One Room 第10集 青岛萌香陷入烦恼

剧情介绍:

  向梦想迈出一步的你,萌香以笑容支持着。像小时候一样仅两人的欢乐时光。但是,对另一方面浮起的现实,萌香苦恼起来。两人的步伐开始产生了一点差距。

1/3Page Total 123 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
One Room 第10集 青岛萌香陷入烦恼
00:02.000 00:06.000 本字幕由诸神字幕组出品 仅供学习交流 禁止用于商业用途
00:02.000 00:06.000 本字幕由诸神字幕组出品 仅供学习交流 禁止用于商业用途
00:06.000 00:10.000 更多中日双语字幕 尽在 sub.kamigami.org 和微博 @诸神字幕组
00:06.000 00:10.000 更多中日双语字幕 尽在 sub.kamigami.org 和微博 @诸神字幕组
00:08.980 00:09.980 頑張れ
00:08.980 00:09.980 加油
00:10.000 00:14.000 日听:咸鱼妹 日校:gen 校对:mam 翻译 / 时间轴 / 压制:有紀
00:10.000 00:14.000 日听:咸鱼妹 日校:gen 校对:mam 翻译 / 时间轴 / 压制:有紀
00:15.950 00:18.080 青岛萌香心中有烦恼
00:15.950 00:18.080 「
00:15.950 00:18.080 」
00:20.830 00:22.870 二次審査通過
00:20.830 00:22.870 通过复审
00:24.440 00:26.600 おめでとうー
00:24.440 00:26.600 恭喜啦
00:29.160 00:31.440 お祝いの準備は…
00:29.160 00:31.440 庆祝会…
00:32.580 00:34.160 バッチリだぜ
00:32.580 00:34.160 准备好了
00:36.580 00:37.910 あとはね
00:36.580 00:37.910 然后呢
00:39.070 00:41.440 こんなのもありまーす
00:39.070 00:41.440 还有这个
00:46.440 00:47.380 ちょ…
00:46.440 00:47.380 喂等…
00:47.380 00:49.610 もう ダメ
00:47.380 00:49.610 啊没救了
00:49.610 00:51.460 負けた
00:49.610 00:51.460 又输掉了
00:53.880 00:56.110 もう一回 もう一回
00:53.880 00:56.110 再来再来
00:56.110 00:59.820 言っとくけど 私が勝つまでやめないからね
00:56.110 00:59.820 先说好了 要玩到我赢了为止哦
01:09.360 01:14.020 でさぁ ディレクターさんに言われるのよ
01:09.360 01:14.020 跟你讲啊 我被总监说了
01:14.020 01:17.640 君にはなんかこう 色気がないとか
01:14.020 01:17.640 「怎么说呢 你不够骚啊」
01:17.640 01:19.820 なにそれ ねえ
01:17.640 01:19.820 说什么呢 你说是吧
01:21.020 01:23.940 恋愛経験ある?とか聞いてくるの
01:21.020 01:23.940 还问我有没有找过男朋友
01:23.940 01:27.060 お子様扱いされてるみたいでさ
01:23.940 01:27.060 把我当成小姑娘了
01:29.530 01:32.220 そりゃ ないけどさ
01:29.530 01:32.220 虽然确实没有过
01:36.680 01:38.700 シミュレーションしてみよっか
01:36.680 01:38.700 来模拟一下吧
01:40.870 01:44.320 はい あーん
01:40.870 01:44.320 来 张嘴
01:47.930 01:51.220 もっとこう いちゃつく感じかなぁ
01:47.930 01:51.220 感觉不够亲热欸
01:58.180 02:01.890 これは 思ったよりだいぶ近いね
01:58.180 02:01.890 这距离比想象中的还要近啊
02:02.210 02:05.940 えっえーと 続くのかな
02:02.210 02:05.940 要…要继续吗
02:13.100 02:14.340 ほんとだ
02:13.100 02:14.340 真的呢
02:17.000 02:17.980 ごめん
02:17.000 02:17.980 抱歉
02:19.840 02:23.300 なんか私 ほんとに楽しくて
02:19.840 02:23.300 我真的特别开心
02:25.280 02:30.140 新曲作ったんだけど お断りされちゃってさ
02:25.280 02:30.140 刚作了新的曲子 却被回绝了
02:32.680 02:34.850 自信あったんだけど
02:32.680 02:34.850 本来挺有信心的
02:34.850 02:36.500 いまいちだったみたい
02:34.850 02:36.500 看来还是不太行
02:44.560 02:46.460 本当にごめん
02:44.560 02:46.460 真的抱歉
02:47.180 02:52.260 今日は君のことお祝いしたかったのに すぐ弱気んなっちゃって
02:47.180 02:52.260 本来是要为你庆祝的 结果我又郁闷起来了
02:55.370 02:58.620 君にも迷惑かけっぱなしだよね
02:55.370 02:58.620 光给你添麻烦了呢
03:01.460 03:03.370 うん ありがとう
03:01.460 03:03.370 嗯 谢谢
03:04.450 03:05.490 だけど
03:04.450 03:05.490 但是
03:06.950 03:09.810 このままじゃダメだって分かってる
03:06.950 03:09.810 我知道 这样下去是不行的
03:09.810 03:11.750 この新曲を売り込んで
03:09.810 03:11.750 一定要把新曲子卖出去
03:12.850 03:14.330 売り込んで…
03:12.850 03:14.330 一定要卖出去…
03:15.640 03:18.110 それでも駄目だったら
03:15.640 03:18.110 如果还是不行的话
03:22.990 03:24.210 諦めるよ
03:22.990 03:24.210 我就死心了
03:31.190 03:35.990 ねぇ その手に甘えてもいいかな?
03:31.190 03:35.990 呐 能在你的怀抱中撒娇吗
03:35.990 03:42.250 痛いほどに 背伸びしてきたから
03:35.990 03:42.250 毕竟我已经努力了太久太久
03:42.250 03:47.250 冷めた夢の温度 一度上げた
03:42.250 03:47.250 让我冰冷的梦想重新升温
03:47.250 03:54.100 君の体温が 声援が 希望リフレイン
03:47.250 03:54.100 你的温暖和声援是我希望的副歌