物语系列 第二季 第08集 倾物语 真宵僵尸 其之贰

剧情介绍:   阿良良木历和忍野忍在穿越时空时意外到了11年前的5月13日。历脑子里浮现了想要救「在明天母亲节,想去见母亲却发生交通事故,变成幽灵」的八九寺真宵的念头。
1/7Page Total 299 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
物语系列 第二季 第08集 倾物语 真宵僵尸 其之贰
00:02.140 00:03.270 (十一年前)
00:12.530 00:13.780 (五月十三日)
00:19.480 00:22.520 我说…咱们真能回去的吧
00:22.970 00:25.830 当…当…当然啦
00:26.850 00:30.300 就回到现代这件事本身还是做得到的
00:30.620 00:31.810 真的吗
00:32.130 00:36.580 要按顺序说明的话  首先是那个北白蛇神社
00:36.340 00:37.090 (北白蛇神社)
00:37.250 00:42.460 吾带汝穿越到这个时代的时候  的确利用了那里的灵力
00:42.650 00:47.580 但是那些灵力之所以会汇聚在那里
00:47.690 00:49.760 正是因为吾来到了这个小镇而引起的
00:50.060 00:52.090 啊  说来也是
00:52.820 00:53.570 (但是)
00:52.970 00:53.520 但是
00:54.050 00:57.320 小忍来到这个城镇是十一年后的事情
00:58.180 01:00.720 哎  那岂不是没戏了  根本回不去了么
01:00.860 01:02.610 别这么急着下结论啊
01:03.010 01:10.540 既然收集外在灵力的方法不可行  那么用吾的内在灵力不就行了吗
01:11.000 01:12.700 内在灵力…
01:13.130 01:16.380 但是你的吸血鬼之力也基本消失
01:16.660 01:19.050 灵力应该也只剩一点点了吧
01:19.440 01:23.860 所以说  汝让吾饮血到一定程度就好了
01:24.040 01:27.200 这样吾便能用自己的力量打开那扇门了呀
01:27.650 01:30.650 然后就能回到十一年后的未来了
01:32.920 01:34.700 哦  既然难得来一次
01:34.940 01:39.220 我们就玩一两天再回到原来的时代如何?小忍
01:39.730 01:41.810 你要觉得没问题的话那就这样好了
01:42.780 01:43.170 嗯?
01:45.040 01:45.790 (在那儿的是)
01:47.370 01:48.120 (这个时代的阿良良木历)
01:48.360 01:53.200 哇  超可爱  吾能从背后偷袭抱住他吗?
01:53.540 01:55.340 赶紧来个人把你抓起来
01:56.010 01:56.720 (危险的幼女)
01:56.720 01:58.010 (到底是受谁的影响呢)
02:08.380 02:15.220 或许并不存在什么不可能
02:08.380 02:15.220 不可能なんて実は 無いのかもしれない
02:15.490 02:22.480 そんな錯覚しちゃうくらい 君はいつも
02:15.490 02:22.480 你总会让我产生这样的错觉
02:22.940 02:29.760 不幸せを幸せに 引っ繰り返しながら
02:22.940 02:29.760 不断地将不幸化作幸福
02:30.060 02:36.980 どこにいっても見つけてくれる 気がしてる
02:30.060 02:36.980 我觉得无论我在哪里  你都能找到我
02:37.090 02:45.540 はじめて知った気持ちが 今日もほら増えてく
02:37.090 02:45.540 第一次相识时的心情  现在还在加深
02:45.760 02:50.980 まだ帰りたくないよ
02:45.760 02:50.980 还不想回去
02:51.940 02:59.250 たったそれだけのことだけで 運命なんて変わるの
02:51.940 02:59.250 就只是这样 便能改变一个人的命运
02:59.260 03:06.450 迷いながらでも迷わずに 君に会えた
02:59.260 03:06.450 迷茫与不迷茫之间  就这样与你相遇
03:06.460 03:10.540 君がからかって困らせる
03:06.460 03:10.540 被你戏弄让我困扰
03:10.580 03:17.820 何気ない幸せを ちょっと怒ったフリをして
03:10.580 03:17.820 将无意间的幸福  装作微微发怒的样子
03:17.850 03:21.200 かみしめてる
03:17.850 03:21.200 紧紧地咬住
03:27.940 03:30.900 (第闲话  真宵与僵尸  其二)
03:27.970 03:37.940 本字幕仅供交流试看之用,如您喜欢本作品,请支持购买正版。 若因私自散布传播造成法律及相关一切问题,华盟字幕社概不负责。
03:27.970 03:37.940 翻译:wjsjwr、维京风暴;校对:痛爱的飞鱼; 歌词协力:信哉;后期:snow;繁化:阿爽。
03:31.490 03:33.160 (十一年前的街道)
03:42.760 03:44.010 我们去救八九寺吧
03:44.620 03:47.660 哎?啥?汝刚才说什么?
03:48.200 03:51.130 我说…我们去救八九寺吧
03:53.920 03:55.130 我刚才想了一下
03:55.760 03:57.890 我们为什么会回到十一年前
03:57.890 04:01.180 招租
03:57.890 04:01.180 「五月十三日」
03:57.890 04:01.180 住宅接待处
03:58.500 04:03.920 然后又为什么是在五月十三日  也就是五月第二个星期六
04:01.180 04:04.400 招租
04:01.180 04:04.400 「第二个星期六」
04:01.180 04:04.400 住宅接待处
04:04.610 04:05.580 我们会回到十一年前…
04:05.980 04:10.680 准确地说是十一年又三个月前的这个时间点
04:11.020 04:12.950 其中是不是有什么理由呢
04:13.200 04:14.950 (理由)
04:13.680 04:14.460 理由?
04:17.530 04:21.090 我想大概是这样的  明天就是八九寺去世的日子
04:21.660 04:23.740 那个迷路小鬼去世的日子?
04:24.330 04:26.130 先说好我其实对此也并不能确信
04:26.600 04:29.260 八九寺只说过是在十年再稍微向前一点
04:29.840 04:33.980 但是可以确定的是  明天是母亲节
04:35.080 04:39.020 母亲节  八九寺就是在母亲节那天死的
04:39.370 04:40.500 死于交通事故
04:41.520 04:44.080 也就是说  如果我的推理是正确的话
04:44.340 04:47.100 明天  八九寺就会丧命于车轮之下
04:47.640 04:51.460 在去往分别许久的母亲家的路上
04:52.280 04:56.140 吾记得好像是这么回事…所以…
04:56.450 04:57.820 所以  我们去救她吧
04:58.820 05:00.290 我想了很多
05:00.760 05:05.010 好不容易来到了过去的世界  有没有什么我们可以做的事情
05:05.730 05:08.290 虽然我说不清楚  但是硬要说的话就是…
05:08.690 05:11.920 能不能去改变一下谁的命运呢
05:12.280 05:16.120 不是说了做不到的么  刚才还说过的
05:16.730 05:18.480 听我按顺序说完
05:19.290 05:22.000 我首先想到的是战场原的事情
05:22.890 05:27.780 战场原绯多木  我的女友  我能为她做些什么呢
05:28.200 05:29.150 秀恩爱吗
05:29.850 05:32.290 不是不是  才不是要秀恩爱什么的
05:32.770 05:35.500 我想在这个十一年前的时间点
05:35.840 05:39.990 能不能解决战场原所曾经抱有的烦恼呢
05:39.990 05:40.490 (战场原绯多木的烦恼)
05:41.490 05:45.570 要说那个小姑娘所抱有的烦恼的话  是重蟹…
05:45.730 05:49.570 不对  不是那个  不是蟹  最多也只是家庭的…
05:49.730 05:51.760 是的  家庭的问题
05:52.650 05:56.340 母亲信奉邪教  然后又协议离婚
05:55.210 05:56.340 (离婚申请表)
05:56.740 06:01.130 我在想能不能在这些问题发生之前就断其祸根呢
06:01.700 06:05.530 这当然不行啦  这是要改变一个人的命运…
06:05.890 06:10.060 不  这可是好几个人的命运啊
06:10.760 06:12.250 说的也是啊  大概吧
06:12.860 06:17.190 同样  我也不认为能够解决羽川家的家事
06:17.560 06:23.660 不  单论可能性的话  或许也不是不能出手解决
06:23.660 06:24.160 (但是)
06:24.490 06:27.010 但是  那个肯定是不行的
06:27.460 06:33.380 羽川家的病灶不是一个高中生或一个吸血鬼的程度就能够去除的
06:34.210 06:34.800 就是这样
06:35.650 06:42.140 同样  对于猴子女和刘海女  汝也做不了什么
06:42.490 06:45.960 正如那个烦人的夏威夷衫小鬼所说的那样
06:46.410 06:52.240 人只能自己救自己  任何人都没法去救别人
06:53.880 06:55.020 嗯  但是
06:55.540 06:57.140 我觉得我能救八九寺
06:57.570 06:58.850 为什么会这么想
06:59.080 07:02.410 虽然汝看起来好像很确信  但是又不能保证一定能行
07:02.660 07:07.660 因为导致她遇害的交通事故  难道不是偶发的吗
07:08.210 07:10.480 和所谓的家庭问题不同
07:10.810 07:14.460 她只需要避开那偶然的一瞬就能够避免这一切了吧
07:14.840 07:19.330 不  虽说不该泼你的冷水  但吾以为这也是白费力气
07:20.000 07:24.930 假设明天汝真的保护了那个迷路丫头不再遭遇本该遭遇的命运
07:25.400 07:33.100 那样的话  吾以为只会把那场事故推到了后天或者是大后天
07:35.250 07:37.270 汝想要做的那些事
07:37.270 07:37.650 (小忍的话语)
07:37.820 07:39.060 只不过是在拖延
07:39.070 07:39.440 (很沉重)
07:39.680 07:41.220 只不过是在推迟
07:42.010 07:43.460 这样也好
07:44.760 07:48.360 只要她不是在明天死去  只要她不是在母亲节死去
07:48.860 07:50.660 八九寺就不会变成怪异了吧
07:51.440 07:54.840 明天  如果八九寺成功地见到她母亲的话
07:55.160 08:00.440 她便能得到满足  即使死了  应该也不会再迷路了
08:01.240 08:05.330 真有趣  说实话我觉得有尝试的价值
08:06.050 08:06.770 你也这么想么
08:07.290 08:11.200 嗯  不  这也不是说一定能成功
08:11.620 08:14.770 倒不如说…一般来讲都会以失败而告终吧
08:15.290 08:18.410 但是  说不定有值得一试的价值
08:19.340 08:24.840 就像吾这样  怪异本来就是在命运的条条框框之外的存在
08:25.340 08:28.740 因此  如果回避了变成怪异的契机
08:28.890 08:31.820 至少怪异化这点说不定还是可以避免的
08:32.610 08:35.000 我…能救她
08:36.060 08:39.040 我们在这里的原因  我们来到这里的原因
08:39.560 08:42.560 就是为了拯救八九寺啊
08:42.670 08:43.670 (是的)
08:43.670 08:45.800 (这就是我们的命运)
08:50.010 08:55.250 记得八九寺的母亲应该是姓纲手  她是这么说的…
08:52.140 08:52.520 (纲手)
08:55.960 09:01.360 然后那个纲手家应该在我和八九寺相遇的公园附近
09:01.940 09:06.360 如果那是目的地的话  那么遭遇交通事故也应该是在那附近
09:07.250 09:11.240 「只要防止交通事故的发生就可以了」说起来倒是很轻松
09:11.810 09:16.300 但放到现实中来考虑的话  似乎却意外地难以如愿
09:16.920 09:22.330 稍微想一想的话  八九寺直到父母离婚前还是住在这个镇上的
09:22.770 09:25.690 向附近的人打听一下说不定行得通
09:26.170 09:30.690 正当我想向某个路人打听一下的时候
09:30.900 09:33.250 我和小忍正巧注意到了正面走过来的一个人影
09:33.500 09:33.840 哦
09:34.520 09:40.020 不…也不能说是「正巧」  倒不如说这个时机糟透了
09:37.270 09:40.190 (《在梅溪边》  罗兰·英格斯·怀德著)
09:40.520 09:43.340 因为我正抱着一位金发幼女
09:43.600 09:48.030 同时这个正面走过来的人影  果然也是个幼女
09:48.580 09:51.560 一个六岁左右的幼女  一边读书一边走着
09:51.850 09:54.130 戴着眼镜  后面的头发梳成一股麻花辫
09:54.370 09:55.650 看上去一本正经
09:55.970 09:59.120 真是个可爱到家的幼女…
09:59.290 10:01.410 这不是羽川翼吗!
10:09.380 10:13.620 你是什么人  为什么知道我的名字
10:13.820 10:18.230 你不用回答我也能看得出来  你就是传说中的变态吧
10:21.020 10:21.400 (历的妄想)
10:21.560 10:25.170 呀呼  羽川的便服最棒了
10:28.560 10:31.170 一马平川的羽川最棒了
10:30.990 10:31.280 (历的幻想)
10:31.280 10:33.730 太棒了  羽川是飞机场!
10:37.000 10:37.370 (害怕我!)
10:38.780 10:40.920 汝冷静一点
10:41.820 10:45.900 在这里被逮捕的话  想要在明天之前被释放可是不可能的
10:47.050 10:47.550 (忍住)
10:47.120 10:47.690 忍住
10:47.810 10:48.300 忍住
10:48.300 10:48.920 (忍住)
10:48.500 10:51.210 忍住  忍住  忍住  忍住…
10:49.800 10:50.550 (忍住)
10:51.430 10:52.210 忍住!
10:51.430 10:52.300 (忍住)
10:53.840 10:55.370 这人怎么了  好可怕
10:55.800 10:58.170 就这么流着血泪直挺挺地杵在那里
10:58.440 11:00.390 没想到会有这样的高中生
11:00.890 11:03.680 这个世界真是一片黑暗
11:03.860 11:05.360 小…小妹妹
11:06.780 11:10.180 不…不  说起你的名字  你挂着姓名卡我当然知道了
11:10.760 11:13.950 对了  其实我想问个路
11:15.410 11:18.200 你知道这附近有个纲手家吗?
11:23.160 11:26.200 谢谢  你真是什么都知道呢
11:26.700 11:29.660 我不是什么都知道  我只知道我知道的
11:34.480 11:38.820 这样就知道了纲手家在哪儿了  我们赶紧去吧
11:39.260 11:39.940 是啊
11:42.850 11:44.350 (警察厅浪白公园南派出所)
11:44.700 11:45.660 被骗了
11:46.730 11:49.840 羽川同学从幼女的时候起就非常靠得住
11:52.180 11:55.130 啊  纲手家啊  我看看…
11:55.570 11:58.250 纲手太太这日子过得也真是苦  说真的
11:58.800 12:01.100 离婚之后好像整个人都老了好几岁
12:01.610 12:06.370 这也没办法  她可疼爱她的独生女了
12:06.860 12:09.340 嗯…叫什么名字来着
12:09.770 12:11.420 对了  叫真宵
12:11.300 12:11.670 (嘴巴很松的女警)
12:11.860 12:15.680 挺可爱的小姑娘  可老是不来看她
12:15.050 12:16.050 (我被迫听着这没完没了的话题)
12:16.050 12:17.600 (大约过了一个小时)
12:16.770 12:19.040 话说你是谁  和纲手小姐是什么关系?
12:19.570 12:20.600 是朋友
12:21.100 12:23.310 是真宵妹妹的朋友
12:30.980 12:32.840 那总之先去看看吧
12:32.920 12:33.800 好吧
12:35.720 12:37.690 话说汝是否明白
12:38.450 12:41.160 在这个时代拯救那个迷路小鬼的意义
12:42.340 12:44.790 既然八九寺真宵没有怪异化
12:45.730 12:47.680 既然没有被迷路蜗牛迷惑
12:48.360 12:50.010 既然没有迷路的话…
12:50.740 12:55.610 十一年后  汝就不会见到那个小姑娘喽
12:56.220 12:58.850 当然  那种事我当然明白
13:00.390 13:02.140 (十一年前的八九寺家)
13:10.400 13:15.150 还是想尽可能地在今晚看到八九寺本人啊
13:15.460 13:20.830 嗯  迷路小鬼和她父亲都已经睡下了吗
13:21.300 13:24.130 那么  按照计划找个地方睡觉好了
13:32.100 13:36.560 为了方便蹲点  我让小忍变成了初中生的样子
13:37.330 13:39.330 我的想法是长成初中生的话
13:39.410 13:42.510 她就会产生出美丽而又难以接近的高贵感
13:42.900 13:45.400 路人也就不好向她搭话了
13:46.050 13:49.330 而且制服是能证明自己身份的东西
13:49.480 13:51.080 在旁人眼里就不再显得那么可疑了
13:51.360 13:52.480 (我将会遇见)
13:52.480 13:53.780 (生前的八九寺真宵)
14:00.000 14:01.370 怎么还不出来啊
14:01.800 14:04.120 那家伙要吊人胃口到什么时候啊
14:04.500 14:07.120 汝还真不适合蹲点啊
14:07.660 14:09.960 还没过几个小时呢
14:10.720 14:11.860 我说…你们两个
14:12.800 14:14.840 哎?啊…什么事
14:15.180 14:17.050 有没有看见我女儿
14:17.720 14:22.120 是个小学五年级的女孩  梳着两个辫子
14:22.420 14:25.430 应该还背着一个大登山包
14:26.640 14:28.460 这个…没看见
14:29.020 14:30.940 那个女孩她怎么了?
14:31.160 14:33.480 啊  她是我女儿
14:33.880 14:35.320 好像是离家出走了
14:35.920 14:37.720 我还心想她怎么老也不起床
14:37.770 14:39.030 结果到她的房里一看…
14:39.030 14:39.450 (八九寺真宵的房间)
14:40.490 14:42.160 (致爸爸)
14:40.640 14:41.940 只看到一封信留下
14:42.410 14:46.980 从信里看  好像她早上五点就离开家了
14:47.040 14:47.950 (早上五点就出发了)
14:47.950 14:48.960 (那家伙难道是想去打渔吗!)
14:49.930 14:52.020 八九寺!
14:52.490 14:55.220 那家伙到底跑哪去啦!
14:56.700 15:01.000 可恶  早知道这样当时不管多可疑也要藏那个电线杆后面啊!
15:01.060 15:04.940 可话说回来  这其实或许就是所谓命运的强制力
15:05.080 15:07.860 那小姑娘也许是命中注定  不管怎么样
15:08.020 15:11.230 都要在今天被车撞死
15:11.440 15:15.200 什么命运啊  这种命运鬼才会承认啊!
15:15.290 15:16.810 可恶!
15:18.440 15:19.070 (在那个公园)
15:19.070 15:19.950 (浪白公园)
15:21.240 15:21.780 (有一名少女)
15:22.240 15:22.980 我说汝啊!
15:34.360 15:36.630 小忍  来这边
15:42.600 15:45.960 为什么那个小姑娘早上五点出门
15:46.180 15:48.560 现在却还在这个公园徘徊
15:48.860 15:51.940 我只是猜的  她大概是迷路了吧
15:52.500 15:55.610 毕竟是有生以来第一次独自远行嘛
15:56.450 15:57.700 汝准备干什么去?
15:58.250 16:03.490 还要干什么  我要把她带到纲手小姐家
16:03.810 16:05.950 什么?汝要主动和她接触吗?
16:06.240 16:07.330 这有什么办法
16:07.860 16:13.000 让她继续在街上乱逛  出事故的概率只会直线上升
16:24.090 16:24.340 (儿童式冲刺)
16:24.480 16:25.600 啊  糟了
16:25.590 16:25.970 (我开始追八九寺)
16:26.180 16:28.810 可恶  这难道就是所谓历史的强制力吗
16:29.040 16:31.440 想救八九寺的时候一定会有人来捣乱!
16:31.570 16:33.060 刚才纯属是你自作自受吧
16:33.060 16:33.440 (总之先追上她)
17:00.640 17:02.680 我说…汝没事吧
17:03.260 17:05.410 啊…没事
17:05.960 17:12.290 吸血鬼只是再生能力强  该疼的时候还是会疼的啊
17:12.940 17:14.130 我知道
17:16.620 17:18.720 那个…您没事吧
17:20.130 17:21.650 你才是  没受伤吧
17:22.050 17:26.910 对不起  总感觉有个变态在追我  心里有些慌
17:28.500 17:30.910 结果没注意看信号灯
17:31.120 17:34.240 是吗  变态啊  真饶不了那个家伙
17:34.740 17:39.130 其实这世上奇怪的家伙有很多  必须要小心才行
17:39.850 17:43.370 不过  多亏有我这种高大全形象的正经人
17:43.570 17:47.120 在那个时候突然路过那里
17:47.220 17:49.090 (我拼尽全力地装傻。虽然感觉影子里有股扎人的视线,但我又拼尽全力地无视掉了。)
17:47.440 17:48.900 说的也是…
17:49.290 17:53.060 另外…我刚才有些迷路
17:55.570 17:58.250 那么…把你那张便条给我看看吧
17:59.500 18:04.330 然后  我说出了和第一次见到八九寺时一模一样的台词
18:07.360 18:08.770 太谢谢您了
18:09.170 18:10.450 啊  那再见
18:09.700 18:10.200 (再见)
18:21.090 18:21.620 来了
18:26.050 18:28.160 好了  该做的事也都做了
18:28.360 18:30.370 小忍  我们回现代吧
18:30.840 18:32.500 嗯?这就要回去了吗
18:33.530 18:34.360 现在几点?
18:34.900 18:36.050 下午四点
18:36.520 18:38.720 就是说马上就是逢魔之时了吗
18:39.220 18:42.250 那我们就去北白蛇神社等着
18:42.360 18:44.560 让你尽可能极限地恢复成吸血鬼
18:44.730 18:47.020 打开时间隧道  回到现代去吧
18:52.480 18:56.330 让我吃惊的  是北白蛇神社的样子
18:57.020 19:00.540 虽说是十一年前  但也肯定不会像刚盖好时一样
19:00.900 19:06.010 不过怎么说也应该比现代更保持着原来的样子
19:06.610 19:11.380 可无论是鸟居还是大殿  一切都是破破烂烂的
19:12.450 19:14.300 哎…怎么回事
19:14.730 19:16.470 喂喂  饶了我吧
19:17.060 19:22.150 这结局该不会是本以为回到了过去  其实是跑到了未来吧
19:22.540 19:26.650 这个手法都能用来写一本不错的悬疑小说了
19:27.160 19:28.260 那不可能
19:28.770 19:34.780 萝莉班长和八九寺  这些熟人的幼年样子汝不都见到了
19:35.260 19:36.920 连汝本人都见到了
19:37.240 19:41.810 八九寺和正太历先姑且不论  要是连萝莉班长都看错
19:41.980 19:44.050 对汝来说实在是不太可能吧
19:44.290 19:45.580 那倒也是
19:45.780 19:51.000 不过  那些事不想也罢  反正也要回去了
19:51.520 19:52.980 小忍  来吧
19:53.450 19:56.470 吸我的血  让力量尽量接近吸血鬼吧
19:56.880 19:59.800 不了  看来汝很走运
20:00.180 20:02.180 似乎是没有那个必要了
20:03.050 20:08.250 这个地方  在这个时代也充满了灵力
20:08.490 20:13.580 本来的确是十一年后  因吾的到来这才成了怪异集聚地
20:13.780 20:17.480 现在看来  在那之前这里原本就是容易聚灵的场所
20:18.900 20:23.020 或者是说  有类似吾的什么东西来过
20:24.810 20:27.540 算了  就算是用光也没关系
20:27.900 20:34.470 而且吾变成极限接近吸血鬼的状态  也会伴随一定危险
20:34.860 20:37.390 危险…难道说发生过什么?
20:37.960 20:40.610 就是吾会背叛汝的危险
20:41.240 20:46.000 正因为现在没有力量  吾才会和汝友好相处
20:46.250 20:52.140 而越是力量回归  吾怪异的一面也就越会恢复
20:53.920 20:57.880 好了  要做门的话还是得用鸟居
20:58.200 20:58.830 (黑墙出现了)
20:59.140 21:01.290 喂  怎么不咏唱咒文了
21:01.610 21:02.760 啊  忘了
21:02.930 21:03.410 喂
21:03.650 21:09.040 不是  不是说忘了咒文的内容  只是忘了念了
21:09.220 21:10.420 这不是一样吗
21:11.320 21:12.330 我说汝啊
21:13.200 21:16.560 啊  我就是确认一下
21:16.770 21:19.640 从这里跳过去之后应该还是台阶吧
21:20.160 21:22.740 嗯  是十一年后的台阶
21:23.160 21:27.180 是吗  那就得做好自我保护了
21:27.410 21:29.360 尽量不要冲得过猛…
21:29.570 21:33.370 不  也许干脆背身跳进去会更好
21:33.660 21:36.730 不  我可不这么推荐
21:36.980 21:40.210 重要的是脑中要正确浮现出要去的时代
21:40.450 21:45.500 消极向后地跳进去的话  没准会永远徘徊在时空的缝隙里
21:45.810 21:49.180 这不该是不推荐…应该是全力阻止我才对吧!
21:50.020 21:52.640 我知道了  积极向前地跳进去就是了
21:53.200 21:57.060 反正这身体都能经得住影缝的一番暴打
21:57.580 21:59.620 只是从台阶上摔下来的话也不会死才对
22:05.290 22:08.780 结果我和小忍  就像来的时候一样
22:09.000 22:13.770 简单地跳进了黑墙  回到了熟悉的现代
22:14.480 22:17.810 而那里究竟发生了什么  全都不得而知
22:18.410 22:24.450 拯救八九寺对未来产生了什么影响  我都没有想过
22:25.260 22:28.540 换句话说  嗯  就结果而言的话
22:29.040 22:32.880 我和小忍结束时间旅行  回到十一年后的世界时
22:36.450 22:37.850 世界已经毁灭了
22:44.480 22:49.100 心臓に合わせて 本当の気持ちを
22:44.480 22:49.100 贴近内心  用自己的声音
22:49.170 22:51.900 自分らしく さあ 話そう
22:49.170 22:51.900 大胆说出真正的感情
23:02.230 23:06.750 平凡な金曜日 落ち込んだ毎日は
23:02.230 23:06.750 平凡的星期五  沮丧的每一天
23:06.880 23:10.520 不安と後悔の連続
23:06.880 23:10.520 充满无尽的不安和悔意
23:12.280 23:16.880 作戦を考えて この気持ちどうやって
23:12.280 23:16.880 每天不停思考  用尽全部时间
23:16.970 23:20.060 言おうかなって今日も終わる
23:16.970 23:20.060 这份心意该如何表达
23:21.520 23:26.500 君の目が泳いだら 不安でしょうがないんだよ
23:21.520 23:26.500 每当你的眼神飘忽不定  我的心便满是不安
23:26.590 23:31.680 知ってしちゃう 嫌だ嫌だって 渦巻いてたまらないんだ
23:26.590 23:31.680 不想被你发觉  脑海中却一片混乱
23:31.750 23:36.590 本当はね ずっと君と二人だけがよかったんだ
23:31.750 23:36.590 其实我  只希望  能永远和你在一起
23:36.720 23:41.660 純粋な愛の言葉 笑わないでよ ねぇ
23:36.720 23:41.660 这是我纯情的告白  请你认真对待
23:41.790 23:46.700 きっとまたそんな君を諦めてやるもんかって
23:41.790 23:46.700 或许我  还依然  无法轻易将你放弃
23:46.830 23:51.920 必死に答えを探す バカみたいだね  あぁ
23:46.830 23:51.920 拼命寻找答案的我  实在太不聪明
23:52.120 23:56.810 目と目を合わせたら 怖がらずに ほら
23:52.120 23:56.810 当视线相遇之时  请不要感到害怕
23:57.080 24:01.190 話してみよう 自分だけの心を
23:57.080 24:01.190 向我坦诚你心底的想法
24:04.550 24:08.320 ため息をついて さぁ リセットしよ
24:04.550 24:08.320 轻轻叹一口气  再重新出发
24:10.430 24:11.180 火怜DaZe!
24:10.570 24:11.200 火怜Da☆Ze!
24:11.180 24:12.020 月火DaYo!
24:11.250 24:11.990 月火Da☆Yo!
24:12.020 24:13.980 我们是Fire Sisters!
24:12.060 24:13.980 两个人合在一起就是Fire Sisters!
24:13.980 24:20.440 暑假里也是十分活跃!作业也无懈可击!
24:14.250 24:15.150 预告篇Quiz!
24:15.180 24:15.660 Quiz!
24:15.800 24:16.440 第七问!
24:16.470 24:17.210 第七问!
24:17.290 24:18.190 现在应该是第几问来着?
24:18.220 24:19.570 你刚才不是说第七问了么
24:19.640 24:23.290 说起我阿良良木火怜所演唱的名曲就是「marshmallow justice」
24:20.440 24:26.990 自由研究「11年前的小镇」
24:20.440 24:26.990 只有一件事
24:20.440 24:26.990 不小心忘记了
24:23.310 24:24.640 居然自己说自己的歌是名曲
24:24.730 24:27.150 这个marshmallow究竟是怎么做的呢?
24:26.990 24:33.500 哎?你有当时的资料?
24:27.200 24:29.520 居然把marshmallow单提出来  不是justice吗?
24:29.550 24:32.820 哎呀  怎么想也想不明白啊  那种点心到底是怎么做的
24:33.040 24:36.190 如果说是像水果一样从树上长出来的也一点也不奇怪吧
24:33.500 24:40.010 我看看我看看…
24:36.250 24:39.540 如果有marshmallow树的话  那应该不是水果  而是棉花一样吧
24:40.300 24:42.540 下集  倾物语  第三话
24:42.840 24:44.130 真宵与僵尸  其三
24:44.130 24:49.850 发现可疑人士
24:44.130 24:49.850 诱拐外国幼女?
24:44.130 24:49.850 发现者  羽川翼小朋友(6岁)
24:44.130 24:49.850 就当作没看见吧
24:44.490 24:47.300 于是说justice究竟是怎么做的呢?
24:47.330 24:48.180 怎么突然这么深刻