日在校园School Days OVA 魔法少女桂心

剧情介绍:
1/7Page Total 304 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
日在校园School Days OVA 魔法少女桂心
00:11.230 00:15.350 今天也和往常一樣上學
00:16.630 00:20.660 只是無聊時間不停累加 一成不變的生活
00:23.200 00:26.300 這也不是件壞事
00:28.360 00:31.680 畢竟誰也不希望事故降臨
00:35.470 00:41.420 就算不起眼 就算不能成為故事的主角
00:42.260 00:45.900 只要能平穩的過生活就好
00:47.850 00:53.180 現實不是遊戲 無法重頭來過 這僅此一次的人生
00:58.000 00:58.750 怎麼回事
01:04.780 01:07.620 那個…是甚麼
01:10.220 01:10.910 那是…
01:17.310 01:21.430 我所期盼的日常生活 就這樣被打破了
01:37.710 01:42.990 誰にもきっとある 不思議のパワー
01:37.710 01:42.990 誰都會擁有 不思議力量
01:43.960 01:49.760 君にも聞こえてる Fairy Tale
01:43.960 01:49.760 你有聽過嗎 Fairy Tale
01:49.880 01:55.690 それは私を変える秘密の呪文
01:49.880 01:55.690 那是我變化的秘密咒語
01:55.890 02:01.400 今だ変身だ バトル魔法少女
01:55.890 02:01.400 現在開始變身 戰鬥魔法少女
02:01.470 02:02.610 Magical Heart 変わり
02:01.470 02:02.610 Magical Heart 變身
02:02.650 02:11.560 今溢れる漲る勇気だ マジカルハート
02:02.650 02:11.560 如今滿溢而出的勇氣 魔法心
02:21.320 02:26.550 誰もが忘れてる 幼い気持ち
02:21.320 02:26.550 誰都會遺忘 兒時赤子心
02:27.510 02:32.870 君にも届くかな 優しい歌が
02:27.510 02:32.870 能傳達給你嗎 這溫柔的歌聲
02:33.230 02:39.410 それが私にできる小さな犠牲
02:33.230 02:39.410 這是我微不足道的犧牲
02:39.550 02:45.080 そうだ変身だ バトル魔法少女
02:39.550 02:45.080 就是這樣變身 戰鬥魔法少女
02:45.150 02:46.140 ココロ Power On
02:45.150 02:46.140 心 Power On
02:46.210 02:55.800 今潤うこだわる正義だ マジカルハート
02:46.210 02:55.800 永不妥協的正義 魔法心
03:01.000 03:02.880 誠
03:03.180 03:06.470 快看 快看 這週也是魔法心特刊
03:07.830 03:09.540 泰介也趕流行啊
03:10.150 03:12.110 怎麼了 沒興趣嗎
03:12.910 03:16.630 你看 這個 這個 還有這個
03:18.960 03:23.230 身分不明的正義夥伴 不覺得很扯嗎
03:23.450 03:26.770 還這麼說 想回避現實嗎
03:26.990 03:28.970 現實…呢
03:29.010 03:32.950 現在襲擊榊野的怪人怪獸層出不窮
03:33.310 03:36.870 要是沒有她 會變得怎樣啊
03:37.010 03:40.290 話說這些怪人怪獸是從何而來
03:40.730 03:44.750 誰知道啊 我又不是怪人怪獸
03:44.870 03:46.280 是這樣嗎
03:46.470 03:48.340 光問些怪問題
03:48.460 03:50.250 這樣啊 奇怪嗎
03:50.540 03:51.930 嗯 怎麼了
03:52.570 03:55.520 不過 真愛管閒事
03:56.020 03:58.510 還是說 有人付她報酬
03:58.710 04:00.980 才沒這回事
04:01.370 04:02.310 魔法心是
04:02.450 04:06.460 不牽涉大人的數字遊戲 是真正的正義夥伴啊
04:06.800 04:08.490 真正的正義夥伴
04:08.770 04:09.410 世界
04:09.530 04:11.820 怎麼 西園寺反對嗎
04:11.940 04:15.850 你們想 連她身在何處都不知道 不是很可疑嗎
04:15.980 04:17.760 那又不重要
04:17.910 04:20.430 又噴火 又飛天的 太假了吧
04:20.540 04:22.260 那一樣不重要
04:22.340 04:23.490 是這樣嗎
04:24.050 04:25.980 受夠了 一群無愛的人
04:26.250 04:29.080 清浦 你不是反對派吧
04:30.590 04:31.120 嗯
04:31.530 04:34.130 你看 清浦是我們這邊的
04:34.780 04:36.800 哎 真的嗎 刹那
04:37.760 04:39.610 有惡人 才有英雄
04:40.400 04:42.180 有英雄 才有惡人
04:42.980 04:44.140 那是甚麼
04:45.530 04:46.730 魔法心…
05:18.310 05:19.110 大家好
05:19.620 05:20.500 姐姐
05:21.420 05:22.850 桂同學 歡迎光臨
05:24.120 05:25.270 久等了
05:26.980 05:28.640 已經有模有樣了呢
05:29.740 05:32.920 姐姐 別把我當小孩看
05:33.420 05:37.130 我從一開始就很出色了
05:37.460 05:40.420 對 對 不像世界總是打破盤子
05:40.850 05:42.060 優秀的人才
05:43.550 05:47.160 喂 好像我就不是優秀人才
05:48.150 05:50.320 世界沒有一天不惹事嘛
05:50.580 05:54.170 是啊 明明是資歷最老的前輩
05:54.840 05:58.040 如此比較 心從最初就這麼棒了
05:58.440 05:59.510 優秀員工
06:03.530 06:08.850 對不起 心說要學習體驗社會 所以…
06:09.920 06:13.800 沒事 沒事 也幫了我們不少
06:14.560 06:17.390 心來之後 營業額可是翻倍了
06:19.870 06:23.660 心 不能太得意 給姐姐添麻煩哦
06:23.900 06:26.120 不要緊 交給我吧
06:29.660 06:30.600 短訊嗎
06:31.710 06:32.270 嗯
06:33.200 06:36.730 是緊急指示 不…是私事
06:36.910 06:37.940 是 是 我也是
06:38.250 06:39.040 我也是
06:39.270 06:41.620 桂…桂同學 你慢坐
06:42.410 06:44.110 那…我走了 姐姐
06:44.740 06:45.160 好
07:13.400 07:15.300 這出口能不能改善一下啊
07:15.380 07:17.120 就不能普通點嗎
07:17.440 07:19.010 是要更帥氣嗎
07:19.390 07:21.700 店長…不對 司令
07:22.240 07:25.080 這工作 最重視形式啊
07:25.450 07:26.670 是這樣嗎
07:27.110 07:29.740 媽媽的品味真落後啊
07:30.100 07:34.130 這叫作王道 基本可不能敷衍了事
07:34.640 07:36.720 滑道是基本嗎
07:38.550 07:40.940 那先放一邊 緊急事態
07:41.270 07:43.210 一直都很緊急吧
07:43.410 07:45.240 惡人沒所謂的放假
07:45.790 07:46.530 看這個
07:48.720 07:49.450 這是甚麼
07:49.790 07:51.560 臉色不太好啊
07:51.950 07:56.370 在榊野商業街購物的人 突然殭屍化了
07:56.790 07:58.120 怎麼搞的
08:01.090 08:06.280 原因是有人散佈殭屍病毒 感染區域正在擴散
08:06.470 08:08.010 這次是化學武器啊
08:08.460 08:10.920 已經備妥反化學武器
08:11.340 08:12.960 Radish機動部隊 出動
08:14.200 08:15.300 overflow
08:18.050 08:19.790 以愉快休閒為特色
08:19.940 08:22.580 餐廳Radish只是表象
08:23.270 08:31.250 其真正用途是民營防衛 專對付政府所無法解決的怪人怪獸
08:31.710 08:34.810 由超級電腦篩選通過
08:35.000 08:37.370 時薪只有七百五十元
08:37.740 08:38.900 另有危險津貼
08:39.860 08:42.470 肩負嚴苛使命的她們
08:42.870 08:48.220 是守護榊野的女神 榊野Radish之少女機動部隊
09:01.470 09:03.720 這次的裝備也很低級啊
09:05.380 09:07.820 都穿成這樣 還只有七百五十元
09:08.000 09:08.640 騙人
09:09.320 09:13.370 最近只有世界加薪到七百六十元
09:17.400 09:20.610 吸入這種氣體 人類會變成殭屍
09:24.580 09:29.450 變成殭屍的人 會失去自制力 被欲望所支配
09:29.810 09:31.360 你在摸哪裡啊
09:34.820 09:37.200 完全依照欲望而行動
09:37.300 09:38.740 是你的欲望吧
09:46.450 09:50.270 看這情況 會先在商業街周邊引起恐慌
09:50.630 09:53.830 以此進而讓世界陷入混亂
09:54.250 09:55.350 拜託了 (法語)
09:57.260 09:58.340 這是怎麼回事
09:58.870 10:00.850 是殭屍啊 殭屍
10:01.040 10:03.550 都是泰介要我陪你買東西
10:03.680 10:07.680 誠不來的話 我就找不到娛樂新聞的書店了
10:07.790 10:11.320 目的是這個啊 在學校問不就行了
10:11.610 10:12.370 不好意思開口
10:12.630 10:15.150 泰介 你這個笨蛋
10:19.910 10:23.500 再散點毒氣 田中號上吧
10:28.160 10:30.520 這毒氣很不妙啊
10:30.720 10:35.850 不行 要是吸入的話 我們的青春就完了
10:37.090 10:38.430 到底怎麼了
10:38.440 10:40.160 不覺得殭屍數量更多了嗎
10:40.850 10:41.990 不要過來
10:45.100 10:46.600 我擠 我擠
10:46.970 10:47.770 慢著
10:52.460 10:55.070 匿名防衛服務 登場
10:55.300 10:55.930 參上
10:56.240 10:58.360 匿名
10:58.840 11:02.510 真不長記性 又是你做的好事吧 S博士
11:02.810 11:04.320 此乃吾之恩惠
11:04.540 11:07.560 悲劇 少女彼此不知對方的真面目
11:07.830 11:09.950 啊 來救我們了
11:11.530 11:13.800 總是最後才出現 太慢了
11:13.960 11:15.000 太慢了
11:15.150 11:16.910 我們也需要準備啊
11:17.580 11:20.600 人力不足 已是極限了
11:20.680 11:22.910 真是沒用呢
11:23.200 11:27.100 來吧 S博士 今天就讓你大開眼界 為了加薪
11:27.500 11:28.890 危險津貼也收了
11:29.210 11:30.320 還有加班費
11:30.720 11:31.640 那是甚麼
11:31.840 11:33.470 說來話長
11:35.080 11:35.640 Set
11:36.190 11:36.870 On
11:37.290 11:37.970 好重
11:38.160 11:39.270 插頭 插頭
11:40.030 11:41.200 插頭 插頭
11:41.570 11:42.940 S裝備 合體
11:48.480 11:51.560 就用這S裝備 把殭屍毒氣吸乾淨
11:51.860 11:53.000 插頭 插頭
11:53.860 11:59.110 所謂的反化學S裝備 就是超大容量吸收兵器
12:00.220 12:03.000 不就是吸塵器嗎 是吸塵器吧
12:03.150 12:04.940 郵購的那種吧
12:05.370 12:06.180 開關 On
12:07.190 12:08.140 插頭呢
12:13.780 12:15.290 出乎意料的強大
12:15.340 12:17.060 這個也許有用
12:19.230 12:21.170 分出勝負了 S博士
12:21.550 12:22.320 是嗎
12:22.420 12:23.170 不服嗎
12:25.020 12:26.550 世界
12:27.020 12:30.380 繼續放出殭屍毒氣 低級毒氣 低級毒氣
12:30.510 12:31.860 不行了
12:32.060 12:33.260 吸不下了
12:33.330 12:33.980 住手
12:34.140 12:36.660 才不認輸呢 雙倍開關 On
12:37.090 12:38.210 笨蛋
12:45.870 12:47.690 啊 衣服…
12:47.990 12:50.010 (減薪)
12:50.240 12:52.360 笨蛋 看你做的好事
12:52.450 12:55.000 哎 是我不好嗎
12:56.100 12:57.790 毒氣 毒氣…
12:58.130 13:00.870 本來就夠怪的泰介 這下更怪了
13:02.670 13:03.690 被感染了嗎
13:05.930 13:07.770 啊 我要親親
13:08.310 13:10.170 別跑啊
13:10.270 13:12.050 和本性沒差啊…
13:12.280 13:13.700 笨蛋
13:13.850 13:15.510 美臀啊
13:16.110 13:17.350 好色
13:17.590 13:19.090 大腿啊
13:19.490 13:23.340 泰介 夠了 夠了吧
13:27.380 13:28.960 沒路了吧
13:33.870 13:35.190 我也吸入了…
13:38.520 13:40.760 怎麼搞的 這低級毒氣
13:41.090 13:42.380 該怎麼辦
13:43.110 13:44.280 先撤退吧
13:44.620 13:45.270 不得已
13:45.620 13:48.370 話說要怎樣突破殭屍包圍網出去啊
13:48.580 13:49.520 是啊
13:49.820 13:50.570 不得已
13:50.730 13:51.610 笨蛋笨蛋
13:54.110 13:55.760 哎 心呢
13:55.920 13:57.520 不會吧 去哪兒了
13:58.160 13:59.970 魔法洗腦
14:10.180 14:12.050 討厭 我怎麼光著身子
14:13.470 14:14.140 笨蛋
14:14.860 14:18.010 被欲望支配的殭屍們 到此為止了
14:22.260 14:25.210 眼 肩 腰 魔法注入
14:25.600 14:28.690 超神聖魔法戰士 魔法心
14:29.220 14:32.420 在榊野商業街 參上
14:51.640 14:52.390 可惡
14:52.930 14:57.620 聰明的好孩子 心瞬間變身為魔法心
14:58.160 15:00.720 那麼 再看一次變身過程
15:03.110 15:08.150 於相位空間補充魔法能量 正義之心激出火花
15:09.190 15:14.380 轉換成戰鬥裝束 心變身為魔法心
15:33.730 15:37.210 超神聖魔法戰士 魔法心
15:37.370 15:38.440 魔法心
15:38.600 15:40.120 魔法心
15:40.610 15:41.880 魔法心
15:43.220 15:47.340 你又最後出場 給我們的活躍潑冷水
15:47.440 15:50.850 啊 甚麼活躍的 你們根本不行吧
15:51.030 15:52.040 說甚麼
15:52.400 15:56.400 誠 借我手機 我的手機不能照相
15:56.450 16:00.630 啊 好棒 真人版魔法心 狂拍 狂拍
16:00.730 16:02.330 你給我冷靜點
16:02.600 16:04.990 S博士 大家很頭疼呢
16:05.670 16:08.210 為何要一次次 做出這種事呢
16:08.740 16:13.600 我只是扮演好自己的角色 大家都是演員
16:15.080 16:18.690 我是壞人首領 你是正義使者
16:19.590 16:23.130 被付予的職責 被規定的道路
16:24.020 16:27.060 為了某天來臨的幸福結局
16:27.420 16:31.400 啊 說一堆難懂的道理 想迷惑我嗎
16:31.850 16:33.050 總之 攻擊
16:33.770 16:35.700 魔法引力光束
16:44.500 16:46.500 這樣毫不留情 真棒
16:48.510 16:49.980 還真是突然
16:51.420 16:53.340 就剩下你們了
16:53.900 16:57.640 投降吧 不然就用魔法洗腦
16:57.960 17:00.360 腦子就有點… 田中
17:01.020 17:02.960 雖然痛苦 變身為巨人田中吧
17:09.000 17:10.640 好厲害 變大了
17:12.360 17:13.780 又是毫不留情嗎
17:13.880 17:14.800 猛拍 猛拍…
17:18.390 17:21.580 住手 不要破壞商店街
17:22.130 17:22.870 繼續
17:24.520 17:26.150 等等我
17:30.990 17:34.250 怎麼說都不可能 對手太大了
17:37.380 17:40.650 啊 如今才來正規的防衛隊
17:40.770 17:41.910 來得太晚了
17:42.480 17:43.650 攻擊命令 下達
17:44.140 17:45.900 殺獸光線 發射
17:53.920 17:55.890 防衛隊輸了
18:00.510 18:01.470 怎麼辦
18:01.660 18:06.190 喂 快用往常那古怪的力量做點甚麼啊
18:06.290 18:07.700 就算你這麼說…
18:08.710 18:12.750 這次就算是魔法心也不行了嗎
18:14.670 18:15.350 危險
18:20.850 18:21.440 誠
18:22.090 18:25.330 被付予的職責 被規定的道路
18:26.190 18:27.630 我的想法要是正確
18:28.730 18:31.720 這也是影響結果 其中一個可能性…
18:33.430 18:34.700 魔法心
18:38.280 18:39.140 哥哥
18:42.480 18:44.140 為了幸福的結局
18:44.600 18:45.450 該做的是…
18:46.970 18:48.070 最好的選項是…
18:51.100 18:51.790 伊藤
19:03.930 19:04.450 誰
19:05.430 19:07.690      word 暫名 魔法言葉
19:07.930 19:08.640 暫時啊
19:18.120 19:20.150 前來援助魔法心
19:21.180 19:21.980 謝謝
19:22.480 19:28.230 讓榊野陷入恐慌 還欺負魔法心 不可原諒
19:28.780 19:31.170 原來如此 第一次見到這種發展
19:31.940 19:33.520 好吧 我就做你的對手
19:33.890 19:34.790 拜託了 (法語)
19:40.000 19:41.560 魔法言葉
19:41.690 19:44.830 喂 這算甚麼啊 那暴力般的身材
19:45.040 19:47.850 啊 完全被吸引了
19:51.180 19:53.440 沒事吧 伊藤誠同學
19:53.940 19:55.170 認識我嗎
19:55.390 19:57.180 言葉無所不知
19:58.980 20:01.150 是你的選擇召喚了我
20:01.340 20:02.490 多謝…
20:02.750 20:05.010 謝謝你保護魔法心
20:05.240 20:06.660 啊 不…
20:06.870 20:10.010 那麼 魔法心 合體吧
20:10.140 20:12.440 哎 有合體這設定嗎
20:12.770 20:15.730 只要我們同心 沒有不可能
20:15.920 20:16.910 嗯…嗯
20:27.350 20:30.150 啊 魔法心
20:36.790 20:37.560 UFO嗎
20:51.250 20:52.060 不會吧
20:54.300 20:56.340 完成 魔法真由
21:01.260 21:01.870 要上了
21:04.280 21:06.170 魔法飛拳
21:09.230 21:11.280 田中 別輸給自己
21:14.290 21:15.510 好厲害
21:16.610 21:18.410 魔法電鋸
21:19.920 21:22.510 超必殺 鮮血的結局
21:34.050 21:35.960 別再淘氣了
21:36.390 21:37.140 不行哦
21:37.410 21:39.250 哇 這是甚麼
21:39.680 21:41.620 哇 這是甚麼
21:41.700 21:43.350 哇 這是甚麼
21:43.630 21:46.120 哈哈… 魔法心…
21:46.770 21:48.720 還有魔法言葉
21:57.080 21:57.860 成功了
21:59.180 22:01.060 嗯 做得好
22:01.370 22:02.460 呵呵呵…
22:02.870 22:03.930 S博士
22:04.410 22:07.040 魔法心 還有魔法言葉
22:07.410 22:09.800 下次見面 再一決雌雄
22:10.000 22:10.890 閃人了
22:25.190 22:26.210 大家
22:26.360 22:28.420 太好了 你沒事啊
22:32.020 22:35.360 由於魔法心的活躍 化解了殭屍毒氣危機
22:36.010 22:39.350 可是 盯上榊野的惡徒 還會接踵而至吧
22:40.080 22:44.140 另外 突然出現的謎之戰士 魔法言葉的真面目是…
22:44.920 22:46.760 加油 魔法心
22:47.230 22:49.440 不能輸 魔法心
22:59.290 23:01.280 昨天真要命
23:01.810 23:02.770 就是
23:03.700 23:05.550 為何世界也這麼累啊
23:05.630 23:09.890 啊 沒甚麼 打工很辛苦的 也被減薪了
23:10.920 23:14.020 喂 誠 看這個 昨天的事件
23:14.220 23:17.130 我拍的照片 被報社採用了
23:17.690 23:21.500 你真是每天都很快樂啊
23:21.540 23:22.300 確實
23:22.530 23:25.390 甚麼 一起高興啊
23:25.590 23:27.500 啊 好 好
23:30.240 23:31.060 我要可樂
23:31.860 23:34.410 特製珍珠蜜 大杯
23:35.420 23:36.390 哥哥呢
23:36.820 23:39.250 啊 我要咖啡 冰的
23:39.380 23:42.170 好的 全明白了
23:42.600 23:47.770 可樂一杯 大杯特製珍珠蜜 冰咖啡一杯
23:51.440 23:57.740 點餐了 可樂 特製珍珠蜜大杯 冰咖啡 各一杯
24:02.330 24:02.990 怎麼了
24:03.520 24:05.150 不…沒什麼
24:05.250 24:08.410 怎麼 變成妹控了嗎
24:08.510 24:11.040 笨蛋 怎麼可能
24:11.140 24:12.180 是嗎
24:12.360 24:14.020 啊 桂
24:14.500 24:16.860 對不起 我來晚了
24:17.220 24:19.450 班委會嘛 沒辦法
24:20.590 24:24.100 誠果然 看到桂同學就一臉色相
24:24.560 24:26.530 笨…笨蛋 你在說甚麼
24:46.420 24:48.800 客人 久等了