.280 我警告你 不准动我的女人 19:23.860 19:26.520 这…这个女人也是你的吗 19:27.260 19:29.250 对…对不起 19:31.000 19:32.300 珊瑚 你没事吧 19:44.010 19:44.810 珊瑚 19:46.480 19:47.240 珊瑚 19:51.590 19:52.550 珊瑚 19:55.920 19:57.080 我在叫你呀 19:57.860 19:58.790 珊瑚… 19:59.830 20:00.890 珊瑚 等等我啊 20:01.060 20:03.960 竟然没有…我上场的机会 20:10.400 20:11.370 弥勒法师 20:12.340 20:16.140 到头来 这只是一段无法实现的恋情 20:21.680 20:24.810 对不起 我说谎欺骗了大家 20:24.950 20:26.850 你跟弥勒法师已经结合的事 20:27.020 20:28.080 是假的啊 20:28.190 20:29.020 是的 20:29.120 20:31.520 因为我不想当鲶鱼的新娘 20:31.630 20:32.560 所以不知不觉就… 20:33.190 20:36.390 我想这也可以说 是志麻姑娘急中生智吧 20:36.560 20:38.290 如…如果是那样的话 20:38.400 20:41.630 只要把这个真相 告诉我一个人不就好了吗 20:42.470 20:43.370 为什么… 20:43.870 20:46.310 因为我对你非常的信任 20:47.980 20:50.170 以为不说出来你也会明白 20:51.210 20:52.240 弥勒法师 20:54.110 20:56.880 看来这都要怪我 平日行为不端吧 20:57.420 20:59.750 让你留下了不好的回忆 真是对不起 20:59.890 21:00.750 珊瑚 21:03.320 21:04.620 不要再说了 21:04.790 21:05.690 而且… 21:07.160 21:08.590 你救我的时候 21:10.200 21:11.860 我还是觉得有点高兴 21:13.600 21:15.860 你原谅我了吗 珊瑚 21:15.970 21:17.270 这句话应该是我要说的 21:19.070 21:19.970 这样就好啦 21:20.410 21:22.880 珊瑚的心胸真的好宽大喔 21:23.980 21:26.140 或者应该说比戈薇宽大吧 21:31.250 21:33.280 你们很相配呢 弥勒法师 21:41.430 21:42.360 但是呢 21:42.460 21:45.400 要是早点否认的话 就不会发生那种事了 21:47.400 21:48.430 难道说 弥勒 21:48.600 21:50.000 你该不会是 为了要回想起过去的记忆 21:50.170 21:51.690 花了很长的时间吧 21:53.970 21:54.940 说中了吧 21:56.140 21:57.170 是那样的吗 21:57.280 21:58.970 说 是那样的吗 22:00.150 22:02.210 反正都是过去的事了嘛 22:06.350 22:13.190 Brand-New World 全新梦想的起点 22:13.360 22:20.200 朝向目标持续旅程 直到最后 22:20.300 22:28.440 Brand-New Mind 怀抱热情直到下一扇门扉 22:28.580 22:34.710 冲向未知的世界 快奔驰吧 22:39.090 22:43.720 伸手触摸 那微尘般的希望之星 22:43.820 22:52.460 即使勉强握住 横冲直撞的我们想往何处 22:52.600 22:58.770 保有自我 Let's go and Try 前进吧 使命只有One way 22:59.670 23:05.740 顺其自然 Do it!Ready? 最后愿望将达成 23:05.850 23:12.720 Brand-New World 全新梦想的起点 23:12.820 23:19.750 朝向目标持续旅程 直到最后 23:19.930 23:27.990 Brand-New Mind 怀抱热情直到下一扇门扉 23:28.140 23:34.440 冲向未知的世界 快奔驰吧 23:41.990 23:43.510 怎么了 邪见 23:43.630 23:45.530 小玲被妖怪抓走了 23:45.660 23:49.120 专门驱魔除妖的法师 好像已经去救她了 23:49.300 23:51.060 但是那位法师平生最恨妖怪 23:51.230 23:53.290 要是他和杀生丸碰上 事情就不妙了 23:53.470 23:55.560 人类那种不成气候的法术 能有什么用啊 23:55.740 23:57.730 绝对会被杀生丸撕成碎片的 23:57.840 23:59.070 我一点都不害怕 24:00.580 24:01.870 次回 犬夜叉 24:02.040 24:04.510 永远与杀生丸少爷在一起 24:04.610 24:05.840 杀生丸少爷 24:06.010 24:07.710 就算小玲死了 请您也不要忘记我