粗点心战争 第二季 第01集 大炸排和辣椒蒜油意大利面和…

剧情介绍:   在寒风凛冽的时候,在荒废的粗点心店面前,九回顾起了数月前的事。那时还是酷暑的夏日,九一边考虑白天的菜单一边自言自语道“炸猪排……”,而像是被那句话召唤般的萤出现在了他的面前,并说出了粗点心油炸界的传奇“大炸排”的诞生秘史。
1/4Page Total 148 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
粗点心战争 第2季 第01集 大炸排和辣椒蒜油意大利面和…
00:00.200 00:04.200 本字幕由極影字幕社製作 請勿用於商業用途
00:04.400 00:08.400 翻譯:無、漂移  校對:Radium  後期:九陽飛羽 小賈  繁化:小新
00:05.630 00:07.840 那個 椰子…
00:08.090 00:08.590 嗯?
00:09.340 00:12.010 我一直有件事想説
00:12.220 00:13.430 什麽 沙耶
00:13.800 00:18.970 因為椰子很遲鈍 所以可能沒有發現
00:19.810 00:21.470 所以我就鼓起勇氣說了哦
00:25.690 00:26.350 為什麽
00:27.020 00:27.810 這個店
00:28.570 00:29.270 這麼
00:31.070 00:32.150 破破爛爛的
00:34.990 00:38.320 從那之後 三個月過去了
00:45.550 00:46.030 My honey
00:46.110 00:48.050 甜蜜的感覺
00:46.110 00:46.970 シュガーフィーリング
00:48.120 00:49.030 若是咬下一口
00:48.120 00:49.030 かじったら
00:49.170 00:51.010 甜蜜的感覺
00:49.170 00:49.970 シュガーフィーリング
00:51.130 00:52.080 激動之心就會漸漸滿溢
00:51.130 00:52.080 あふれてく
00:52.190 00:55.120 噼里啪啦火花四濺
00:52.190 00:55.120 パチパチ弾けるスパークル
00:55.350 00:59.700 在身體各處爆發開來
00:55.350 00:59.700 カラダのアチコチで暴れてる
01:00.010 01:01.100 滿滿的
01:00.010 01:01.100 いっぱい
01:01.690 01:04.670 已達上限 但卻令人充滿渴望
01:01.690 01:04.670 げんかい butハングリー
01:05.480 01:08.200 有香味傳來 我的心輕飄飄的
01:05.480 01:08.200 香りがするフワフワする
01:08.380 01:11.560 難不成這並不是你
01:08.380 01:11.560 これはもしかキミじゃないの
01:11.690 01:13.220 充滿色彩的
01:11.690 01:13.220 カラフル fullな
01:13.260 01:14.730 糖果盒
01:13.260 01:14.730 キャンディボックス
01:14.870 01:17.850 顫動的足音
01:14.870 01:17.850 Shakeしたような足音
01:18.050 01:22.550 漂浮在空中的棉花糖
01:18.050 01:22.550 空に浮かぶ綿菓子には
01:22.610 01:27.720 似要傳達又無法傳達
01:22.610 01:27.720 届きそうで届かない
01:27.970 01:30.580 請不要輕輕融化 請不要消失
01:27.970 01:30.580 フワリ溶けないで消えないで
01:30.680 01:33.680 想要傳達這思戀
01:30.680 01:33.680 この想い伝えたくて
01:34.010 01:34.780 你渴望著
01:34.010 01:34.780 You're hungry
01:34.890 01:35.350 My honey
01:35.470 01:37.300 甜蜜的感覺
01:35.470 01:36.570 シュガーフィーリング
01:36.740 01:37.300 シュガーフィーリング
01:37.540 01:40.070 那是充滿謎團的神秘的
01:37.540 01:40.070 ナゾ多きミステリーな
01:40.380 01:41.760 第一口
01:40.380 01:41.760 一口目だった
01:41.900 01:43.450 甜蜜的感覺
01:41.900 01:42.700 シュガーフィーリング
01:43.570 01:46.470 停不下來的 使人上癮的
01:43.570 01:46.470 止まらないアディクティッドな
01:46.720 01:48.140 第二口
01:46.720 01:48.140 二口目だった
01:48.240 01:49.870 甜蜜的感覺
01:48.240 01:49.040 シュガーフィーリング
01:49.950 01:51.410 就這樣細細品味
01:49.950 01:51.410 それでいて味わい
01:51.520 01:54.490 越是咀嚼就越有深度
01:51.520 01:54.490 噛めば噛むほど奥行きがあって
01:54.600 01:56.230 甜蜜的感覺
01:54.600 01:55.430 シュガーフィーリング
01:56.310 01:59.150 回過神來 轉眼間
01:56.310 01:59.150 気付けばあっという間
01:59.490 02:01.330 就成了你的俘虜
01:59.490 02:01.330 キミのとりこに
02:02.030 02:03.190 滿滿的
02:02.030 02:03.190 いっぱい
02:03.460 02:06.760 已達上限 但卻令人充滿渴望
02:03.460 02:06.760 げんかい butハングリー
02:23.560 02:26.850 九 之後就交給你了哦
02:29.690 02:32.060 老爸!
02:36.440 02:38.440 感覺好想吃點好吃的
02:39.900 02:40.660 咖喱?
02:41.160 02:42.030 壽司?
02:42.820 02:44.580 炸…炸豬排?
02:46.370 02:49.660 剛剛 感覺説了會讓螢跳出來的話
02:50.210 02:51.000 召喚?
02:51.330 02:53.000 對 就像召喚咒文
02:54.540 02:55.630 …的樣子
03:03.640 03:04.760 螢
03:05.350 03:06.600 久等了
03:12.980 03:15.610 你說得真好…九
03:15.610 03:16.730 你跑來的?
03:16.730 03:18.150 而且還強撐了一會?
03:22.530 03:27.040 真是沁人心脾啊 全力衝刺後的波子汽水
03:27.370 03:29.290 為什麽要這麽急地…
03:33.210 03:35.250 終於又到了這個時候了
03:36.090 03:38.760 好幾次想著拿來當今天的主題的時候
03:38.760 03:42.430 總感覺是不是時機還未到啊 就忍耐到現在
03:42.680 03:45.720 今天終於被九召喚而來
03:45.890 03:47.760 粗點心油炸界的傳說
03:47.760 03:50.270 披著黄金麵衣的油炸之王
03:51.980 03:53.140 大炸排!
03:53.730 03:55.730 大炸排 排…
03:56.770 03:59.230 是這個啊 召喚咒文炸猪排啊
03:59.690 04:03.530 討厭 一直沒有說出來 讓我好等
04:03.530 04:05.070 為什麽要等我說?
04:05.490 04:06.530 因此
04:07.950 04:12.960 總之先…總之現在就先這樣湊合一下吃吧
04:13.710 04:15.380 為什麽你還害羞了
04:15.380 04:17.170 這個碗是你自己帶的?
04:17.710 04:19.880 但是這個大炸排啊
04:19.880 04:21.300 我覺得炸豬排…
04:22.340 04:24.590 大炸排…炸豬排…
04:25.260 04:26.050 螢
04:28.010 04:31.560 大炸排不是猪肉吧 是魚肉…
04:32.350 04:34.060 炸猪排"風"
04:34.600 04:36.190 "風" 哦 九
04:36.190 04:38.230 嗯 嗯…好痛
04:39.070 04:40.110 話説回來
04:40.440 04:45.070 說到大炸排不談談大炸排的誕生秘史就不行了
04:45.280 04:46.700 男女秘語?
04:46.820 04:49.910 九 其實大炸排的始祖是
04:50.490 04:51.200 烏賊
04:51.200 04:52.160 烏賊?
04:52.580 04:53.790 原來做這個的公司
04:53.790 04:57.130 是只用烏賊這一種原料來開發商品的
04:57.330 05:00.800 但是後來找不到願意賣他們烏賊的供應商了 便很苦惱
05:04.340 05:05.220 那個…
05:05.220 05:07.590 但是 他們並沒有放棄
05:07.590 05:10.890 這回 他們看上了魚肉 開發了這個
05:11.470 05:13.430 把碾碎的魚内做成片狀
05:13.430 05:16.520 放進醬汁裡醃製出甜烏賊乾"風"甜魚乾
05:17.100 05:19.770 不沾汁炸出的烏賊味天婦羅
05:20.270 05:21.650 那個 螢…
05:21.650 05:25.490 哪個都很棒 我最喜歡了 但是
05:26.030 05:29.160 當時的開發者們並沒有滿足
05:29.160 05:32.660 他們想 要超過真过的烏賊要怎麽做
05:32.830 05:33.540 誒?
05:33.790 05:34.540 怎麽了
05:34.540 05:38.580 要用烏賊風味魚乾超越烏賊乾?
05:39.000 05:40.040 是啊
05:40.380 05:42.170 試煉還在進行中
05:42.170 05:46.420 不論刮風下雨 血浸淚出
05:46.420 05:48.550 他們都絕沒有放棄
05:51.470 05:53.930 為了向著更高處前進
05:56.390 05:57.190 於是
05:59.150 05:59.980 於是…
06:01.650 06:03.610 覺得說不定炸猪排路線可行
06:03.610 06:05.400 做出了大炸排
06:05.400 06:07.860 誒 為什麽
06:08.490 06:10.700 咦 有什麽不服氣的嗎
06:11.320 06:14.620 也不是 這論點有點微妙
06:14.620 06:17.290 話説原本我對炸猪排
06:17.290 06:21.080 你是説大炸排贏不了炸猪排嗎
06:21.080 06:24.050 難道只有烏賊能夠超越烏賊嗎
06:24.420 06:27.090 要是這樣血 汗水和淚水都白費了嗎
06:27.090 06:29.220 所以説不是那樣的
06:29.630 06:30.840 不是的
06:31.220 06:36.850 不是說要分勝負 我認為粗點心不是真正的東西才是魅力所在
06:37.060 06:40.190 你看大炸排不配飯也很好吃嗎
06:40.190 06:44.730 吃烏賊味的天婦羅的時候也不會去想真正的烏賊天婦羅更好吃
06:45.820 06:50.570 經過煩惱之後誕生了大炸排是很開心
06:53.740 06:55.450 真不愧是九
06:56.490 06:59.000 這個粗點心的天才
06:59.000 06:59.710 哈?
07:00.370 07:01.580 希望之星
07:01.580 07:03.670 鹿田粗點心的繼承人
07:04.590 07:07.710 有效活用你的才能吧
07:09.050 07:11.930 你爸爸是YouTuber
07:12.590 07:13.510 螢
07:14.680 07:17.770 唯獨YouTuber不要再提了
07:19.520 07:20.310 於是
07:22.650 07:23.400 意大利麵
07:25.060 07:27.530 有點想吃意大利麵
07:27.860 07:29.240 自己做好了
07:29.240 07:30.700 菜單裡也有
07:30.700 07:31.700 是啊
07:32.070 07:34.410 沙耶做的意大利麵很好吃
07:34.910 07:36.700 是嘛
07:37.160 07:42.290 確實有人説過沙耶做的意大利麵是鎮裡第一好吃的
07:42.290 07:43.080 範圍好窄啊
07:43.540 07:45.710 總之我想吃的不是那種的
07:46.420 07:51.300 我是想在有帥氣的服務生的精緻的意大利餐廳吃
07:51.300 07:53.970 逭個鎮上沒有那種店
07:54.640 07:55.470 沒有
07:57.050 07:59.140 哥哥 我來做好了
08:05.190 08:06.610 久等了
08:07.060 08:08.360 看來 你們 需要…
08:16.990 08:20.120 又是跑過來的嗎 而且又是忍著啊喂
08:24.540 08:26.830 想吃意大利麵啊 沙耶師
08:28.460 08:29.920 知道什么好的店嗎
08:31.130 08:32.550 我來做
08:32.720 08:34.510 和哥哥一個級别的
08:35.220 08:37.550 現在 在這個地方
08:38.140 08:39.560 被召喚出來
08:40.560 08:42.430 那個 這是什麽
08:43.060 08:44.560 很吃驚吧
08:44.980 08:48.150 粗點心界連意大利麵都包含在内的
08:48.150 08:52.940 我可沒想這個 沒有覺得你的奇特想法值得欽佩哦
08:53.280 08:56.070 話説看起來很像泡麵啊
08:56.780 09:00.080 這個原本就是方便麵公司做的哦
09:01.290 09:02.080 是哦
09:02.660 09:04.250 活用了泡麵的工藝
09:04.250 09:08.920 以盡可能的接近泡麵的形態昇華成的粗點心就是這個哦
09:08.920 09:09.750 昇華?
09:10.290 09:12.840 泡個3分鐘 把熱水倒掉
09:14.380 09:17.590 然後加入半包粉末
09:19.640 09:24.180 這就是粗點心界意大利麵之王  辣椒蒜油意大利麵
09:28.940 09:30.190 來 沙耶師
09:36.200 09:37.280 很好吃
09:38.110 09:39.160 是吧
09:39.530 09:40.910 確實很好吃
09:41.160 09:43.370 但是這個味道有點熟悉
09:44.830 09:45.370 是那個
09:45.790 09:47.670 泡麵中的鹹炒麵
09:48.620 09:50.630 不是意大利麵
09:51.500 09:54.300 被發現了啊 不愧是沙耶師
09:54.300 09:56.470 仔細看這個袋子
09:56.470 09:58.880 拉麵風:全部   意大刊麵嵐:半包
09:58.880 10:00.140 意大利麵"風"?
10:00.680 10:02.680 是哦 風 風
10:02.680 10:04.680 還有拉麵風哦
10:05.560 10:10.610 粉末全部放下去 不要倒水 就變成了拉麵風
10:10.900 10:12.440 什麽都可以啊
10:12.440 10:13.900 好厲害啊 風
10:14.610 10:18.400 但是 那剩下的一半粉末要扔掉嗎
10:19.160 10:20.490 不是 不是
10:20.490 10:22.160 現在才是重頭戲哦
10:23.830 10:27.870 把剩下的粉末倒入吃完麵的容器裡
10:28.410 10:30.000 加上熱水
10:31.330 10:33.920 這就變成了飯後湯
10:34.300 10:35.840 太 太厲害了
10:35.840 10:37.260 意大利"風"
10:39.550 10:42.390 一點不剩地享受完了
10:42.850 10:44.010 太好吃了
10:44.680 10:47.310 就是 Ottimo!的感覺呢
10:47.770 10:48.810 Ottimo?
10:48.810 10:52.360 意大利語的好吃的最高級的說法
10:52.810 10:54.820 大家一起來
10:54.820 10:55.610 誒
10:55.610 10:57.440 Ottimo!
10:57.440 10:59.610 O…Ottimo!
11:00.070 11:01.360 大聲一點
11:03.570 11:05.160 Ottimo!
11:05.160 11:06.410 再來一次
11:06.410 11:09.620 Ottimo!!
11:13.990 11:15.580 祭典的煙花
11:13.990 11:15.580 祭り花火
11:15.580 11:17.110 炎熱的夏天
11:15.580 11:17.110 暑かったサマー
11:17.120 11:18.810 聖誕節 情人節
11:17.120 11:18.810 クリスマスバレンタイン
11:18.820 11:20.360 冰凍的冬天
11:18.820 11:20.360 こごえるウインター
11:20.370 11:22.590 下一片景色
11:20.370 11:22.590 次の景色も
11:22.600 11:24.940 也一起去欣賞吧
11:22.600 11:24.940 一緒に見よう
11:24.940 11:26.070 約好了哦?
11:24.940 11:26.070 「約束だよ?」
11:26.620 11:29.390 青春?怎樣都好
11:26.620 11:29.390 青春?どうだっていい
11:29.400 11:32.500 不知何為永恆
11:29.400 11:32.500 永遠も知らない
11:32.820 11:34.500 終結的季節
11:32.820 11:34.500 終わる季節
11:34.510 11:37.500 重疊的地方
11:34.510 11:37.500 重ね合わせた先に
11:37.800 11:39.230 有著未來
11:37.800 11:39.230 未来がある
11:39.550 11:42.130 這嘀嗒聲是否一天
11:39.550 11:42.130 いつかこのチクチク
11:42.140 11:45.190 會消失不見
11:42.140 11:45.190 消えていくのかな
11:45.560 11:48.290 同一片天空 同樣的甜點
11:45.560 11:48.290 同じ空同じお菓子
11:48.300 11:50.230 歸途上
11:48.300 11:50.230 帰り道
11:50.550 11:55.360 我一直在想那樣的事情
11:50.550 11:55.360 そんなこと思ってた
11:55.820 11:58.260 有點哭笑不得
11:55.820 11:58.260 少し泣き笑い
11:58.270 12:02.090 奇怪的我啊
11:58.270 12:02.090 おかしなわたし
12:09.350 12:11.230 棒球盤口香糖和波波船
12:11.480 12:13.770 來 和沙耶師在浴室裡一起玩吧