冰上的尤里 YURI!!! on ICE 第03集 第3滑走

剧情介绍:   Yuri与勇利的“温泉on ICE”对决吸引了众多目光,与此同时在维克托的指导下,勇利他们展开训练,Yuri的主题是“爱即AGAPE”,勇利的主题是“爱即EROS”。刚开始两人完全找不到感觉,最后Yuri带入对爷爷的爱,而勇利选择的最爱竟然是炸猪排盖饭。双人对决终于开始,获胜者究竟是谁?
1/6Page Total 282 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
冰上的尤里 第03集 第3滑走
00:08.010 00:11.360 Can you hear my heartbeat?
00:08.010 00:11.360 你能听到我的心跳吗?
00:11.360 00:14.650 Tired of feeling never enough
00:11.360 00:14.650 永不满足 身心俱疲
00:14.650 00:18.230 I close my eyes and tell myself
00:14.650 00:18.230 闭上眼睛告诉自己
00:18.230 00:21.270 that my dreams will come true
00:18.230 00:21.270 梦想终会照进现实
00:21.270 00:23.570 There'll be no more darkness
00:21.270 00:23.570 那里不再有黑暗
00:23.570 00:29.160 when you believe in yourself you are unstoppable
00:23.570 00:29.160 当你相信自己 就会变得一往无前
00:29.160 00:33.910 Where your destiny lies, dancing on the blades,
00:29.160 00:33.910 命运在飞舞的刀尖之上
00:33.910 00:36.980 you set my heart on fire
00:33.910 00:36.980 你将我点燃
00:36.980 00:40.670 Don't stop us now, the moment of truth
00:36.980 00:40.670 别在关键时刻阻挡我们
00:40.830 00:44.080 We were born to make history
00:40.830 00:44.080 我们为创造历史而生
00:44.080 00:47.960 We'll make it happen, we'll turn it around
00:44.080 00:47.960 扭转劣势 让梦想成为现实
00:47.960 00:51.200 Yes, we were born to make history
00:47.960 00:51.200 对 我们就是为创造历史而生
00:56.090 00:58.150 Born to make history
00:56.090 00:58.150 创造历史
01:02.720 01:05.560 Born-born-born to make history
01:02.720 01:05.560 为了创造历史
01:05.560 01:09.500 Don't stop us now, the moment of truth
01:05.560 01:09.500 关键时刻 势不可挡
01:09.500 01:12.780 We were born to make history
01:09.500 01:12.780 我们为了创造历史而生
01:12.780 01:16.340 We'll make it happen, we'll turn it around
01:12.780 01:16.340 反转逆袭 我们创造历史
01:16.340 01:19.870 Yes, we were born to make history
01:16.340 01:19.870 对 我们就是为创造历史而生
01:20.550 01:23.300 We were born to make history
01:20.550 01:23.300 我们为创造历史而生
01:23.800 01:28.460 Yes, we were born to make history
01:23.800 01:28.460 对 我们就是为创造历史而生
01:31.000 01:36.000 本字幕由诸神字幕组(kamigami.org)制作 仅供交流学习 禁止用于任何商业用途
01:31.000 01:36.000 本字幕由诸神字幕组(kamigami.org)制作 仅供交流学习 禁止用于任何商业用途
01:31.900 01:34.080 こんにちは 勝生勇利です
01:31.900 01:34.080 大家好 我是胜生勇利
01:34.610 01:36.390 僕のコーチ ヴィクトルを追って
01:34.610 01:36.390 为了来找我的教练维克托
01:36.000 01:41.000 日听:echo 日校:小伍 翻译:sieki 校对:Syura 时间轴:海底 压制:河蟹
01:36.000 01:41.000 日听:echo 日校:小伍 翻译:sieki 校对:Syura 时间轴:海底 压制:河蟹
01:36.390 01:39.770 ロシアンヤンキーのユリオも現れたから もう大変
01:36.390 01:39.770 俄罗斯不良少年尤里奥也追来了 这还不算
01:40.280 01:44.880 僕とユリオが勝負するために 「温泉 on ICE」が開催決定
01:40.280 01:44.880 为了让我和尤里奥一决高下 他们决定办一场「温泉 on ICE」
01:45.930 01:49.620 ユリオが勝ったら ヴィクトルはロシアに帰ってユリオのコーチになる
01:45.930 01:49.620 如果尤里奥赢下比赛 维克托就会回俄罗斯当他的教练
01:50.060 01:54.020 僕が勝ったら このままヴィクトルは日本に残って僕のコーチに
01:50.060 01:54.020 如果我赢了 维克托就会继续留在日本当我的教练
01:54.450 01:57.590 だから 全力のエロス ぶちかまします
01:54.450 01:57.590 所以 我要拼尽全力 滑出Eros
01:58.620 02:03.000 僕がエロスでエロスが僕で!?対決!温泉 on ICE
01:58.620 02:03.000 我是Eros Eros就是我!? 对决!温泉 on ICE
02:04.050 02:05.080 まずはユリオ
02:04.050 02:05.080 首先是尤里奥
02:06.130 02:08.110 「愛について~Agape~」
02:06.130 02:08.110 「爱是Agape」
02:19.250 02:21.630 アガペー 無償の愛
02:19.250 02:21.630 Agape 无偿的爱
02:22.620 02:24.220 神からの無限の愛
02:22.620 02:24.220 来自神的无限的爱
02:24.660 02:27.360 それは自己犠牲的で非打算的
02:24.660 02:27.360 牺牲自己 毫无私心
02:31.310 02:34.080 ヤバい これは難しい
02:31.310 02:34.080 天呐 这个好难
02:34.850 02:36.880 ヴィクトルだから成立してるけど
02:34.850 02:36.880 维克托自然可以做到
02:37.710 02:39.310 ユリオはどうやって…
02:37.710 02:39.310 但尤里奥该怎么做
02:45.040 02:46.760 って感じだけど どうかな
02:45.040 02:46.760 大概就是这样 感觉如何
02:47.340 02:48.990 ああ 大体覚えた
02:47.340 02:48.990 嗯 差不多记住了
02:50.500 02:52.450 すごい 感動した
02:50.500 02:52.450 好厉害 太震撼了
02:52.850 02:54.700 おい 何だよ その女は
02:52.850 02:54.700 喂 那个女人是怎么回事
02:55.710 02:57.700 彼女はここのスタッフの優子さん
02:55.710 02:57.700 她是这里的员工 优子小姐
02:58.150 03:00.070 練習の邪魔して ごめんなさい
02:58.150 03:00.070 抱歉 打扰你们训练了
03:00.470 03:02.520 あんまりステキだったから つい
03:00.470 03:02.520 实在是太美了 让人忍不住感叹
03:05.640 03:07.440 じゃあ 次は勇利 いくよ
03:05.640 03:07.440 那接下来是勇利 开始了哦
03:08.090 03:08.450 はい
03:08.090 03:08.450 好
03:09.870 03:13.170 ヴィクトルが僕のためだけに作った振り付け
03:09.870 03:13.170 这是维克托为我一个人设计的动作
03:15.030 03:17.550 「愛について~Eros~」
03:15.030 03:17.550 「爱是Eros」
03:23.980 03:26.690 エロス 性的な愛
03:23.980 03:26.690 Eros 性爱
03:27.590 03:29.570 快楽に次ぐ快楽
03:27.590 03:29.570 接连不断的欢愉
03:29.860 03:31.140 ひたすら溺れる
03:29.860 03:31.140 让人沉溺其中无法自拔
03:31.560 03:32.910 くそカッコいい
03:31.560 03:32.910 帅呆了
03:33.730 03:36.940 男の僕でも妊娠してしまいそうなほどエロス
03:33.730 03:36.940 连我这样的男生看了都要怀孕的Eros
03:40.510 03:40.970 あれ
03:40.510 03:40.970 什么
03:41.830 03:43.580 これ 僕 滑れんの
03:41.830 03:43.580 我能滑好这个吗
03:43.760 03:46.710 勇利 どうかな 今の
03:43.760 03:46.710 勇利 刚才这段怎么样
03:47.610 03:48.660 えーと あの…
03:47.610 03:48.660 嗯 那个…
03:49.210 03:50.470 すごくエロスでした
03:49.210 03:50.470 确实很Eros
03:50.470 03:51.110 でしょ
03:50.470 03:51.110 是吧
03:51.490 03:54.170 で構成だけど クアドは何がいけそう
03:51.490 03:54.170 框架就是这样 你会哪些四周跳
03:54.750 03:59.270 トウループとサルコウは 練習じゃいけるんですけど 本番では…
03:54.750 03:59.270 后外点冰 后内结环自己练习的时候没问题 但比赛中就…
04:00.090 04:00.890 あ あの
04:00.090 04:00.890 那…那个
04:01.620 04:04.870 頑張ればできると思うんです だから あの…
04:01.620 04:04.870 努力一下应该可以做到 所以 那个…
04:05.330 04:08.930 じゃあ 勇利は基礎練やってて 先にユリオに教える
04:05.330 04:08.930 那勇利先做基础练习 我先教尤里奥
04:09.870 04:12.930 今勇利ができないことを僕は教えたりしないよ
04:09.870 04:12.930 你现在做不到的我是不会教的
04:13.380 04:16.200 君は今まで 何回本番で失敗してきた
04:13.380 04:16.200 此前的正式比赛中 你失败了多少次
04:16.920 04:19.450 勝てるスキルがあるのに なぜ発揮できない
04:16.920 04:19.450 明明能赢 为什么总是发挥不出来
04:20.060 04:21.670 それは 多分…
04:20.060 04:21.670 这个也许…
04:22.580 04:24.120 自分に自信がないから
04:22.580 04:24.120 是因为对自己没有信心
04:24.440 04:28.660 そう 勇利に自信を持たせるのが俺の仕事だよ
04:24.440 04:28.660 对 我的工作就是让你自信起来
04:32.950 04:37.380 世界中のみんなはまだ勇利の本当のエロスを知らないんだ
04:32.950 04:37.380 这个世上还没有人见识过你真正的Eros
04:37.740 04:40.900 それは勇利だって気が付いていない魅力かもしれない
04:37.740 04:40.900 这或许是连你自己都不曾发现的魅力
04:41.470 04:44.160 それを早く 教えてくれないか
04:41.470 04:44.160 你不让我早点见识见识吗
04:44.740 04:47.150 おい ヴィクトル 俺 先に教えんだろ
04:44.740 04:47.150 喂 维克托 你不是要先教我吗
04:47.560 04:48.290 は~い
04:47.560 04:48.290 来了
04:48.630 04:49.640 じゃ 勇利
04:48.630 04:49.640 那么 勇利
04:50.180 04:54.430 自分にとってのエロスとは何なのか よーく考えとくように
04:50.180 04:54.430 你就先好好想想 对你来说Eros是什么
04:55.300 04:57.440 僕にとってのエロスって何だ
04:55.300 04:57.440 对我来说Eros是什么
04:57.770 05:00.020 「温泉 on ICE」 尤里VS勇利 大家快来 长谷津公开赛
05:00.240 05:03.030 まさか長谷津でこんなメンツが見れるなんて
05:00.240 05:03.030 没想到在长谷津也能看到这几个大人物
05:03.400 05:05.060 いっぱいお客来るね
05:03.400 05:05.060 会来好多客人吧
05:05.260 05:06.780 まっ 何はともあれ…
05:05.260 05:06.780 反正最重要的是…
05:07.090 05:08.450 勇利復活
05:07.090 05:08.450 勇利复活了
05:08.450 05:11.040 めでたーい
05:08.450 05:11.040 可喜可贺啊
05:12.620 05:15.230 エロスの意味が分からなくて半日基礎練?
05:12.620 05:15.230 不明白Eros的含义 做了半天基础训练?
05:17.800 05:21.800 適当に答えとけよ 絶対ヴィクトルも深く考えてないって
05:17.800 05:21.800 你就先随便说点嘛 维克托自己肯定也没好好想过吧
05:22.320 05:25.300 ヴィクトルは天才だから それでも成り立つんだよ
05:22.320 05:25.300 维克托是天才 所以他怎么样都可以
05:26.620 05:31.110 今回のプログラムだって 僕には物語が浮かび上がって見えたんだ
05:26.620 05:31.110 关于这首曲子 我脑袋里会出现一个故事
05:32.000 05:34.020 ある町に色男がやってくる
05:32.000 05:34.020 一个小镇上来了一个美男子
05:34.650 05:37.110 彼は次々と女たちをとりこにしていく
05:34.650 05:37.110 他俘获了一个又一个女子的心
05:37.650 05:40.850 そして 彼は町一番の美女に狙いを定める
05:37.650 05:40.850 后来 他盯上了这个镇上最漂亮的女人
05:41.330 05:42.600 だが女はなびかない
05:41.330 05:42.600 但那个女人却不为所动
05:43.400 05:47.570 女は男と駆け引きをするうちに 正確な判断ができなくなって
05:43.400 05:47.570 在男人的不懈追求下 女人也渐渐迷失了自己
05:48.290 05:50.190 ついには男に溺れる
05:48.290 05:50.190 不知不觉地沦陷了
05:51.070 05:55.950 そして 今度は飽きたとばかりに突き放し また次の町へ
05:51.070 05:55.950 结果 男人马上厌倦了她 并且抛弃她去了另一个小镇
05:57.000 05:59.330 カッコいい 抱いて
05:57.000 05:59.330 好帅 求抱抱
05:59.830 06:02.640 って なんか勇利のイメージじゃねえな
05:59.830 06:02.640 话说 总觉得不像平时的你啊
06:02.750 06:03.590 だろ
06:02.750 06:03.590 是吧
06:03.890 06:07.260 絶対ヴィクトルのほうで見たかったとか言われるんだよ
06:03.890 06:07.260 别人肯定更想看维克托滑这个吧
06:07.440 06:11.090 でもさ ヴィクトルのまねしたあの動画だってエロかったじゃん
06:07.440 06:11.090 但是啊 你在学维克托滑冰的那个视频里就挺性感的
06:11.340 06:13.100 いや まねじゃダメなんだよ
06:11.340 06:13.100 不 不能模仿他
06:13.550 06:15.470 それじゃあ ヴィクトルを超えられない
06:13.550 06:15.470 这样是无法超过他的
06:15.760 06:19.130 お前 マジでヴィクトルを超えられると思ってんの
06:15.760 06:19.130 你真觉得自己能超过维克托吗
06:20.320 06:21.610 いや 違う 違う
06:20.320 06:21.610 不 不是的不是的
06:21.840 06:22.730 大体さあ
06:21.840 06:22.730 最大的问题是…
06:23.010 06:27.150 恋愛経験乏しいお前が世界一モテる男に勝てるわけねえだろ
06:23.010 06:27.150 你都没谈过恋爱 怎么赢那个全世界最受欢迎的男人啊
06:29.460 06:30.630 ストップ ストップ
06:29.460 06:30.630 停一下 停一下
06:32.520 06:34.250 何か違うんだよな
06:32.520 06:34.250 总觉得哪里不对
06:34.670 06:36.480 ヴィクトルがやってるとおりだろ
06:34.670 06:36.480 你不就是这样做的吗
06:37.940 06:41.560 今のユリオのままじゃ 欲が前面に出すぎてて
06:37.940 06:41.560 现在的你 浑身上下都是欲望
06:41.560 06:44.260 全然アガペーの無償の愛って感じがしない
06:41.560 06:44.260 完全感觉不到Agape的那种无条件的爱
06:45.170 06:47.170 自信を持つのはいいことだけど
06:45.170 06:47.170 有自信是好事
06:47.340 06:49.880 この曲では 見せつけるべきではないな
06:47.340 06:49.880 但是在这首曲子里可能会适得其反哦
06:51.070 06:54.380 散々今まで自信満々に滑ってきたのヴィクトルだろ
06:51.070 06:54.380 那个一直极度自信的人是你吧
06:54.860 06:57.390 じゃあ ヴィクトルにとってのアガペーって何だよ
06:54.860 06:57.390 那你理解的Agape是什么啊
06:57.680 07:01.420 そんなのフィーリングなんだから 言語化できるわけないだろう
06:57.680 07:01.420 那是只可意会不可言传的吧
07:01.730 07:04.160 いちいちそんなこと考えて滑ってるのか
07:01.730 07:04.160 难道你滑的时候还要想这么多吗
07:04.530 07:06.480 おかしなヤツだな ユリオは
07:04.530 07:06.480 尤里奥真是个奇怪的人呢
07:07.320 07:08.650 まっ 寺かな
07:07.320 07:08.650 算了 去趟寺庙吧
07:09.750 07:10.440 寺?
07:09.750 07:10.440 寺庙?
07:14.980 07:15.670 痛っ
07:14.980 07:15.670 疼
07:20.870 07:21.420 くそっ
07:20.870 07:21.420 可恶啊
07:22.250 07:24.630 僕だって23歳の成人男子
07:22.250 07:24.630 我都是个23岁的成年男子了
07:25.100 07:27.060 その気になれば 大人の色気ぐらい…
07:25.100 07:27.060 成年人的性感应该是手到擒来…
07:28.910 07:29.660 ねえねえ
07:28.910 07:29.660 听我说听我说
07:30.190 07:33.410 お風呂入ってるとこネットに上げたいから 写真撮ってよ
07:30.190 07:33.410 我想传一张泡澡的照片 快给我拍一张
07:35.850 07:38.320 ごめん 浴室での撮影は禁止なんだ
07:35.850 07:38.320 对不起 浴室里是禁止拍照的
07:38.530 07:39.260 リアリー!?
07:38.530 07:39.260 Really?
07:41.530 07:45.550 ダメだ 肉体的にもエロスにはまだまだ遠いよ
07:41.530 07:45.550 不行 肉体上就和Eros相去甚远了
07:46.300 07:48.170 エロス エロス…
07:46.300 07:48.170 Eros Eros…
07:48.260 07:51.920 それは正常な判断ができなくなるようなこと
07:48.260 07:51.920 这是会让人失去正确判断力的东西
07:52.680 07:57.160 僕にとって正常な判断ができなくなること それは…
07:52.680 07:57.160 让我没办法正常思考的东西 那是…
07:58.760 08:00.640 分かった カツ丼
07:58.760 08:00.640 我明白了 炸猪排饭
08:00.640 08:01.960 それが僕のエロスだ
08:00.640 08:01.960 那就是我的Eros
08:01.960 08:04.710 寂静…
08:05.860 08:08.210 すいません 違いますよね
08:05.860 08:08.210 对不起 我搞错了是吧
08:08.440 08:09.970 OK それでいこう
08:08.440 08:09.970 OK 不错
08:10.400 08:11.540 ユニークでいいね
08:10.400 08:11.540 有特点 这很好啊
08:11.830 08:12.720 マジかよ
08:11.830 08:12.720 真的假的
08:14.040 08:15.350 恥ずかしい
08:14.040 08:15.350 丢脸啊
08:15.350 08:19.850 発想が幼稚すぎるって絶対思われてるよー
08:15.350 08:19.850 他一定觉得我的想法幼稚到家了
08:24.660 08:27.680 勇利 もっと卵をからめるように
08:24.660 08:27.680 勇利 再加一点被蛋液包裹的感觉
08:27.980 08:29.260 カツ丼をイメージして
08:27.980 08:29.260 想象一下炸猪排饭
08:29.260 08:29.940 はい
08:29.260 08:29.940 是
08:30.630 08:31.490 次 ユリオ
08:30.630 08:31.490 下一个 尤里奥
08:43.330 08:44.010 寺かな
08:43.330 08:44.010 去寺庙吧
08:44.010 08:45.620 ダメならちゃんと言ってくれ
08:44.010 08:45.620 做得不对的地方就不能直说吗
08:54.810 08:56.440 フリーレッグが汚いよ
08:54.810 08:56.440 抬着的腿不要松
09:13.170 09:13.870 ガンバ
09:13.170 09:13.870 加油
09:18.010 09:19.050 気合入れんかい
09:18.010 09:19.050 打起精神
09:19.380 09:19.990 よし
09:19.380 09:19.990 好嘞
09:25.560 09:26.880 まっ 滝かな
09:25.560 09:26.880 凑合 那就瀑布吧
09:27.480 09:28.750 滝!?
09:27.480 09:28.750 瀑布?
09:31.330 09:32.460 ぶっ殺す
09:31.330 09:32.460 我要揍扁他
09:33.570 09:34.800 なんで僕まで
09:33.570 09:34.800 为什么我也要来
09:34.800 09:36.380 どうでもいい くそっ
09:34.800 09:36.380 谁管你 可恶
09:36.730 09:39.520 何がアガペーだ どいつもこいつも…
09:36.730 09:39.520 什么才是Agape啊 这也不对那也不是
09:43.210 09:46.880 ユーラチカ お前が一番上手だったぞ
09:43.210 09:46.880 尤拉奇卡 刚才你是他们里面最棒的哦
09:47.020 09:50.460 じいちゃん またあしたも一緒に練習来てくれる
09:47.020 09:50.460 爷爷 我们明天能再来练习吗
09:50.850 09:52.400 もっと上手に滑れるよ
09:50.850 09:52.400 我能滑得更好
09:52.890 09:55.440 ママが来なくても 僕 大丈夫だから
09:52.890 09:55.440 就算妈妈不来 我也没问题的
09:58.160 09:58.780 ユリオ
09:58.160 09:58.780 尤里奥
09:59.400 10:01.010 おい ユリオ
09:59.400 10:01.010 喂 尤里奥
10:03.100 10:05.790 大丈夫? もう滝行やめとこう
10:03.100 10:05.790 没事吧 瀑布修行可以停一停了
10:10.210 10:10.880 何だ
10:10.210 10:10.880 怎么了
10:12.240 10:14.090 急にそんな無防備な顔
10:12.240 10:14.090 突然一副毫无防备的表情
10:18.430 10:20.450 ああもう ヴィクトルは
10:18.430 10:20.450 真是够了 维克托呢
10:20.450 10:22.470 長浜ラーメン食べに行ったらしいよ
10:20.450 10:22.470 好像去吃长浜拉面了
10:22.470 10:24.040 なに こっちも行くぞ
10:22.470 10:24.040 什么 我们也去
10:26.220 10:27.510 フクースナ
10:26.220 10:27.510 好吃
10:27.940 10:30.440 距离长谷津公开赛「温泉 on ICE」还有1天
10:31.170 10:32.850 ヴィクトル まだ来ないね
10:31.170 10:32.850 维克托还没来啊
10:33.100 10:35.780 朝方まで飲んでたらしいじゃん くそが
10:33.100 10:35.780 好像是喝到了早上吧 过分
10:37.870 10:38.390 ユリオ
10:37.870 10:38.390 尤里奥
10:39.920 10:40.510 何だよ
10:39.920 10:40.510 干什么
10:41.120 10:43.250 4回転サルコウを教えてください
10:41.120 10:43.250 请教教我后内结环四周跳
10:43.910 10:44.360 頼む
10:43.910 10:44.360 拜托了
10:50.420 10:51.210 へたくそ
10:50.420 10:51.210 太逊了
10:51.460 10:54.020 おい カツ丼 もっかい俺がやるの見てろよ
10:51.460 10:54.020 喂 炸猪排饭 我再给你演示一次
10:54.240 10:55.250 お待たせ
10:54.240 10:55.250 久等了
10:55.730 10:58.090 あれ 今 何の練習してたの
10:55.730 10:58.090 咦 你们刚才在练什么
10:59.020 11:00.490 振りの確認しーよう
10:59.020 11:00.490 再确认一下动作吧
11:09.320 11:11.700 アガペー 無償の愛
11:09.320 11:11.700 Agape 无条件的爱
11:12.760 11:13.370 俺にとって…
11:12.760 11:13.370 对于我来说…
11:15.150 11:15.730 じいちゃん
11:15.150 11:15.730 就是爷爷
11:16.340 11:18.610 ユリオのアガペーが見つかったようだ
11:16.340 11:18.610 尤里奥好像已经找到了自己的Agape
11:19.130 11:20.980 ネクストステージに進めるかな
11:19.130 11:20.980 进入下一个阶段吧
11:21.830 11:23.130 ネクストステージ?
11:21.830 11:23.130 下一个阶段?
11:24.300 11:28.100 僕もカツ丼というエロスを演じても その先があるってこと?
11:24.300 11:28.100 我已经演绎出了炸猪排饭的Eros 难道这还有下一个阶段吗
11:30.780 11:31.820 まだ見つからない
11:30.780 11:31.820 还没找到
11:32.930 11:37.790 このプログラムを通す大きな串みたいなものが まだ足りない気がする
11:32.930 11:37.790 那种像大竹签一样串联起整个曲目的东西 我还没找到
11:41.490 11:43.940 それで あしたの衣装ってどうすんの
11:41.490 11:43.940 然后呢 明天的服装怎么办
11:44.160 11:45.620 ああ 忘れてた
11:44.160 11:45.620 哎呀 忘了
11:45.710 11:47.360 何も持ってきてねえよ
11:45.710 11:47.360 我什么都没带
11:47.360 11:48.840 そこは大丈夫
11:47.360 11:48.840 这个不用担心
11:49.070 11:52.230 ロシアから俺が今まで着てた衣装 送ってもらったから
11:49.070 11:52.230 我让俄罗斯那边把我至今穿过的衣服都寄过来了
11:53.850 11:55.970 トンチキな衣装 多いよな
11:53.850 11:55.970 净是些傻里傻气的衣服
11:56.220 11:58.220 これ 去年のグランプリファイナルの
11:56.220 11:58.220 这是维克托在去年大奖赛总决赛上穿的
11:58.220 12:00.200 おい 俺より目立つの選ぶなよ
11:58.220 12:00.200 喂 你可别穿得比我还显眼
12:00.820 12:02.830 これ 世界ジュニアの時の
12:00.820 12:02.830 这是在世界青年组的比赛中穿的
12:03.620 12:07.700 その時は髪が長くて 男女両方をイメージした衣装にしたんだ
12:03.620 12:07.700 那时候是长发 就选了这件穿起来亦男亦女的衣服
12:09.130 12:10.120 そうか
12:09.130 12:10.120 这样啊
12:12.110 12:14.100 これに決めた
12:12.110 12:14.100 我要选这件
12:17.080 12:18.140 ああもう 誰
12:17.080 12:18.140 真是够了 谁啊
12:19.390 12:22.530 スタジオで練習したい? こんな時間に?
12:19.390 12:22.530 想去芭蕾舞教室练习?这个点?
12:23.190 12:24.170 ミナコ先生
12:23.190 12:24.170 美奈子老师
12:25.330 12:27.050 教えてほしいことがあるんだ
12:25.330 12:27.050 你能教教我吗
12:34.980 12:37.790 はせつエキシビション「温泉 on ICE」が行われる
12:34.980 12:37.790 即将举行的是长谷津公开赛「温泉 on ICE」
12:37.790 12:40.000 「アイスキャッスルはせつ」へ来ております
12:37.790 12:40.000 我们现在位于「长谷津冰雪城堡」
12:40.560 12:41.570 さあ 早速ですが
12:40.560 12:41.570 那我们赶紧进入正题
12:41.570 12:45.250 勝生勇利選手とユーリ・プリセツキー選手にこちらへ来ていただきました
12:41.570 12:45.250 我们请到了胜生勇利选手和尤里·普利赛提选手
12:45.600 12:48.450 新ショートプログラムはヴィクトル・ニキフォロフ振り付け
12:45.600 12:48.450 新的短节目均是由维克托·尼基福罗夫设计的
12:48.560 12:50.770 今日がそのお披露目対決ということで
12:48.560 12:50.770 将要在今天的对决中首次公开
12:50.770 12:52.750 お二人に意気込みを伺いましょう
12:50.770 12:52.750 让我们来问问二位的想法吧
12:53.040 12:57.070 えーと この後 長谷津で温泉入ったりしてもらえれば…
12:53.040 12:57.070 那个 如果比赛后能在长谷津泡泡温泉…
12:57.070 12:57.830 ちょっと ちょっと
12:57.070 12:57.830 等等 等等
12:57.830 13:00.310 観光アピールじゃなくて 自己アピール頼むよ
12:57.830 13:00.310 这不是旅游宣传 是让你说说自己啊
13:00.310 13:02.210 「ユーリ」は2人も要らない ぶっ殺す
13:00.310 13:02.210 一个「Yuri」就够了 完胜你
13:02.210 13:03.000 それそれそれ
13:02.210 13:03.000 就是这个 就是这个
13:03.000 13:05.620 欲しかったセリフもらえたよ スパシーバスパシーバ
13:03.000 13:05.620 这就是我们想要的回答 谢谢谢谢
13:05.890 13:07.050 さあ それでは最後に
13:05.890 13:07.050 那么最后出场的是…
13:07.050 13:10.290 突然コーチ業へと転身したヴィクトル・ニキフォロフさん どうぞ
13:07.050 13:10.290 突然转型为教练的维克托·尼基福罗夫 有请
13:10.290 13:13.710 ハ~イ 長谷津よかとこ 一度はおいで
13:10.290 13:13.710 Hi 美丽的长谷津 不容错过哦
13:14.090 13:15.730 ヴィクトル 何やってんの
13:14.090 13:15.730 维克托 你在干什么
13:16.270 13:19.140 今日の対決が一気に安っぽくなるから やめろ
13:16.270 13:19.140 你一下子让今天的对决都掉价了 快停下
13:19.670 13:22.450 俺らの戦い ちゃんと見定めてくれんだろうな
13:19.670 13:22.450 这是我们的战斗 你给我好好看清楚
13:23.050 13:25.290 勝ったほうの願いを聞いてくれるんだよね
13:23.050 13:25.290 你会满足获胜方的愿望吧
13:26.810 13:27.680 もちろんだよ
13:26.810 13:27.680 当然
13:27.830 13:29.400 絶対忘れてたな
13:27.830 13:29.400 绝对是忘了
13:29.930 13:33.020 本日はヴィクトル・ニキフォロフプレゼンツ
13:29.930 13:33.020 欢迎大家来到长谷津公开赛「温泉 on ICE」
13:32.240 13:33.740 すごいねえ
13:32.240 13:33.740 好壮观
13:33.240 13:37.040 はせつエキシビション「温泉 on ICE」へお集まりいただき
13:33.240 13:37.040 本次比赛由维克托·尼基福罗夫主办
13:34.000 13:37.040 長谷津のリンクにこんなに人が集まんの何年ぶり
13:34.000 13:37.040 长谷津的滑冰场已经多少年没来这么多人了
13:37.040 13:38.710 誠にありがとうございます
13:37.040 13:38.710 感谢各位的到来
13:45.800 13:46.670 ユリオくん
13:45.800 13:46.670 尤里奥
13:47.190 13:48.330 そろそろ出番だよ
13:47.190 13:48.330 快到你了
13:53.490 13:58.580 これは ヴィクトル ジュニア時代伝説のスケクロス
13:53.490 13:58.580 这是维克托在青年组穿过的梦幻滑冰服
13:58.980 14:00.490 生で見れるなんて
13:58.980 14:00.490 居然可以在有生之年见到
14:00.490 14:01.790 美しい
14:00.490 14:01.790 好美
14:01.790 14:03.690 お前 またいろいろ出てるぞ
14:01.790 14:03.690 你怎么又开始喷血了
14:03.840 14:05.950 すっごい似合ってるよ 頑張って
14:03.840 14:05.950 真的很适合你 加油
14:08.390 14:09.360 もう行かないと
14:08.390 14:09.360 你得上场了
14:09.720 14:10.860 ほら 行った 行った
14:09.720 14:10.860 快 去吧去吧
14:11.490 14:14.930 それでは ジュニアグランプリファイナル 世界ジュニア連覇
14:11.490 14:14.930 接下来出场的是称霸世界花滑大奖赛青年组
14:15.250 14:19.030 シニアデビューをヴィクトル・ニキフォロフの振り付けで華々しく飾りたい
14:15.250 14:19.030 想用维克托·尼基福罗夫编排的曲目将成年组首战华丽升级的
14:19.410 14:22.430 ユーリ・プリセツキー
14:19.410 14:22.430 尤里·普利赛提
14:23.160 14:23.920 ダバイ
14:23.160 14:23.920 加油
14:29.270 14:30.010 ダバイ
14:29.270 14:30.010 加油
14:30.010 14:31.200 ユーリ ダバイ
14:30.010 14:31.200 尤里 加油
14:34.110 14:36.570 曲は「愛について~Agape~」
14:34.110 14:36.570 曲目是「爱是Agape」
14:50.250 14:52.830 さあ 最初のジャンプはトリプルアクセル
14:50.250 14:52.830 接下来是第一跳 阿克塞尔三周跳
14:54.330 14:55.210 決まりました
14:54.330 14:55.210 漂亮
15:04.100 15:06.410 みんなユリオのアガペーに引き込まれてる
15:04.100 15:06.410 大家都被尤里奥的Agape吸引了
15:07.910 15:10.560 分かる 練習と全然違う
15:07.910 15:10.560 我懂 他和练习的时候完全不一样
15:11.970 15:14.260 あの時からユリオの演技が変わったんだ
15:11.970 15:14.260 从那时起尤里奥的表演就变了
15:18.090 15:22.340 この美しく成長し続けるモンスターから 目が離せない
15:18.090 15:22.340 这个成长迅速 美而动人的怪物 让人移不开眼
15:27.620 15:30.540 いよいよ公式試合では封印してきた4回転
15:27.620 15:30.540 接下来是他从未在正式比赛中使用的四周跳
15:30.890 15:33.190 しかも演技後半です
15:30.890 15:33.190 而且还是在表演后半段使用
15:34.120 15:35.710 4回転サルコウ
15:34.120 15:35.710 后内结环四周跳
15:35.710 15:37.080 3回転トウループ
15:35.710 15:37.080 后外点冰三周跳
15:37.220 15:39.100 鮮やかに解禁しました
15:37.220 15:39.100 完美解禁
15:42.610 15:46.240 さあ そして最後のジャンプは4回転トウループ
15:42.610 15:46.240 接下来是最后的跳跃动作 后外点冰四周跳
15:47.040 15:48.400 決まった
15:47.040 15:48.400 漂亮
15:48.750 15:50.420 恐るべき15歳
15:48.750 15:50.420 很难相信他只有15岁
15:50.420 15:52.900 すべてのジャンプを決めてみせました
15:50.420 15:52.900 所有跳跃都完成得很好
16:01.250 16:02.150 じいちゃん ごめん
16:01.250 16:02.150 对不起 爷爷
16:03.230 16:05.110 まだこなすのに精いっぱいで
16:03.230 16:05.110 我只能一心想着完成动作
16:05.650 16:07.570 アガペーとか考えきれねえ
16:05.650 16:07.570 没精力去思考什么是Agape
16:09.130 16:11.290 最後は得意のコンビネーションスピンです
16:09.130 16:11.290 最后是他拿手的联合旋转
16:12.340 16:12.860 くそっ
16:12.340 16:12.860 可恶
16:19.210 16:20.450 早く終われ
16:19.210 16:20.450 快点结束啊
16:25.360 16:27.490 すごい 圧巻の演技
16:25.360 16:27.490 厉害 惊人的表现力
16:27.490 16:29.650 これは今シーズンが楽しみです
16:27.490 16:29.650 期待他在本赛季中的表现
16:29.790 16:31.970 こんなもんじゃねえんだよ 俺は
16:29.790 16:31.970 我明明可以做得更好
16:32.240 16:32.950 ユリオ
16:32.240 16:32.950 尤里奥
16:33.550 16:36.220 今まで見た中では一番良かったよ
16:33.550 16:36.220 这是我至今为止看到的最好的
16:36.570 16:37.740 ほら 挨拶
16:36.570 16:37.740 快 向观众示意
16:38.370 16:42.380 長谷津の観客をとりこにしたユーリ・プリセツキー
16:38.370 16:42.380 尤里·普利赛提征服了长谷津的观众
16:44.100 16:48.320 すごいな 確実にシニアのトップクラス入りするレベルだ
16:44.100 16:48.320 好厉害 这种水平确实可以进入成年组的上游了
16:49.280 16:52.900 そうだ 僕が負けてしまえばヴィクトルはロシアに帰ってしまう
16:49.280 16:52.900 对了 如果我输了 维克托就要回俄罗斯了
16:53.630 16:54.210 やだ
16:53.630 16:54.210 不行
16:54.990 16:55.730 勝たなきゃ
16:54.990 16:55.730 不能输
16:56.380 16:58.030 勝ちたい 勝ちたい
16:56.380 16:58.030 我要赢 我要赢
16:58.280 16:58.870 勇利
16:58.280 16:58.870 勇利
17:00.450 17:01.210 出番だよ
17:00.450 17:01.210 到你了
17:05.360 17:07.540 あ…あの 僕…
17:05.360 17:07.540 那…那个 我…
17:08.640 17:10.770 すっごくおいしいカツ丼になるんで
17:08.640 17:10.770 我会成为非常美味的炸猪排饭
17:11.330 17:13.520 しっかり僕だけを見ててください
17:11.330 17:13.520 你一定要好好看着我
17:15.130 17:16.150 約束ですよ
17:15.130 17:16.150 说好了
17:17.550 17:18.470 もちろんさ
17:17.550 17:18.470 当然
17:19.180 17:20.400 カツ丼大好きだよ
17:19.180 17:20.400 我最喜欢炸猪排饭了
17:21.250 17:22.800 それでは ご紹介しましょう
17:21.250 17:22.800 接下来介绍的是…
17:23.170 17:24.810 日本を代表するスケーター
17:23.170 17:24.810 代表日本的花滑选手
17:24.810 17:26.980 そして 遅咲きのニュースター
17:24.810 17:26.980 大器晚成的新星
17:27.230 17:29.240 勝生勇利
17:27.230 17:29.240 胜生勇利
17:32.420 17:34.880 曲は「愛について~Eros~」
17:32.420 17:34.880 曲目是「爱是Eros」
17:35.490 17:38.140 エロスについての表現に悩んでいたそうですが
17:35.490 17:38.140 他好像在如何表现Eros上苦思良久
17:38.550 17:42.280 大好きなカツ丼を食べたい気持ちを思い出して演じるそうです
17:38.550 17:42.280 最终将「想吃最爱的炸猪排饭」的心情融入到了表演中
17:43.000 17:44.750 徹夜で練習つきあったけど
17:43.000 17:44.750 陪他练了一夜
17:45.330 17:47.550 勇利はただのカツ丼じゃないわよ
17:45.330 17:47.550 勇利可不是碗普通的炸猪排饭哦
17:51.760 17:53.800 私の踊りは誰のため?
17:51.760 17:53.800 我在为谁而舞?
17:55.040 17:55.980 知ってる
17:55.040 17:55.980 我知道
18:32.820 18:35.550 非常に挑発的なステップシークエンス
18:32.820 18:35.550 挑逗感十足的接续步
18:36.170 18:38.300 カツ丼をイメージしているとは思えません
18:36.170 18:38.300 根本看不出他正在想着一碗炸猪排饭
18:38.900 18:39.530 よし
18:38.900 18:39.530 好
18:40.040 18:42.970 あんたのステップとスピンは評価高いもんね
18:40.040 18:42.970 你的步法和旋转可是广受好评的
18:44.080 18:46.190 女性らしい動きを教えてほしいんだ
18:44.080 18:46.190 我想让你教我女性化的动作
18:47.600 18:49.130 色男が僕じゃなくて
18:47.600 18:49.130 我不是那个美男子
18:49.400 18:52.140 色男を落とす町一番の美女になってみる
18:49.400 18:52.140 我要成为那个俘获美男子的小镇第一美女
18:52.930 18:55.030 振り付けを大きく変えるわけじゃないけど
18:52.930 18:55.030 在基本不改变动作的情况下
18:55.320 18:59.060 こっちのほうが 僕の中ですごく似ている感情なんだ
18:55.320 18:59.060 这样才更接近我心中想要表达的感情
19:00.270 19:02.800 あいつ 何真顔で言ってんだと思ったけど
19:00.270 19:02.800 刚开始我还怀疑他是不是认真的
19:03.910 19:07.030 踊りにその感情がちゃんと入って 変わった
19:03.910 19:07.030 在舞蹈中完全融入这种情绪后 感觉就变了
19:10.650 19:13.640 さあ イーグルからのトリプルアクセル
19:10.650 19:13.640 接下来 大一字接阿克塞尔三周跳
19:14.100 19:16.250 しっかし これはきついな
19:14.100 19:16.250 但这也太苛刻了吧
19:16.870 19:19.740 体力あるからって後半に全部ジャンプ持ってくるとか
19:16.870 19:19.740 仗着勇利体力不错就把跳跃都放在了后半段
19:19.980 19:20.720 鬼だろ
19:19.980 19:20.720 维克托是魔鬼吧
19:22.740 19:25.320 あっと 4回転サルコウ ステップアウト
19:22.740 19:25.320 哎呀 后内结环四周跳 步伐滑出
19:25.390 19:27.890 片手を突いてなんとかこらえました
19:25.390 19:27.890 单手撑了一下 还算有惊无险
19:27.890 19:29.100 まっ だよな
19:27.890 19:29.100 我就知道
19:29.450 19:30.100 焦るな
19:29.450 19:30.100 别着急
19:30.800 19:34.070 こんなミスぐらいじゃ あたしの魅力は失われない
19:30.800 19:34.070 这点失误还不至于让我失去魅力
19:35.260 19:37.980 他のどの女よりもあたしがいいんだって
19:35.260 19:37.980 我比其他所有的女人都要好
19:38.550 19:39.520 なぜかって
19:38.550 19:39.520 想知道为什么吗
19:39.520 19:42.320 4回転トウループ 3回転トウループ
19:39.520 19:42.320 后外点冰四周跳 后外点冰三周跳
19:42.320 19:43.470 決まった
19:42.320 19:43.470 漂亮
19:45.030 19:47.010 ラストに4‐3て正気かよ
19:45.030 19:47.010 把4-3放在最后 开什么玩笑
19:47.610 19:49.310 しかも成功させやがった
19:47.610 19:49.310 但他居然成功了
20:07.440 20:08.800 勇利くん おかえり
20:07.440 20:08.800 欢迎回归 勇利
20:08.800 20:10.070 おかえり
20:08.800 20:10.070 欢迎回归
20:10.670 20:12.030 「おかえり」じゃねえよ
20:10.670 20:12.030 这才不是什么回归
20:12.420 20:14.400 今まで見たことない勇利だったろ
20:12.420 20:14.400 这是我们从未见识过的勇利
20:14.980 20:16.390 いっときも目が離せなかった
20:14.980 20:16.390 只看一眼便深陷其中
20:17.340 20:19.750 こいつは今シーズンが楽しみになってきたな
20:17.340 20:19.750 我开始期待这家伙在这个赛季的表现了
20:20.220 20:21.090 勇利
20:20.220 20:21.090 勇利
20:22.700 20:26.400 あんなおいしそうカツ丼 初めて見たよ すばらしい
20:22.700 20:26.400 我第一次见到这么好吃的炸猪排饭 太棒了
20:26.400 20:28.290 あ ありがとうございます
20:26.400 20:28.290 谢…谢谢你
20:28.290 20:28.980 ただ
20:28.290 20:28.980 但是
20:29.670 20:31.160 一つ言っていいかい
20:29.670 20:31.160 我要说一点
20:31.720 20:32.660 は はい
20:31.720 20:32.660 好…好
20:32.920 20:35.030 あのイーグルからのトリプルアクセルは何だ
20:32.920 20:35.030 那个大一字接阿克塞尔三周跳是什么鬼
20:35.030 20:36.280 練習した中で一番最悪だ
20:35.030 20:36.280 是所有动作里做得最差的
20:36.280 20:37.580 俺に内緒でユリオに4回転サルコウ習ってたの知ってたが
20:36.280 20:37.580 你瞒着我向尤里奥学后内结环四周跳我是知道的
20:37.580 20:38.540 なんだよあの…
20:37.580 20:38.540 可这是什么鬼
20:38.860 20:39.470 勇利?
20:38.860 20:39.470 勇利
20:41.160 20:42.420 ユリオくん ちょっと
20:41.160 20:42.420 尤里奥 等等
20:44.670 20:46.390 結果も聞かないで帰るの
20:44.670 20:46.390 不听结果就走吗
20:47.090 20:48.550 聞かなくたって分かるだろ
20:47.090 20:48.550 不用听也知道
20:49.290 20:50.010 あんな…
20:49.290 20:50.010 那样的…
20:52.910 20:54.640 ヤコフのとこで俺は続ける
20:52.910 20:54.640 我会继续在雅科夫那里学的
20:55.220 20:57.150 じゃあな ダスビダーニャ
20:55.220 20:57.150 再见了
20:58.060 20:58.760 そっか
20:58.060 20:58.760 这样啊
20:59.600 21:00.670 勘違いするな
20:59.600 21:00.670 你可别误会
21:01.370 21:03.330 ファイナルで優勝するのは俺だから
21:01.370 21:03.330 赢下总决赛的人会是我
21:03.780 21:04.600 そう言っとけ
21:03.780 21:04.600 给我转告他
21:09.370 21:12.660 「温泉 on ICE」は勝生勇利選手の勝利となりました
21:09.370 21:12.660 在「温泉 on ICE」中获胜的是胜生勇利选手
21:13.150 21:15.290 さあ それでは ひと言お願いします
21:13.150 21:15.290 那么让他给我们说两句吧
21:15.330 21:17.660 あ あの えーと…
21:15.330 21:17.660 那…那个 我…
21:21.910 21:25.690 ヴィクトルと一緒に 今度のグランプリファイナルで優勝目指します
21:21.910 21:25.690 我将和维克托一起 努力赢下这次的大奖赛总决赛
21:26.100 21:28.610 これからも 応援よろしくお願いします
21:26.100 21:28.610 今后也请大家多多支持
21:32.360 21:35.870 ラストシーズンを懸けた戦いが ここから始まる
21:32.360 21:35.870 从现在开始 就是赌上最后一个赛季的战斗
21:36.980 21:39.980 待续!!!
21:45.360 21:47.830 You Only Live Once
21:45.360 21:47.830 人生只有一次
21:53.120 21:55.000 You Only Live Once
21:53.120 21:55.000 你只活一次
22:09.890 22:13.670 You're so beautiful Tonight 見とれていたよ
22:09.890 22:13.670 今夜你如此美丽 我为你深深着迷
22:13.670 22:17.560 砂時計さえ止まる Take my breath away
22:13.670 22:17.560 时光静止流动 仿佛带走了我的呼吸
22:17.560 22:21.350 輝くために生まれてきた と
22:17.560 22:21.350 光芒四射战斗着的你告诉我
22:21.350 22:27.730 輝きながら 戦う君が告げた
22:21.350 22:27.730 来到这个世界必将绽放光彩
22:37.060 22:40.370 waiting for the light 何も聴こえない
22:37.060 22:40.370 等待光明降临 世界寂静心无杂音
22:40.370 22:44.180 きらめくButterfly 光の中で
22:40.370 22:44.180 亮光中飞舞熠熠生辉的蝴蝶
22:44.180 22:47.980 輝くための傷は厭わない
22:44.180 22:47.980 光芒四射战斗着的你告诉我
22:47.980 22:54.630 輝きながら 君が教えてくれた
22:47.980 22:54.630 闪光之前要无畏疼痛的洗礼
23:11.080 23:14.460 氷の上で裸になるなんて 誰が喜ぶの
23:11.080 23:14.460 谁会喜欢我在冰上裸着啊
23:14.640 23:16.750 少なくとも俺は喜ぶよ
23:14.640 23:16.750 至少我挺喜欢的
23:18.750 23:19.820 第4滑走
23:18.750 23:19.820 第4滑
23:20.320 23:21.710 自分を好きになって…
23:20.320 23:21.710 喜欢上你自己…
23:22.020 23:23.910 完成!!フリープログラム
23:22.020 23:23.910 完成!!自由滑