幸运星 第16集 Ring

剧情介绍:   小镜她们与此方约定去此方打工的cosplay咖啡厅坐坐。到了目的地,此方拜托小镜买漫画书,于是小镜一行走去漫画店。途中,小司被几次被宅男拦住拍照,为难的小司不知如何是好,最后还是暴走的小镜解救了小司。几经波折之后,小镜一行终于来到了此方打工的cosplay咖啡厅。在那里,她们结识了此方的朋友,与和小丰一样是一年级的留学生帕特莉西亚·马丁。
1/6Page Total 285 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
幸运星 第16集 Ring
00:00.490 00:02.300 啊  三年B班
00:02.630 00:04.580 黑井老师~
00:04.840 00:05.670 行了  行了
00:06.080 00:08.780 曖昧3センチ そりゃぷにってコトかい? ちょっ!
00:06.080 00:08.780 暧昧3CM  那就是口奈的意思吗?噢!
00:08.950 00:11.970 らっぴんぐが制服…だぁぁ不利ってことない ぷ。
00:08.950 00:11.970 制服是包装…没什么不好的  噗。
00:12.200 00:13.550 がんばっちゃ やっちゃっちゃ
00:12.200 00:13.550 加油干  使劲冲
00:13.750 00:15.240 そんときゃーっち&Release ぎョッ
00:13.750 00:15.240 悄悄的Catch&Release  哟
00:15.380 00:20.740 汗(Fuu)々(Fuu)の谷間にDarlin' darlin' F R E E Z E!!
00:15.380 00:20.740 流着汗的山谷让Darlin' darlin' F R E E Z E!!
00:25.130 00:28.480 翻譯  Rcat djhmojt
00:25.230 00:26.380 なんかダるー なんかデるー
00:25.230 00:26.380 有什么要上来了~  有什么要出来了~
00:26.430 00:28.220 あいしテるー あれ一個が違ってるんるー
00:26.430 00:28.220 我爱你~  哎呀有一个弄错了~
00:28.310 00:29.540 なやみン坊ー 高鉄棒ー
00:28.310 00:29.540 烦恼小子~  高单杠~
00:29.610 00:31.250 おいしん簿ー いーかげんにシナサイ
00:29.610 00:31.250 特色菜谱~  别给我太过分了
00:31.470 00:33.090 飛んでったアイツの火照るカラダって
00:31.470 00:33.090 那个飞在天空浑身发热的
00:31.480 00:34.780 校對  无名之詩  電車色狼  Rcat  ever silver  白い流星  djhmojt
00:33.170 00:34.640 所謂ふつーのおにゃのコ
00:33.170 00:34.640 就是所谓的普通女孩
00:34.760 00:38.210 驚いたあたしだけ? 豚骨ハリガネおかわりだだだ
00:34.760 00:38.210 吃惊的人只有我?  猪骨挂面再来一碗
00:34.780 00:37.310 歌詞  Rcat  白い流星  djhmojt  zipwinmax
00:38.110 00:41.310 計時  消失的風使
00:41.310 00:44.520 LOGO設計  Noeru
00:44.590 00:45.950 BON-BON おーえん団
00:44.590 00:45.950 BON-BON  应援团
00:46.120 00:47.530 Let's get! チェリーパイ
00:46.120 00:47.530 Let's get!  樱桃馅饼
00:47.680 00:49.180 RAN-RAN かんげー会
00:47.680 00:49.180 RAN-RAN  欢迎会
00:49.160 00:51.580 後期  zipwinmax
00:49.160 00:51.580 繁體化  黑羽侖人
00:49.340 00:50.760 Look up! せんせーしょん
00:49.340 00:50.760 Look up!  大爆发
00:50.900 00:53.810 はい! 存在感··小惑星
00:50.900 00:53.810 嗨! 存在感··小行星
00:51.580 00:53.930 特效  zipwinmax  Tiger Soldier
00:53.950 00:55.490 ぶつかって溶けましたぼーぜん
00:53.950 00:55.490 碰撞融化惊呆
00:55.640 00:57.320 大いに歌ってシレンジャー
00:55.640 00:57.320 放声高歌吧  风来人
00:57.470 00:58.470 もっていけ!
00:57.470 00:58.470 拿去吧!
00:58.640 01:02.820 最後に笑っちゃうのはあたしのはず
00:58.640 01:02.820 笑到最后的一定是我
01:03.020 01:09.910 セーラーふくだからです←結論
01:03.020 01:09.910 因为是水手服←结论
01:10.140 01:12.040 月曜日なのに!
01:10.140 01:12.040 明明是星期一!
01:12.160 01:15.640 機嫌悪いのどうするよ?
01:12.160 01:15.640 心情糟糕可怎么办?
01:15.790 01:22.460 夏服がいいのです←きゃ?ワ!イイv
01:15.790 01:22.460 穿夏服就好了←真?口!奈v
01:22.730 01:25.620 接近3ピクト するまでってちゅーちょだ やん☆
01:22.730 01:25.620 接近3Picto  在没做之前都要犹豫啊  不要☆
01:25.780 01:29.670 がんばって はりきって My Darlin' darlin' P L E A S E!!
01:25.780 01:29.670 加油吧  尽兴吧  My Darlin' darlin' P L E A S E!!
01:30.160 01:35.000 本字幕仅限试看之用,如您喜欢本作品,请支持正版。 若因私自散布传播造成法律及相关一切问题,元古I.G部落&华盟字幕社概不负责。
01:34.360 01:35.280 小镜  早上好
01:35.320 01:37.840 嗨  心情不错嘛  怎么了
01:37.950 01:40.850 我也买了新的手机了哦
01:40.990 01:42.210 哦  终于买了吗
01:42.120 01:46.830 不是吧  没想到这么孩子气  等…等一下我要看动画
01:42.730 01:47.490 那么自定铃声待机画面什么的也可以设定了吧
01:48.400 01:50.490 已经有喜欢的了哦
01:51.170 01:52.560 mi mi miracle☆
01:51.170 01:56.920 (恋之1096传说)
01:52.750 01:53.610 mikurunrun☆
01:53.790 01:55.210 mi mi miracle☆
01:54.320 01:55.850 我说还真是厉害的曲子啊
01:55.390 01:56.920 mikurunrun☆
01:55.960 02:02.340 不过  没有进入高潮之前就要接听总给人感觉很可惜或者很疲倦
02:02.570 02:04.280 不接的话对方又会挂掉
02:04.380 02:07.030 虽然我不在意这种事  但真的是这样么
02:07.250 02:10.230 Ring
02:10.370 02:12.320 要说小镜到底是什么的话…
02:12.900 02:13.410 Orc!
02:13.450 02:15.450 为什么!怎么就我是个怪物
02:18.330 02:20.330 喂喂  我是柊
02:20.800 02:23.270 啊  不不  不知不觉地就以家里的习惯来…
02:23.820 02:26.820 就在刚才还对我发火
02:25.290 02:29.000 今天要吃加了Balsamico醋的三明治
02:27.520 02:31.080 为什么女人总是那么善变啊
02:31.890 02:33.910 不过说起来前段时间我家妈妈…
02:34.140 02:35.400 我回来了
02:35.810 02:37.130 喂…喂喂?
02:37.440 02:38.450 嗯?美幸…
02:38.780 02:41.460 唔~美幸  来  电话
02:41.730 02:42.890 此方妹妹打来的
02:43.340 02:45.670 那个…我做了什么不对的事情么…
02:46.040 02:48.390 不  我妈妈并没有生气
02:48.660 02:50.870 她只是那种有什么情绪就表现出来的人
02:51.530 02:54.310 看起来只是脚趾不小心撞上了桌子腿…
02:55.900 02:58.800 不过那跟「表里如一」稍微有些不同
02:58.950 03:00.670 因为是个如你所见的人
03:00.920 03:04.260 美幸这么聪明  真是帮了妈妈的大忙了
03:04.520 03:06.410 不明白的马上就能问你
03:06.530 03:12.100 因为被妈妈称赞很是高兴  所以就养成了调查各种事情的习惯
03:12.310 03:14.670 美幸知道的比妈妈还多呢
03:15.800 03:18.240 现在因为知道得很多就很高兴了
03:18.460 03:21.730 也就是说我教育的方法不错啦
03:22.380 03:23.560 就是这样的对话
03:23.980 03:25.630 这是什么天然对话啊
03:26.150 03:31.630 总之美幸毫无疑问是阿姨的孩子  我也明白你们两个很像了
03:31.790 03:32.560 很像吗?
03:32.750 03:34.400 遗传因子的等级很高
03:34.530 03:40.020 不过  美幸不光是学习  其他方面也很博学呢
03:40.310 03:44.870 现在资料来源也很丰富  能学很多很让人高兴
03:45.060 03:47.040 切…我做不到
03:47.560 03:51.920 没干劲  想要玩  遇到困难就向人求助
03:52.010 03:55.730 独生子女长男长女都很任性还真不是白说的…
03:56.470 03:59.110 说起来美幸也是独生女吗
03:59.420 04:02.370 同是独生女  果然还是因人而异呢
04:02.470 04:04.910 不  我该说家里有个标榜吧
04:05.080 04:07.230 或者长女一样的存在
04:07.410 04:09.070 总之就是因为有这样一个人…
04:09.300 04:14.020 打扫好麻烦  洗衣服真累  晚饭就叫外买行么…
04:14.280 04:20.660 我家里有两位姐姐  吃饭什么的都会争抢  也就变得坚强起来了
04:20.910 04:22.630 啊  是火锅~
04:22.690 04:23.780 多吃一点哦
04:24.040 04:25.490 我开动了!
04:32.910 04:34.840 然后呢  此方她说啊
04:34.970 04:36.720 手机会遇到没信号的时候
04:36.800 04:39.250 是因为粒子太浓厚了
04:36.800 04:39.250 (指GUNDAM设定中的米诺夫斯基粒子)
04:39.520 04:40.660 是吗是吗
04:40.940 04:42.740 然后呢  在切断电源的时候
04:42.910 04:45.480 就似乎会完全沉默呢
04:42.910 04:45.480 (指EVA中的EVA)
04:46.770 04:49.120 现在的孩子说话都怪怪的呢
04:49.430 04:52.460 我说  也留着小司的那份嘛
04:53.720 04:56.020 小司  我这份就给你了
04:56.110 04:56.920 谢谢
04:57.060 05:00.250 虽然这么说  但小镜不是也吃得狼吞虎咽吗
05:01.250 05:03.340 兄弟姐妹多了也各有优劣吗
05:03.430 05:06.140 独生子也会有很多事情嘛
05:06.280 05:07.050 对了对了
05:07.270 05:09.740 美幸有时候会发呆对吧
05:09.880 05:11.200 发呆…吗?
05:11.420 05:12.740 你看  前几天就是
05:13.000 05:16.850 给海胆起名字的人还真是辛苦呢
05:20.150 05:21.120 怎么了
05:21.190 05:25.840 边走边想事情  结果撞到门上了
05:26.120 05:28.560 美幸你的注意力好集中啊
05:28.610 05:30.030 常常也会有这种事情呢
05:30.180 05:31.950 真是不好意思
05:32.120 05:38.300 诶  不过在做什么事情的时候去想别的事情不是没有注意力吗
05:38.560 05:39.950 诶  是哪种?
05:40.240 05:42.400 这的确很像美幸会干的事情呢
05:42.470 05:43.290 是啊
05:43.840 05:46.520 这之前在热饮料的时候
05:47.650 05:49.260 啊  忘记了
05:50.050 05:52.110 不再重新热一下不行呢
05:52.670 05:53.660 (数十分钟之后——)
05:54.210 05:55.480 啊  又要重来
05:56.240 05:58.030 啊  又要…
06:01.170 06:03.650 真是的  美幸  你又忘记了吗
06:03.780 06:05.560 对不起  一不注意就…
06:05.690 06:08.890 真拿你没办法  妈妈热好了给你端过去吧
06:09.020 06:10.510 谢谢
06:12.130 06:13.050 我按
06:17.660 06:20.630 (数十分钟之后——)
06:19.490 06:20.560 忘记了…
06:21.000 06:23.150 不愧是遗传因子强烈的母女呢
06:23.240 06:24.600 真是不好意思
06:24.930 06:27.820 美幸你是什么时候开始戴眼镜的?
06:28.900 06:32.300 小学中高年级开始吧
06:32.480 06:35.750 你的眼睛肯定不是天生就很差的吧
06:35.840 06:40.360 我小时候很喜欢睡觉前妈妈给我念书
06:41.060 06:44.600 不过妈妈总是先睡着  然后我还想看下去
06:44.980 06:47.200 所以就在黑漆漆的房间里努力继续看
06:47.530 06:48.480 于是眼睛就…
06:49.330 06:53.160 不过  像美幸家一样母女关系融洽是最好的啦
06:53.580 06:56.290 最近的小孩子都很冷淡无情
06:56.340 07:00.700 似乎更多的原因不是缺乏母爱而是身体接触不够
07:00.830 07:06.040 说起来  妈妈最后一次抱我是什么时候呢
07:06.150 07:10.980 小司是个爱撒娇的小鬼头  到初一的时候都还紧紧粘着妈妈呢
07:11.010 07:12.320 诶诶  是这样吗
07:12.560 07:14.770 所以说大概会是个孝顺女儿
07:14.970 07:18.880 我家那个爸爸到现在都还紧粘着我呢
07:18.920 07:22.010 所以说就某种意义来说你根本没成长啦
07:22.200 07:27.040 说起小孩子  有诱拐事件啦监禁事件什么的真多呢
07:27.370 07:29.760 你怎么老注意这些事情啊
07:29.930 07:32.480 因为我爸爸比较担心
07:32.650 07:34.330 别张口就说恐怖的事情
07:34.590 07:38.670 总之  虽然多少受了游戏的影响
07:39.170 07:42.160 还是会给其他用户带来困扰  真希望他不要这样了
07:42.280 07:46.780 至少我玩的游戏没那些东西
07:47.590 07:50.310 说起来快到一周年了
07:50.510 07:51.020 什么
07:51.200 07:52.830 我的打工史
07:53.110 07:56.620 打工处的朋友在商量送我点什么
07:57.040 07:58.880 说起来还没去过呢
07:59.010 08:01.560 下次要不要去你打工的地方看看呢
08:01.890 08:03.080 作为正月的「回礼」
08:03.310 08:04.060 嗯  好啊
08:04.190 08:06.970 可以吗?一般来说都会抗拒的吧
08:07.090 08:10.410 因为工作的一半就是被看嘛
08:10.610 08:12.830 Cosplay咖啡厅吧
08:12.960 08:17.350 嗯  来之前和我联络  因为也会有很忙的时候
08:17.490 08:18.310 就这样吧
08:18.480 08:19.560 喂  你们
08:19.870 08:21.370 已经上课了
08:22.730 08:23.870 Lucky★Star
08:26.230 08:27.040 喂喂?
08:27.490 08:29.200 我们现在刚出车站
08:30.420 08:33.470 诶  好好  给你买啦
08:33.880 08:35.340 好  好~
08:36.060 08:37.880 此方还好吗
08:37.980 08:43.350 虽然没事  但是要到那里帮她买本月的comp和鲁路○的漫画
08:40.150 08:43.350 (GAMERS)
08:43.520 08:45.510 马上就能找到吗
08:45.840 08:51.240 虽然说不要忘记店员的收据  但还真是罗嗦呢
08:54.740 08:57.970 对不起  打扰一下  能拍一张吗?
08:56.390 08:57.970 (此人乃石原立也)
08:59.070 09:01.810 啊  我不是神岸…
08:59.070 09:01.810 (小司知道TO HEART啊——)
09:02.770 09:04.240 我是柊…
09:08.170 09:09.170 我说你!
09:09.550 09:10.660 在干什么!
09:11.230 09:12.600 也请让我拍一张
09:13.650 09:14.820 喂! 不要拍
09:15.070 09:16.020 那  不好意思
09:16.420 09:18.200 请你说「浩之酱」
09:18.560 09:21.030 浩…浩…浩之…酱
09:21.090 09:21.720 我们走
09:24.160 09:26.440 我第一次来这样的店里
09:26.570 09:29.320 看上去似乎很大很复杂呢
09:29.520 09:32.490 虽然在电话里说来了自然就明白…
09:32.720 09:34.440 此方的话就明白呢
09:34.560 09:36.780 我一个人的话估计会迷路的
09:42.550 09:43.340 这个吗
09:44.060 09:46.270 剩下的就是鲁路○的漫画了
09:50.190 09:51.040 没有啊
09:51.180 09:52.490 找不到呢
09:52.840 09:56.480 不好意思  鲁路○的漫画放在哪里?
09:57.130 09:59.570 你说那个的话就在这里哦
09:59.860 10:01.070 Code G○SS
10:01.800 10:05.270 至少名字也用我能理解的方式告诉我啊
10:01.800 10:05.270 (说来「CODE GEASS」确实不如「反逆のルルーシュ」这个叫法普遍呢)
10:05.820 10:08.480 积分卡的积分下次来加可以吗
10:08.520 10:11.420 那么  请把这张收据一起带上
10:11.580 10:12.010 好的
10:12.910 10:14.790 谢谢惠顾
10:14.940 10:16.840 接下来就剩去找此方了呢
10:17.630 10:18.980 姐姐  我肚子饿了
10:19.160 10:22.080 打工已经结束了  稍等我一下
10:25.100 10:27.480 这到底要怎么去啊
10:26.330 10:28.830 (GAMERS→这里)
10:26.330 10:28.830 (凉宫中的Neko man)
10:27.760 10:30.900 总之  我是先调查了一下才来的
10:32.040 10:33.570 我想是走这边
10:33.750 10:34.820 不愧是美幸
10:34.870 10:37.010 果然还是美幸最可靠啊
10:37.610 10:38.640 是这里吧
10:38.730 10:41.010 嗯  是这里的三层
10:44.780 10:48.320 (终于变身成团长了啊)
10:46.070 10:48.320 欢迎回来  主人
10:50.640 10:52.040 请坐这边
10:55.340 10:59.360 最初一小时800日圆便可无限畅饮各种饮料
10:59.420 11:01.290 游戏也是免费随意玩
11:01.460 11:03.130 糕点也是随便吃
11:06.190 11:07.550 给我这个鳗重套餐
11:06.190 11:11.720 (阿囧和长门的某对白啊^_^)
11:07.580 11:08.440 现在没有
11:08.520 11:10.680 诶  那虾仁杂烩饭
11:10.690 11:11.720 现在做不出来
11:11.790 11:12.180 诶
11:12.710 11:14.170 那肉馅意大利面算了
11:14.330 11:16.150 需要时间15分
11:18.020 11:18.780 许可是?
11:19.540 11:20.790 好  去做吧
11:21.070 11:23.130 那样子能做成生意吗
11:23.230 11:24.050 我说你们
11:23.230 11:24.050 (声音也切换到团长模式了)
11:24.700 11:26.140 要喝什么
11:26.440 11:27.820 稍…稍微等一下嘛
11:27.920 11:29.000 给我快点啊
11:29.050 11:30.770 迟了要罚款哦罚款
11:30.870 11:32.750 那是对客人的态度吗
11:32.800 11:34.400 这就是这里的规矩啦
11:34.460 11:35.600 已经决定好了吧
11:36.090 11:37.490 我要蜜瓜苏打水
11:37.530 11:39.500 我对普通的菜单没有兴趣
11:39.530 11:40.010 诶
11:40.130 11:42.540 请给我一杯奶茶
11:42.930 11:44.270 你要什么
11:44.340 11:45.700 我不是正在选吗
11:45.840 11:47.810 身为团员怎么可以这么慢
11:47.940 11:49.060 我什么时候成团员了
11:49.140 11:50.650 就是这种设定
11:50.690 11:53.080 想违抗团长你还早100年呢
11:53.150 11:54.570 真是麻烦
11:54.900 11:56.630 那  冰咖啡就好了
11:56.750 11:58.760 这是团长命令  给我等着
11:59.700 12:00.760 唉呀唉呀
12:01.530 12:03.130 很久没有那么臭了
12:05.840 12:08.180 接下来要表演了  好好看吧
12:17.610 12:22.930 ナゾナゾみたいに地球儀を解き明かしたら
12:17.610 12:22.930 就像是那地球仪上各种谜团 都一一解说开来
12:23.190 12:26.840 みんなでどこまでも行けるね
12:23.190 12:26.840 大家就能随心所欲地到处旅行
12:27.010 12:29.510 時間の果てまでBoooon…
12:27.010 12:29.510 想一直到时间尽头Boooon…
12:38.750 12:39.510 好厉害
12:39.580 12:41.460 大家都很熟练呢
12:50.460 12:54.530 她是留学生  我们学校的一年级生
12:54.650 12:57.770 我的名字叫做帕多里西亚·马丁
12:57.830 12:58.960 请多指教
12:59.190 13:01.690 我们也有出过CD哦
12:59.190 13:01.690 (「コスって!オーマイハニー」此方x帕蒂的CD  8月29日发售)
13:02.280 13:02.820 你看
13:03.490 13:05.580 出这种东西好吗?
13:06.070 13:08.880 不好意思  能倒杯茶吗?
13:08.980 13:10.750 热的可以吗
13:10.840 13:12.840 是的  请来杯热的
13:12.980 13:14.910 我要蜜瓜苏打水
13:15.030 13:16.050 我明白了
13:16.280 13:19.980 那个  这个「交给我MIX啾啾」是什么?
13:20.320 13:21.600 这是禁止事项
13:23.620 13:24.810 规矩规矩~
13:25.200 13:26.960 还真是异样地让人疲惫的咖啡厅啊
13:32.010 13:33.800 身…身高啊…
13:33.970 13:37.980 不要紧  以后一定会继续成长的
13:38.090 13:39.630 是  是啊
13:41.110 13:42.410 姐姐
13:42.690 13:44.080 哦  小丰
13:44.820 13:47.890 猛然间毁灭梦想的实例就在眼前
13:48.260 13:48.900 啊?
13:49.210 13:53.340 姐…姐姐自从上高中后长了多少?
13:53.890 13:57.300 唉呀  不光是竖着的连横着的也没怎么长啊
13:57.370 13:59.880 小丰也做好心理准备比较好
13:59.900 14:00.810 诶!?
14:03.950 14:06.590 别担心别担心  会有需要的
14:06.920 14:10.420 我说你们两个  有参加过同窗会吧
14:11.220 14:12.790 还没有呢
14:12.930 14:14.170 我也没有
14:14.320 14:15.770 不过怎么突然这么问?
14:15.870 14:21.210 因为经常被说「你真是没改变啊」算是一句称赞的话吧
14:21.570 14:27.060 但是被这么说会高兴的只有改变很大的人吧  种种意义上
14:27.260 14:29.180 的确稍微有些在意呢
14:29.440 14:32.740 好了  虽然黄金周已经开始了
14:32.880 14:33.700 听好了
14:33.900 14:35.870 虽然假期和考试都是那样
14:35.990 14:38.030 但考生更要有自觉
14:38.280 14:40.700 用节制的态度来度过假期
14:41.250 14:44.380 还有  其中的非周末可不能休息哦
14:44.630 14:47.080 感冒了所以要休息也是不被认可的
14:47.120 14:47.820 Kamchatka!
14:50.300 14:52.230 全身心投入的那份气势
14:53.040 14:55.960 不会错  是传说中的少女A
14:56.320 14:58.250 今天的目标是那本新刊吗
14:58.510 14:59.570 还是说其它商品吗?
14:59.640 15:00.280 仔细想想!
15:00.690 15:05.650 不要忘记我们正在春天的AV祭中
15:00.690 15:05.650 (AV=AudioVisual)
15:08.640 15:12.980 等一下 等到足够近距离和她放松的时候再推荐商品
15:15.290 15:17.780 没错  等她慢慢地靠近
15:18.490 15:19.220 没错!
15:20.010 15:20.630 什么
15:25.980 15:27.170 现在!快上前搭话!
15:27.980 15:28.500 我上了
15:28.800 15:30.680 欢迎光临!
15:30.910 15:32.950 最新进货的…在这里!
15:32.700 15:33.910 mi mi miracle☆
15:34.800 15:36.920 啊  小镜  到了?
15:37.510 15:39.270 嗯  马上就去
15:39.950 15:42.170 等人前打发时间吗!
15:44.800 15:49.650 切东西的时候  要用乱刀注意切成一个合适的形状
15:49.760 15:51.440 啊  这样子啊
15:51.480 15:55.480 这样的话表面积会增加  也更容易入味呢
15:55.610 15:59.010 撇去泡沫后再煮个十分钟左右
15:59.410 16:03.470 煮得太久会烂掉  只要签子能穿过去就OK
16:03.590 16:04.330 原来如此
16:04.870 16:09.050 感觉上家政课的时候美幸就变成平均水平以下 真是不可思议
16:09.440 16:13.420 我搞清楚小镜你怎么看我们的了
16:13.730 16:18.640 小柊  方便互相学习  要不要一起去图书馆准备考试复习?
16:18.710 16:19.610 嗯  好啊
16:19.700 16:24.800 唉  考试前期平日的部团活动一下子都没了都没什么好干的了
16:24.850 16:26.430 所以才叫你念书的嘛
16:26.820 16:28.290 就是为了这个才没有的嘛
16:28.370 16:30.830 唉呀  这是明白啦
16:31.060 16:36.240 不过和平日自由的部团活动时间相比  就像是不同的世界吧
16:36.400 16:40.120 这样想的话书就念不进去了  很浪费呢
16:40.400 16:42.110 兴奋到不行嘛
16:42.210 16:46.280 总之  这有一半是为了你才办的  有点自觉吧
16:46.360 16:47.550 这个读书会
16:47.880 16:48.600 累了
16:48.640 16:49.210 真快
16:49.380 16:51.040 稍微休息一下吧
16:51.080 16:54.530 没有目标意识才不能集中精神吗
16:54.800 16:56.460 没什么将来的梦想吗
16:56.610 16:57.760 梦想吗…
17:00.320 17:02.490 虽然不算是将来的梦想
17:02.600 17:07.620 不过你不觉得在这个时期中了彩票就可以安心生活了吗
17:07.750 17:08.530 总觉得提不起劲啊
17:08.640 17:10.880 峰岸  怎么着都行快搞定她
17:11.320 17:14.840 用脑子的时候  果然还是需要甜的东西咧
17:15.040 17:18.110 回去后我会把之前烤的饼干带去的
17:18.150 17:19.080 加油哦
17:19.170 17:21.450 诶  峰岸你会做点心之类的啊
17:21.560 17:23.370 嗯  不过也还不到味吉少年的程度呢
17:21.560 17:23.370 (「ミスター味っ子」的味吉陽一)
17:23.450 17:25.860 不  比味吉好吃得多哦
17:26.720 17:28.070 念书好烦哦
17:28.120 17:30.960 姐姐  我做了松饼
17:31.280 17:32.220 怎么了
17:32.300 17:33.900 啊  不  那个…
17:34.300 17:36.060 虽然我不觉得是物以类聚
17:36.160 17:40.360 但朋友总是以相似的类型自然的聚集在一起呢
17:40.940 17:45.460 你以为只是个口腔炎症就可以轻视了吗
17:40.940 17:45.460 (若本规夫(管家中旁白)的口气…但CV是白石…)
17:45.540 17:48.520 最近这种医疗节目变多了呢
17:48.640 17:49.390 是啊
17:49.810 17:52.190 有很多切身相关的内容真是可怕
17:52.250 17:53.660 我就特别…
17:55.480 18:00.240 不过看着这种东西自然变得会去想「我差不多也该去了」
18:00.280 18:01.810 心里太有数
18:01.940 18:04.930 动不动就要翘辫子的话还是别说了
18:05.050 18:06.840 拜托你  活下去啊
18:12.930 18:14.990 姐姐  这里帮我讲一下
18:15.750 18:21.870 这个…Curses,like chickens,come home to roost…?
18:15.750 18:21.870 (英语谚语,意为害人反害已)
18:22.470 18:23.200 这个啊
18:23.440 18:29.320 「克丝喜欢小鸡,来家里的话有失落的小鸡」…吧
18:29.710 18:31.290 啊  姐姐
18:31.380 18:32.940 你来翻一下下面的
18:34.020 18:34.720 我看看
18:35.250 18:38.430 when you make the contract…
18:39.160 18:40.910 我们有学过这样的吗?
18:40.980 18:41.760 对了对了
18:41.880 18:47.690 之前我在做巫女的时候  有个外国客人告诉了我鸟居的由来
18:47.780 18:49.080 诶  怎么讲?
18:49.170 18:52.250 以前的人认为鸟会来搬运尸体
18:52.290 18:56.200 为了让那鸟憩息所以叫做鸟居
18:56.500 18:59.210 比我们还要了解日本呢…
18:59.320 19:02.880 去问镜姐姐能更快点吧…
19:03.950 19:04.880 Lucky★Star
19:08.230 19:13.160 日本之海寒冰彻骨  心爱之人今在何方
19:13.160 19:17.910 (Lucky Channel企划  小神晶Big Show!!)
19:13.680 19:17.460 独身一人遨游于演艺界的浪潮之中
19:17.790 19:21.960 请高歌一曲吧  小神晶小姐的「三十路岬」
19:22.270 19:24.310 等下  这是哪门子的演唱会啊!
19:24.510 19:25.980 对于剧组的大家来说已经是极限了啊!
19:26.050 19:27.450 这上面贴着的在搞什么啊!!
19:27.580 19:28.140 开始了啊!
19:28.200 19:29.480 你当老娘是谁…
19:29.550 19:38.390 ひとり語りしてもいいですか?
19:29.550 19:38.390 孤身自语 欲中所求
19:40.490 19:49.570 カモメにそっと呟いた
19:40.490 19:49.570 面朝沙鸥 细声低云
19:51.590 20:00.980 女一途な真心のせて 北の海風凍てついた
19:51.590 20:00.980 为女人痴心一片 北海风刺骨伤情
20:01.250 20:06.110 はぐれ恋散る
20:01.250 20:06.110 错恋离散
20:05.760 20:06.850 饮料还没给上啊
20:06.840 20:11.900 恨み節さえ
20:06.840 20:11.900 怨恨漫漫
20:10.080 20:10.520 请进
20:11.700 20:14.260 所点的饮料  给您拿过来了
20:13.230 20:17.220 遠いあんたにゃ届かない
20:13.230 20:17.220 远方之君 无计达意
20:14.360 20:15.390 啊  谢谢
20:17.530 20:20.760 佇んで泣き…
20:17.530 20:20.760 伫立于风 以泪…
20:20.910 20:23.870 等等等等一下  那个茶色的是我的啦
20:24.170 20:28.570 三十路岬
20:32.970 20:36.050 噗哈——真爽啊
20:40.460 20:49.210 ふたりだけの宿で泣き崩れ
20:40.460 20:49.210 二人夜泊 嚎啕涕泣
20:44.000 20:48.870 那个…「倦怠Life·Returns!」 在哪儿呢…
20:44.000 20:48.870 (「倦怠ライフ·リターンズ!」 :凉宫中阿囧的角色歌)
20:51.370 21:00.620 愛した夜を悔やんでも
20:51.370 21:00.620 难忘之夜 悔亦何求
21:02.250 21:11.890 男勝手な約束ばかり 何も叶わず終わります
21:02.250 21:11.890 为男人信口誓约 看万事含怨终结
21:12.150 21:22.770 波の飛沫にこの身投げたら
21:12.150 21:22.770 汹涌波涛 抛绪断情
21:12.240 21:12.870 你好
21:13.360 21:14.370 啊  对对对
21:14.730 21:15.750 延时么…
21:16.580 21:17.020 啊
21:17.600 21:18.620 啊  不必了
21:20.300 21:21.540 好的  谢谢
21:22.860 21:23.920 还有五分钟
21:24.130 21:28.110 遠いあんたに逢えそうで
21:24.130 21:28.110 远方之君 似曾相会
21:25.080 21:27.320 收摊走人吧
21:27.550 21:30.050 再见喽——!
21:28.510 21:34.850 恋しさに捧げたい
21:28.510 21:34.850 依恋之情 以身相许
21:31.860 21:35.300 哎呀  我也想出张单曲啊
21:34.920 21:39.360 三十路魂
21:34.920 21:39.360 而立之魂
21:36.520 21:39.420 忘忘忘忘记的东西…
21:36.520 21:39.420 WAWAWA忘れ物…
21:36.520 21:39.420 (白石稔「忘れ物」:2007年10月10日发售)
21:51.840 22:00.530 ひとり語りしてもいいですか?
21:51.840 22:00.530 孤身自语 欲中所求
22:02.670 22:11.840 カモメにそっと呟いた
22:02.670 22:11.840 面朝沙鸥 细声低云
22:13.810 22:23.230 女一途な真心のせて 北の海風凍てついた
22:13.810 22:23.230 为女人痴心一片 北海风刺骨伤情
22:23.400 22:34.190 はぐれ恋散る恨み節さえ
22:23.400 22:34.190 错恋离散 怨恨漫漫
22:35.650 22:39.520 遠いあんたにゃ届かない
22:35.650 22:39.520 远方之君 无计达意
22:36.000 22:39.690 「三十路岬」  歌:小神あきら(CV:今野宏美(31岁))  8月29日发售 (31岁…真不愧是「三十路岬」啊…)
22:39.820 22:46.090 佇んで泣き濡れて
22:39.820 22:46.090 伫立于风 以泪洗面
22:46.350 22:52.500 三十路岬
23:10.990 23:13.940 那么  下集的幸运星是…
23:14.100 23:14.680 好阴沉
23:14.840 23:17.220 长门啊  你那样可就没人会来看了哦
23:17.500 23:19.330 拜托请像星期日晚上六点半时
23:19.460 23:22.990 在向着客厅的电视里欢声笑语的人们那种感觉一样
23:23.240 23:24.500 来  再一次
23:24.630 23:27.750 那么  下集的幸运星是…
23:27.830 23:29.010 这…一点都没变嘛
23:29.260 23:30.090 还是算了吧
23:30.570 23:31.110 下集
23:31.390 23:32.660 「在苍天下」
23:32.960 23:33.880 敬请期待
23:34.030 23:35.460 错了  应该更…不对是…
23:35.760 23:36.840 石头剪子布!
23:37.120 23:38.210 唔呵呵呵呵呵~