白箱 第10集 再喝一杯就好了
剧情介绍:
葵前去将民族乐器的素材交给音响工作室,然而在那里她却没来由地被拉去穿上高跟鞋。葵由于突然的事态而感到惊讶,但那其实是为了录制效果音所必要的行为。理解了这些的葵开始协助他们的工作。但,仅仅走路是无法与角色相契合的,工作进行得并不顺利。重复了几次之后,总算得到OK评价的葵,接下来被要求的指示却是“希望你来咆哮一下”……
动画字幕台词一览
白箱 第10集 再喝一杯就好了 00:02.310 00:05.460 在回忆的白纸上 00:02.310 00:05.460 真っ白な想いに 00:05.730 00:07.540 绘上梦想的碎片 00:05.730 00:07.540 夢のかけらを 00:07.610 00:12.290 跃动的线条 是我无限的未来 00:07.610 00:12.290 描いて 動き出す未来 00:17.480 00:23.120 孩童时代所感受到的 让心灵跃动的 00:17.480 00:23.120 子供の頃に知った 心が踊るような 00:23.450 00:28.230 兴奋感觉 我至今也不会忘记 00:23.450 00:28.230 わくわくする感情を 今も覚えてるよ 00:29.390 00:35.030 没有迷茫也没有不安 只有期待满溢心胸 00:29.390 00:35.030 迷いや不安はない 期待に溢れてる 00:35.360 00:39.490 感到自己有无限的可能 00:35.360 00:39.490 何にだってなれそうな気がした 00:39.970 00:42.610 梦想伊始的宁静 00:39.970 00:42.610 はじまりの静けさと 00:42.990 00:45.730 和从今以后的心跳 00:42.990 00:45.730 これからにざわめく鼓動 00:45.990 00:48.580 充满未知数的故事 00:45.990 00:48.580 未知数な物語 00:48.870 00:52.190 因为想要把这一场景 00:48.870 00:52.190 そのワンシーンを大切に 00:52.460 00:55.700 铭刻在自己的心中 00:52.460 00:55.700 目に焼きつけたいから 00:56.060 00:59.030 将纯白的心情 00:56.060 00:59.030 真っ白な気持ちを 00:59.390 01:01.990 染成色彩缤纷的梦想 00:59.390 01:01.990 鮮やかに染めていこう 01:02.390 01:07.590 无论是怎样的理想都要靠自己去创造 01:02.390 01:07.590 どんな理想も自分次第で近づくから 01:07.990 01:10.870 即使在不透明的明天 01:07.990 01:10.870 不透明な明日に 01:11.140 01:13.950 遇到烦恼遇到挫折 01:11.140 01:13.950 悩んで躓いたときも 01:14.300 01:18.420 只要有你的声音我就能跨越这一切 01:14.300 01:18.420 君の声で乗り越えられるから 01:18.760 01:21.380 想要实现 将埋藏在我胸中 01:18.760 01:21.380 叶えたい 胸の中の 01:21.750 01:25.100 无数的希望的碎片绘制出来 01:21.750 01:25.100 沢山の希望のかけらを 01:25.300 01:29.670 奔跑的图画 是一个崭新的世界 01:25.300 01:29.670 描いて 走り出す世界 01:32.580 01:34.090 早上好 01:34.480 01:35.890 大家早上好 01:36.590 01:38.990 那就麻烦大家汇报一下各话的情况 01:39.380 01:41.650 今天播第8话 01:41.850 01:44.160 昨天完成了第12话的后期录音 01:44.160 01:46.850 这种谁都知道的事就不用报告了 01:46.960 01:48.400 那就没其他的了 01:49.020 01:50.900 第11话没什么大问题 01:51.460 01:53.440 再就是最终话 01:53.850 01:57.010 不出意外明天最终话的分镜就能完成了 01:58.740 02:00.450 离递交成品只有5周 02:02.060 02:04.560 不过 还有5周的话还是能赶得上吧 02:04.570 02:05.440 赶得上你个头啊 02:05.660 02:07.910 其他几话不是都花了两个月以上吗 02:08.240 02:10.530 作画时间就连一个月都不到了 02:11.180 02:12.460 一个月… 02:12.920 02:14.450 还有其他要汇报的吗 02:14.700 02:15.430 还有 02:15.600 02:18.820 在第10话出现的民族乐器冬不拉 02:15.600 02:18.820 冬不拉:中亚地区的传统弹拨乐器 02:19.060 02:20.530 因为实在是找不到实物 02:20.530 02:23.910 如果有能作为参考的乐器音效想借过去用一下 02:25.020 02:27.540 我这里好像有一些路子 去帮他问一下 02:27.760 02:28.620 那就麻烦您了 02:31.190 02:32.620 「那就让我再喝一杯」 02:36.890 02:39.890 监督绘制分镜稿时着重表现的不是画面的精细程度,而是运镜方式,所以画出来的常常是粗糙的草稿。 一方面,也有细田守这样分镜就绘制得非常精细的监督,而宫崎骏的分镜稿甚至都是部分上色的。 另一方面,新房昭之的分镜稿就画得十分潦草。 02:39.890 02:42.930 另外,右侧的「follow」指示,指的是镜头跟随人物进行移动的运镜方式。 在动画里的表现就是人物不进行位移,只有背景向运动方向相反的方向移动。 02:50.880 02:53.560 宫森 虽然会很辛苦 接下来就交给你了 02:54.030 02:57.310 知道了 分镜就快画完了真是太好了 02:57.560 03:00.800 嗯 把舞茸先生叫来真是太对了 03:01.020 03:03.330 只要明确了想要达到的目标 03:03.450 03:05.460 那么接下来该做的事情也就显而易见了 03:05.970 03:07.660 想要达到的目标 03:07.970 03:09.370 该做的事情 03:09.760 03:10.650 那拜托你了 03:10.730 03:11.410 好的 03:13.260 03:14.350 您有一条消息 小绿 03:14.430 03:15.680 小绿 内燃机车的调查 小笠原小姐 安原画的猫好可爱!!! 小静 在排练 姐姐 已经出来了哦 03:15.930 03:17.640 发件人:小绿 内燃机车的调查 工作辛苦啦! 刚刚用电脑把关于 「武藏境车站有没 有内燃机车通过」 的调查发给你了。 方便的话可以参考一下。 03:19.010 03:21.010 发件人:今井绿 主题: 内燃机车的调查 03:19.010 03:21.010 「中央线有没有内燃机车通过」 03:19.010 03:21.010 发件人:木佐光秀 主题: 这次没问题的 03:19.010 03:21.010 最终话我会超加油的! 03:19.010 03:21.010 发件人:濑川美里 主题: 最终话的日程 03:19.010 03:21.010 宫森小姐 辛苦了。监督的分镜… 03:19.010 03:21.010 佐佐木动画工作室 Exodus!最终话的制作会议 03:19.010 03:21.010 武藏野动画 宫森小姐 一直以来… 03:19.630 03:21.010 「中央线有没有内燃机车通过的相关调查」 因为中央线已经转为电车线路,一般来说行驶内燃机车… 并且在临近的车辆区里内燃机车(在城端线行驶的)… 如果有「内燃机车」通过则可能是以下情况… ① 「内燃机车」是独立行驶的 ② 「内燃机车」用来牵引货车或者是集装箱车… ③ 「内燃机车」用来牵引电车 03:23.180 03:23.640 最终话我会超加油的! 03:23.720 03:26.600 无论哪个可能性都很低 03:23.720 03:26.600 …并不是内燃机车而是线路保养用车… 03:23.720 03:26.600 …的铺路石更换,轨道更换,轨道钉… 03:23.720 03:26.600 …等的更换之类的。 03:29.880 03:31.150 小葵学姐 03:31.440 03:33.740 谢谢你的邮件 专门帮我查了啊 03:33.780 03:36.780 小绿所在的大学原型为东京女子大学 03:34.080 03:37.130 是的 我想尽量帮一下忙 03:37.310 03:39.740 没有用的话直接忽略好了 03:39.830 03:45.540 日本的内燃机车 03:39.980 03:41.560 哪里 帮了我的大忙了 03:41.640 03:43.810 那我就用来当做作品的参考了 03:44.020 03:45.410 可以把这个给监督看一下吗 03:45.690 03:46.690 当然可以 03:46.970 03:48.660 下次请你吃东西 03:48.770 03:50.340 没事 不用啦 03:50.670 03:52.980 其实查这个还挺有意思的 03:54.080 03:55.630 对了 小葵学姐 03:55.800 03:56.510 什么事? 03:56.840 03:59.980 小美学姐好像工作上有些烦恼的样子 04:00.360 04:03.890 进入CG公司我原以为可以离自己的梦想更近一步 04:04.350 04:08.320 但是最近反而觉得和自己的梦想背道而驰了 04:09.280 04:11.200 我知道了 我去问问她 04:11.200 04:12.260 拜托你了 04:14.600 04:15.900 给你 冬不拉 04:16.180 04:17.780 第10话里出现的乐器 04:19.080 04:21.780 从一个乌兹别克斯坦的朋友那里拿来的 04:22.180 04:23.700 您这到底是什么人脉啊 04:24.180 04:26.840 民族料理研究会的熟人 04:27.240 04:29.990 真不好意思 能麻烦你拿给音响效果吗 04:30.140 04:31.010 知道了 04:33.340 04:35.930 原型为Suwara Production 04:36.090 04:40.200 打扰了 我是武藏野动画的… 04:42.610 04:46.390 发现女生 时机正好 04:46.490 04:46.980 什么? 04:47.160 04:48.520 你稍微过来一下 04:48.590 04:50.690 来来… 04:51.930 04:54.370 那么 来 脱了吧 04:54.690 04:56.170 不不不 把这个穿上 04:57.880 04:59.390 别管了别管了 04:59.520 05:01.280 穿上这个 在这走两步 05:01.690 05:02.540 请问… 05:02.780 05:05.720 我想录一些女孩子走路的声音 05:04.290 05:05.790 原型为「美少女战士系列」「LoveLive!」「刀剑神域」等作品的音响效果今野康之 05:06.670 05:08.160 是效果音吗 05:08.470 05:12.680 那当然 我总不会说什么来践踏我之类的话吧 05:12.800 05:15.340 那么就在石板路上走一走吧 05:15.540 05:17.090 在那里踏步就好了 05:22.170 05:24.060 你走路的方式不对啊 05:24.120 05:26.210 叶卡捷琳娜是一个活泼的孩子啊 05:26.280 05:27.910 走得再欢快一点 05:28.280 05:29.270 叶卡捷琳娜? 05:29.440 05:31.120 我都说是叶卡捷琳娜了 05:31.180 05:34.100 那肯定是「但泽走廊的叶卡捷琳娜」的主人公啊 05:34.320 05:35.260 但泽… 05:38.370 05:40.170 好好好 不错 05:40.170 05:40.910 好的 录上了 05:41.600 05:42.740 那下一个 05:45.130 05:48.530 就这样在水里走两步吧 05:50.290 05:51.980 都说了不对啦 05:51.980 05:54.890 茱丽叶是一个乖巧的孩子 再文静点 05:55.120 05:56.170 茱丽叶? 05:56.360 05:58.960 当然是叶卡捷琳娜的对手啊 06:02.920 06:04.380 好了 OK 06:04.440 06:05.530 再下一个是叫喊声 06:05.720 06:06.220 什么? 06:06.380 06:07.700 怪兽那样的 06:07.870 06:08.580 怪兽? 06:08.800 06:10.740 女怪兽 安达卢西亚 06:10.930 06:12.100 不过要表现得性感些 06:13.600 06:15.160 就这样 再投入些 06:19.180 06:20.960 好的 收录进来啦 06:27.690 06:30.140 好厉害 变成怪兽的声音了 06:30.320 06:31.790 用电子合成器也能做出来 06:31.870 06:34.500 但是合成效果实在是有点假 06:36.760 06:38.130 还真是挺不一样的 06:38.180 06:41.120 现在稍微混了一点电车的声音进去 06:41.500 06:43.870 因为是雌性怪兽 06:44.000 06:46.300 所以想表现出一点这样的感觉 06:46.930 06:49.210 真不好意思啊 让你帮我忙 06:49.220 06:50.730 来来 多吃点多吃点 06:50.960 06:52.880 好的 我最喜欢甜甜圈了 06:52.940 06:55.230 那你都带走也可以哦 06:55.480 06:56.450 真的吗 06:56.810 06:58.810 话说回来 你是哪位? 07:00.020 07:01.290 武藏野的 07:01.540 07:02.430 我一直等着你呢 07:02.730 07:04.030 辛苦了 07:04.180 07:05.120 武藏野? 07:05.580 07:07.480 我是担任制作进行的宫森 07:07.690 07:10.130 给您 您找的冬不拉 07:10.340 07:11.130 多谢了 07:11.700 07:14.320 弦乐器如果只用采样音源的话实在是太没意思了 07:14.960 07:16.500 这种时候还是得上真家伙才行 07:16.690 07:20.400 什么嘛 原来是有事找大山啊 怎么不早说? 07:16.690 07:20.400 大山匠原型现可以确定为小山恭正,但他不属于SuwaraPro 07:20.570 07:22.520 抱歉把你使唤来使唤去的 07:22.780 07:25.130 哪里 我也学到了不少知识 07:25.450 07:28.000 跟音响工作人员没什么接触机会 07:28.180 07:32.920 原来录制脚步声和怪兽叫声还有这么多讲究 07:33.050 07:36.410 是啊 不讲究这些可是做不出有趣的东西的 07:36.640 07:37.610 毕竟跟实拍不一样 07:37.610 07:40.140 动画的音效全是先录好再一点一点拼上去的 07:40.190 07:44.820 就是 所以效果音的制作能给我们一周的时间就好了 07:45.060 07:48.480 真对不起 每次时间都很紧 大家都很辛苦吧 07:49.280 07:52.240 辛苦是辛苦 不过这我也做了三十年了 07:52.410 07:53.870 三十年啊 07:54.180 07:58.500 最开始的时候就总想着做和电影相关的工作来着 07:58.730 08:02.450 然后通过熟人的介绍 就上了音效这条船 08:02.830 08:04.700 哎呀 原来用胶片的时候啊… 08:04.700 08:06.780 河野先生 过去的事用不着现在提吧 08:07.300 08:08.090 说的也是 08:08.480 08:10.350 那我去录制音源了 08:10.400 08:11.330 去吧 08:11.440 08:12.460 这个谢谢你了 08:12.580 08:14.430 没什么 您辛苦了 08:14.570 08:16.190 你当制作进行几年了 08:16.350 08:18.350 还没到一年 08:18.590 08:20.160 加油做下去啊 08:20.240 08:23.050 我们这儿招的年轻人干不了多久就都辞职了 08:20.240 08:23.050 这已经不是第一次提出人手不足的问题了,动画相关的工作的确是没有兴趣就难以做下去的, 而且即使有兴趣,也要面对工作强度大的心理准备。 08:23.420 08:26.110 也是因为工作忙得没法安排私人时间 08:26.110 08:27.900 换谁都会觉得辛苦 08:28.220 08:29.440 确实是呢 08:29.800 08:33.400 但是不坚持做下去可是体会不到工作的乐趣的 08:34.300 08:34.810 明白! 08:36.350 08:37.930 只做车胎和车轮? 08:38.250 08:42.960 而且据说接下来三年整个公司也只接关于车的工作 08:43.380 08:46.620 别说三年了 可能这一辈子就做车胎和车轮了 08:47.110 08:48.070 一辈子 08:48.630 08:52.020 我想参与制作些有剧情的作品 08:52.620 08:55.280 然后总有一天大家一起把七福阵… 08:55.570 08:57.610 做成动画 08:58.010 09:00.320 但是继续待在这个公司的话 09:00.400 09:02.770 感觉就连这个梦想也渐行渐远了 09:03.260 09:06.100 但是你才进这个公司一年还不到吧 09:06.610 09:09.840 但是不坚持做下去可是体会不到工作的乐趣的 09:10.650 09:13.620 说不定继续做下去就能发现工作的乐趣了 09:13.730 09:15.180 对啊 确实是 09:15.600 09:19.040 但她的公司不接有剧情的工作 09:19.100 09:20.230 说的也是 09:20.370 09:21.810 小绿你到底站那边的? 09:21.960 09:23.820 我觉得两边都很有道理 09:25.880 09:26.740 小香 09:26.900 09:28.210 抱歉我来晚了 09:28.260 09:29.530 没事 快进来快进来 09:31.750 09:34.720 听说小美在纠结要不要辞掉现在的工作 09:36.180 09:36.680 是的 09:37.200 09:38.920 我们正在聊这个事情 09:39.220 09:44.080 虽然我也考虑才做了不到一年就辞职有些不太合适 09:44.640 09:47.980 根本看不到未来 还一味地做同样的工作… 09:48.030 09:49.400 如果是我应该会坚持下去吧 09:52.590 09:54.380 虽然我也看不到未来 09:54.920 09:57.540 但我还是会坚持声优这份工作的 09:58.390 10:00.600 如果是我可能会坚持不下去 10:00.810 10:04.320 就好像本来想打棒球却进了足球部一样嘛 10:04.540 10:05.970 这个比喻有点极端了吧 10:06.250 10:08.300 也不是 差不多就是这种感觉 10:09.800 10:13.600 但也没决定好辞职之后要做什么 10:14.190 10:15.890 也不知道靠什么来维持生计 10:17.380 10:19.520 话说监督停滞不前的分镜… 10:20.460 10:22.940 怎么了 怎么突然跳到这个话题了? 10:23.690 10:26.360 据说一直难产的分镜能够顺利画下去的原因 10:26.730 10:29.240 是明确了想要达到的目标 10:29.410 10:32.360 于是就自然而然地看清了接下来该做的事 10:33.960 10:35.660 社长也是这么跟我说的 10:36.460 10:37.700 「如果有目标的话 10:37.750 10:42.480 那你应该静下来想一想为了目标该怎么努力」 10:39.470 10:42.470 笔者一位做动画脚本家的老师曾教育过我:「花短时间做一个小桶只能装一小桶的水,然而花大时间去 做一个大桶,能装的水却是小桶的多少倍。」 10:42.770 10:43.720 这样啊 10:44.160 10:47.930 不管小美你的决定是什么 我们都会支持你的 10:48.500 10:50.010 虽然是绵薄之力 我也会支持的 10:52.400 10:54.380 是 太感谢大家了 10:55.540 10:57.490 那我们来吃甜点吧 10:57.630 10:58.930 虽然是别人给的 11:00.750 11:03.700 甜甜圈多多 尽全力创作! 11:03.870 11:04.810 拜拜 11:04.880 11:05.710 辛苦啦 11:05.330 11:05.690 拜拜 11:05.720 11:06.990 多谢款待 11:09.770 11:11.600 小美好厉害啊 11:13.360 11:14.580 再看看我… 11:14.860 11:16.010 完成了哦 11:16.900 11:18.230 十分感谢 11:18.380 11:20.090 还能再等三天吗 11:20.150 11:21.640 请在两天之内交给我 11:21.790 11:24.540 这里背景所显示的是动画制作的日程表。 11:24.840 11:26.310 真是拼命投入啊 11:26.600 11:28.180 说是没头没脑也合适 11:28.220 11:29.820 我也来考虑考虑吧 11:35.030 11:37.040 到底想达到一个什么样的目标呢 11:37.600 11:39.550 从左至右:老鼠猎人 变成狮子的国王 气球老太太的宠物 养龙高手 忍者神鲑 神佛混淆七福阵 狂野动物园 无止境的旅途 回忆中的魔法都市①② 空色物语 秘密的龙骨 小巷里的卡夫卡 幻想(上) 11:39.560 11:41.560 这里分别NETA了「变身国王」「小茶匙老太太」「驯龙高手」「忍者神龟」「回忆中的玛妮」 「海边的卡夫卡」等作品。 11:56.570 11:58.010 早上好 11:58.200 12:00.090 早上好 今天来得真早啊 12:05.100 12:06.100 社长 12:06.250 12:08.460 辞职信 12:20.030 12:23.660 我是看了社长参与制作的「狂野动物园」之后 12:23.900 12:26.730 对CG师的工作产生了兴趣 12:27.720 12:30.320 我觉得那些角色做得栩栩如生 非常精彩 12:30.600 12:33.290 梦想总有一天自己也可以从事这种工作 12:34.460 12:36.280 并且希望做出像那部作品一样 12:36.510 12:40.460 能够将梦想和勇气传达给观众的动画作品 12:41.790 12:43.710 为了向着那个目标努力前进 12:44.280 12:46.580 请允许我辞掉这份工作 12:47.320 12:50.380 在这短暂的时间里 非常感谢您的关照 12:52.260 12:54.610 那么 你决定好辞职之后的去向了吗 12:55.340 12:56.670 没 还没有 12:57.490 13:00.600 比我们这里条件还要好的公司可不多啊 13:01.100 13:01.640 我知道 13:02.720 13:04.900 但是 我会努力的 13:07.860 13:10.260 你手上的工作什么时候可以搞定? 13:10.700 13:12.000 三周之后 13:12.350 13:14.370 那你就工作到那个时候吧 13:15.000 13:16.880 好的 先告辞了 13:43.670 13:46.530 好不容易 总算 终于 13:46.540 13:49.390 让人望眼欲穿 真的… 13:49.420 13:50.670 你这前缀太多了 13:50.770 13:52.060 画完了呢 13:52.640 13:54.120 画完了 本田 13:54.270 13:55.090 监督 13:55.090 13:56.080 本田 13:56.430 13:58.440 而且实在太完美了 13:58.720 14:00.880 一直在逃避的小茜一行人 14:01.320 14:02.700 终于振翅高飞 14:03.040 14:05.610 想要再次放声高歌的愿望已经实现 14:06.090 14:08.900 在得到过她们信任的人们的支援下 14:09.290 14:10.900 向着明天! 14:11.080 14:13.680 嗯 最终话真不错啊 14:13.760 14:15.770 那个 我可以拿去复印了吗 14:17.170 14:17.680 给你 14:18.170 14:19.520 先告辞啦 14:20.100 14:20.970 本田 14:21.200 14:21.610 在 14:22.090 14:22.930 谢谢你 14:23.280 14:24.140 一直在等着我 14:26.370 14:27.300 这样一来 14:28.830 14:30.660 我也能无所牵挂地放心离开了 14:34.500 14:35.980 听说分镜完成了? 14:36.180 14:37.080 完成了! 14:37.080 14:38.190 真的吗 14:38.340 14:39.360 能给我看下吗 14:42.680 14:44.270 结局是这样的啊 14:44.430 14:46.260 我的建议被采用了啊 14:46.260 14:47.930 你什么时候提过建议了 14:48.040 14:50.090 最终话真棒啊 14:50.780 14:51.870 有点小感动 14:52.060 14:54.050 「安第斯恰奇」的最终话 14:54.610 14:57.100 仅次于那个最终话了 14:57.940 15:00.380 不 你这根本看不出来哪里好啊 15:00.600 15:02.580 好想赶快看到最终话 15:02.810 15:05.210 在五周之后你不想看也得看了 15:05.330 15:08.490 不不 再晚一点也没关系的 15:08.540 15:11.900 能不能成为精彩的最终话就看喵森的了 15:12.190 15:12.590 了解 15:13.220 15:15.850 下柳先生 这是最终话的分镜 15:16.220 15:17.520 就等这个了 15:17.630 15:18.850 久等了 15:20.280 15:22.660 下柳先生 我有件事情想问你 15:22.960 15:23.500 什么事? 15:24.240 15:27.340 我有一个学妹在CG公司上班 15:27.500 15:29.120 现在她准备辞职 15:29.390 15:30.850 哪家CG公司 15:31.180 15:34.340 应该是叫Super Media Creations 15:35.160 15:36.910 那么好的公司都辞了 15:37.120 15:38.520 好可惜啊 15:38.750 15:39.980 在那里工作多久了 15:40.410 15:42.400 还不到一年 15:42.620 15:46.050 还有没有其他在招聘CG师的公司呢 15:46.560 15:49.650 工作还不到一年就辞职的话我也很难介绍 15:49.930 15:50.970 为什么辞职了呢 15:51.200 15:54.050 她想参与制作一些有剧情的作品 15:54.600 15:55.690 这样啊 15:55.960 15:59.380 那在Super Media Creations确实接不到这样的工作 16:00.540 16:02.760 我后辈的一个公司正在招人 16:03.460 16:06.220 可那边是一个规模只有5人的小公司 16:06.570 16:08.580 工作内容本身也应该没什么区别 16:09.040 16:10.780 那您过一会可以告诉我么 16:10.940 16:12.660 说离开是搞什么鬼啊 16:12.660 16:14.180 瞒着你还真是抱歉了啊 16:14.360 16:17.930 我又不是为了陪你制造美好回忆才画的最终话啊 16:18.220 16:21.620 我之后会拿着草莓蛋糕来慰问你的 16:22.460 16:23.620 那我要蒙布朗栗子蛋糕 16:24.080 16:25.520 真的要辞职啊? 16:25.720 16:27.020 今年还是会在这里的啦 16:27.020 16:28.920 是要跳槽到其他的制作公司吗 16:28.990 16:29.580 不是 16:29.780 16:31.500 准备找一个稳定的正经工作? 16:31.790 16:33.620 又不可能是因婚辞职 16:33.780 16:35.140 本田他啊 16:35.820 16:37.940 说是要去蛋糕店工作 16:39.290 16:40.910 他说虽然犹豫了很久 16:41.000 16:44.080 终于找到了想做的事情了是吧? 16:45.280 16:49.120 说起来之前也给我们做过蛋糕当慰问品 16:49.720 16:52.450 形象上也的确蛮合适的 16:53.010 16:54.540 哪里的蛋糕店? 16:54.760 16:56.680 就在这附近的OURLIN 16:54.760 16:56.680 蛋糕店原型为武藏境车站附近的Patisserie OURSON 16:56.890 16:58.740 那不是超近吗 16:58.800 17:01.430 比起这个 最终话的分镜也完成了 17:01.610 17:02.960 终于到了总决战了 17:03.450 17:04.680 一起做好最终话吧 17:04.920 17:08.610 真是的 每天都吃送过来的慰问蛋糕肯定会胖的 17:08.610 17:09.450 谁给你送蛋糕啊 17:10.000 17:11.450 矢野你之前知道吗 17:11.650 17:13.140 完全不知道 17:13.210 17:14.420 说的也是 17:14.920 17:18.120 但是这可伤脑筋了 本田先生先走一步… 17:18.290 17:18.720 哎? 17:20.100 17:22.320 喂 你稍等一下 17:24.980 17:26.290 好可疑啊 17:26.530 17:28.230 难道连矢野都准备… 17:28.380 17:29.180 宫森 17:29.720 17:31.010 分镜预演稿准备好了吗 17:31.130 17:32.520 我马上去准备 17:32.880 17:34.620 四天后可要进行剪辑了 17:34.820 17:35.400 知道 17:35.490 17:36.990 离成品递交还剩34天 17:37.580 17:39.030 这个 首先是这个Cut 17:39.160 17:41.840 小茜她们走路按照「3帧一张 4张中间帧」的节奏 17:39.160 17:41.840 日式动画的帧数是每秒24帧,因此每张画持续的帧数可以很自由,2帧3帧、甚至4帧都可以实现。 此处指的是一张画稿占用3帧的时间,2张原画之间插入4张动画作为中间帧,每秒放映8张画稿。 17:41.930 17:42.850 这里用中特写 17:42.930 17:44.170 所以不需要动画师来画上下位移 17:44.170 17:45.380 让摄影后期来做往复就可以了 17:44.170 17:45.380 Rolling,在摄影术语中表示通过摄影手段来表现物体的往复运动。 这里就是通过摄影来调整位移来表现跑动的上下颠簸。 17:45.480 17:47.050 华丽地飞奔出来 17:47.130 17:48.850 Arupin说着「我是个大象!」 17:48.880 17:51.380 绫像是说着「我已经不行了」一样颤抖着 17:51.560 17:53.560 想让一直以来维持着自己冷艳形象的绫 17:53.560 17:54.780 终于在这里吐露出真心 17:54.950 17:56.820 通过描线偏差的抖动无法表现出这个感觉 17:56.930 17:58.200 所以希望通过作画来画出这个抖动 17:56.930 17:58.200 通过对同一线条勾描时的偏差可以实现线条的抖动,用来表现身体的微小抖动。 这里监督想要体现更加复杂真实的抖动,所以要求用作画来表现。 17:58.310 18:00.770 这时候的小茜和绫她们的反应也要体现到位 18:03.880 18:05.220 安原 18:06.380 18:09.150 前一阵子给您添麻烦了 实在抱歉 18:09.530 18:12.420 那次确实画得太敷衍了 18:12.530 18:13.120 是 18:13.760 18:16.800 但之后交上来的猫的那部分原画挺不错的 18:17.920 18:19.820 你一定是仔细观察之后再画的吧 18:20.240 18:22.540 猫躺在地上的动作画得特别可爱 18:26.040 18:27.230 太感谢您了 18:43.960 18:47.260 本田先生找到了他想到达的目标呢 18:47.680 18:49.500 虽然完全不是同一个行业 18:56.750 18:57.690 那我… 18:59.150 19:01.500 不行不行 努力做最终话吧 19:21.890 19:24.290 终于到了最终话的后期录音了啊 19:24.600 19:26.820 结束之后庆祝的餐厅我已经预约好了 19:26.820 19:28.880 看来可以痛快地喝一场了 19:29.050 19:31.380 监督你得在一个小时内赶回去 19:31.460 19:32.250 哎?! 19:32.250 19:33.520 哎什么哎 19:33.640 19:36.450 第一批需要Layout检查的稿子已经交过来了 19:38.610 19:38.990 是… 19:39.200 19:40.590 那么 先试一下音 19:46.710 19:49.670 正如上集提到的一样,这里用的就是分镜稿了,大家可以和之前后期录音时候用的画面做一下对比。 画面中的提示字是用来提示声优录制台词时机的。 19:47.060 19:49.640 警部 为什么故意放她们逃跑了 19:50.170 19:52.390 因为我的内心被她们的歌声所感染了 19:50.250 19:52.090 Gakubo警部 19:52.870 19:55.840 而且 她们并不是逃跑 19:52.960 19:53.880 Gakubo警部 19:56.130 19:57.050 是振翅高飞 19:57.140 19:58.470 录音棚的话筒数量有限,一个话筒都是多名声优轮流使用的。 短时间内有自己的台词就在话筒旁待机,没有台词就可以坐在后面的椅子上休息。 19:58.820 20:01.980 我们从今往后还是要不断流亡吗 20:02.210 20:06.530 嗯 不是还要让更多的人们听到我们的歌声吗 20:06.960 20:09.270 所以我们三个人继续一起高歌吧 20:10.030 20:10.780 绫 20:10.060 20:12.570 在那之前还是要 Exodus! 20:14.310 20:16.560 好的 B Part就到此为止 20:16.450 20:20.410 此时显示的画面表示在这里进入ED,ED的时间是90秒+00帧。 20:17.090 20:19.660 我这边没问题了 你们还有什么问题吗 20:20.760 20:21.360 如果没问题的话 20:21.440 20:24.000 「Exodus!」的后期录音就全部结束了 20:24.410 20:25.840 辛苦各位了 20:27.170 20:28.870 大家辛苦了 20:28.900 20:30.490 辛苦你们了 20:30.840 20:32.520 谢谢各位 20:33.990 20:35.260 真的很开心 20:35.500 20:37.210 这就结束了有点舍不得 20:37.210 20:38.530 好想继续做第二期 20:38.630 20:40.470 哎呀 虽然我也想做 20:40.620 20:42.010 您意下如何啊 葛城先生 20:42.480 20:43.420 这个嘛 20:43.720 20:45.840 对了 我们给监督准备了点东西 20:46.820 20:47.530 给我的? 20:48.040 20:49.700 监督 辛苦了 20:50.380 20:52.050 承蒙您关照了 20:53.480 20:56.160 谢谢 谢谢你们 20:58.220 20:59.990 最终话很不错啊 21:00.080 21:02.200 我还以为我们几个死定了呢 21:02.400 21:03.860 我们都已经做好心理准备了 21:04.000 21:06.770 一开始我确实想把最终话做成那样来着 21:06.770 21:09.100 但是我后来又考虑了很久 21:09.610 21:11.030 期待正式播出 21:11.200 21:12.320 庆功宴也很期待 21:12.440 21:14.370 一定要让作品顺利完成啊 21:14.520 21:18.410 话说回来 监督你在这里现场那边不用管吗 21:20.320 21:21.920 没关系没关系 21:22.010 21:24.260 明天开始就用怒涛般的神速追上给你们看 21:25.020 21:29.580 说起来 第1话的那个地球陀螺真是一个好伏笔啊 21:29.800 21:31.650 从开始就有这种设想了吗 21:33.360 21:34.360 …当然 21:38.290 21:39.220 再来一杯 21:40.170 21:43.000 监督 我们差不多该回公司了 21:43.320 21:45.300 这才过了一会啊 21:45.380 21:47.100 已经过了两个小时了 21:48.080 21:49.800 那就让我再喝一杯 21:51.610 21:53.220 再给我来一杯 21:53.800 21:54.930 监督 21:55.080 21:56.540 抱歉啦 就再喝一杯 21:56.540 21:58.330 你这是第几次「再一杯」了啊 21:58.330 22:00.250 这次肯定是最后了 22:06.220 22:07.250 再来一杯! 22:06.850 22:08.810 宫森 一般这种情况啊 22:08.440 22:09.690 东京出租车热线 22:09.770 22:10.920 不好意思 22:10.920 22:11.720 来了 22:11.720 22:12.810 这里 再来一… 22:13.210 22:14.730 出租车已经到了 22:15.020 22:16.610 刚才点的请取消 22:16.970 22:18.280 辛苦您啦 22:18.420 22:19.500 加油啊 22:19.760 22:21.260 不要再推迟了啊 22:23.280 22:25.820 还想再喝点的啊 22:26.890 22:29.640 本田给我打了12通电话 22:29.990 22:31.380 发生什么事情了吗 22:31.570 22:34.130 还不是您一直没有要回去的意思 22:34.760 22:37.040 回去之后赶紧进行Layout检查吧 22:37.290 22:41.730 知道了 没问题我一点都没醉 22:42.010 22:44.560 这也就是最后的晚餐了 22:44.780 22:46.560 一点都没… 22:50.730 22:53.280 我要把最终话做好 22:57.520 23:00.900 离成品递交还剩29天 23:10.010 23:12.810 不单只是动作(不单) 23:10.010 23:12.810 体だけじゃなくて(なくて) 23:13.290 23:16.080 不仅依靠声音(不仅) 23:13.290 23:16.080 声だけではなくて(なくて) 23:16.550 23:21.720 想要尽可能多和你在一起 23:16.550 23:21.720 君と一緒に過ごす 時間が欲しい 23:22.060 23:25.630 感觉疲惫就稍事休息 23:22.060 23:25.630 少しつかれてひとやすみ 23:26.000 23:29.080 醇香奶茶配上甜甜圈(甜甜圈) 23:26.000 23:29.080 ミルクティーにドーナツ(ドーナツ) 23:29.080 23:30.370 从孔中 23:29.080 23:30.370 覗いたら 23:30.560 23:35.890 窥探圆圆的世界…圆圆的世界! 23:30.560 23:35.890 丸い世界が見えた…見えた! 23:36.860 23:40.030 想要传达喜欢的感觉 23:36.860 23:40.030 好きな気持ちを伝えるには 23:40.210 23:43.260 只能持续日复一日的思念 23:40.210 23:43.260 ずっと想い続けるしかない 23:43.510 23:49.700 心中急躁依旧难以放弃 一点一滴 23:43.510 23:49.700 気ばかり焦るけれどこつこつ ひとつひとつ 23:50.080 23:53.170 每周唯一相见那天 23:50.080 23:53.170 一週間にいちど会える日は 23:53.360 23:56.430 睁开眼睛便难掩慌乱 23:53.360 23:56.430 朝からなんだかそわそわして 23:56.660 24:00.110 仿佛要被夺走内心 23:56.660 24:00.110 他の誰かに 悟られそう 24:00.560 24:02.190 不妙不妙…… 24:00.560 24:02.190 ダメダメ…… 24:02.580 24:08.830 Love Letter……想要交到你的手中 24:02.580 24:08.830 Love Letter……君に届けたいの 24:09.340 24:15.460 Love Letter……这份思念你是否接受? 24:09.340 24:15.460 Love Letter……受け取ってくれるかな? 24:15.940 24:22.000 Love Letter……想要交到你的手中 24:15.940 24:22.000 Love Letter……君に届けたいの 24:22.550 24:28.780 Love Letter……这份思念你是否接受? 24:22.550 24:28.780 Love Letter……受け取ってくれるかな? 24:31.720 24:32.860 你好 这里是武藏野 24:32.920 24:35.880 宫森啊 制作进行只有太郎在 他正睡着呢 24:36.050 24:38.310 咦?把他打起来也可以吗?了解! 24:38.580 24:39.590 下回「白箱」 24:39.660 24:40.870 「卖原画的小女孩」