美少女战士 Crystal 第13集 决战,转生

剧情介绍:   水手战士们最终没能阻止悲剧的发生,阿卫与小兔都倒在地上,重复着前世的悲剧。银水晶终于变成了完整形态,美达利亚的封印也完全解开了,并吸收了小兔和银水晶还有阿卫,冲破封印的美达利亚要毁灭世界。原来北极圈D点就是安迪米欧的王国,水手战士们面对因为银水晶力量增强的美达利亚,完全不是对手,而此时美达利亚开始利用黑暗力量把整个地球变成像月球一样的死亡之星。与亚提密斯来到月球的露娜在水晶塔前祈祷奇迹,水手战士们也听到了小兔的呼唤,大家都相信小兔她们还活着,拼上变身能力和性命将意志传达到了小兔那里。小兔终于听到了大家的声音,原来是阿卫的怀表替小兔挡下了圣剑,借由银水晶的力量,小兔成功冲出美达利亚的身体,和小卫回到大家身边,而阿卫因为四天王灵魂的保护,也安然无恙,但仅凭小兔一个人的力量还是无法封印美达利亚。阿卫从四天王口中得知美达利亚可以吃掉人类能量,并将其转换为暗黑能源,把一切都变成石头,而打败美达利亚的方法,就是用银水晶的力量刺进美达利亚的标记中。
1/7Page Total 301 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
美少女战士 Crystal 第13集 决战,转生
00:16.530 00:21.520 この人の こんな姿を見るのは もう 嫌
00:16.530 00:21.520 我再也 不想看到你这副样子了
00:27.250 00:28.100 マモちゃん 
00:27.250 00:28.100 小卫
00:29.600 00:35.600 これが 生まれ変わってきた あたしたちの運命なの
00:29.600 00:35.600 我们历经轮回 却依旧逃不过这命运吗
00:50.490 00:51.500 マモちゃん
00:50.490 00:51.500 小卫…
00:52.810 00:53.500 好きよ
00:52.810 00:53.500 我喜欢你
01:04.300 01:05.420 エンディミオン
01:04.300 01:05.420 安迪米欧
01:07.690 01:11.180 初めて恋をした たった一人のあなた
01:07.690 01:11.180 你是我最初的 也是唯一的挚爱
01:11.850 01:16.880 もしも生まれ変わっても  きっとまた あまたと会うわ
01:11.850 01:16.880 即便轮回转世 我也一定会再次遇见你
01:17.760 01:23.040 そして  きっとまた 恋をするわ
01:17.760 01:23.040 然后 一定会再次爱上你
01:24.670 01:30.890 時を越えて 生まれ変わって あたしたち…
01:24.670 01:30.890 我们穿越时空 轮回转世 终于…
01:34.890 01:36.160 エンディミオン
01:34.890 01:36.160 安迪米欧
01:45.110 01:46.200 Moon  Pride
01:46.260 01:50.340 愿为你献力
02:01.250 02:06.620 泪依双颊  瞳燃如焰
02:06.720 02:12.220 是谁将爱呼喊  电掣惊云端
02:12.290 02:16.760 黑暗之辈 不足惧 月下永不孤单
02:16.860 02:23.040 照亮我们 Moonlight
02:23.800 02:28.940 即便是女子 也有绝不退让的骄傲
02:28.970 02:32.240 不将命运委以他人之手
02:32.310 02:36.480 靠自己 勇敢战斗
02:36.550 02:41.620 Shiny Make-up 闪动天际 将星空集结
02:41.720 02:46.990 我们绝不只是柔弱的守护对象
02:47.060 02:47.460 -所以
02:47.490 02:52.830 Shiny Make-up 披荆斩棘 以星月为衣
02:52.900 02:58.440 此时此刻 新的传说即将开始
02:58.470 03:03.970 La La  Pretty Guardian  SAILOR MOON
03:09.940 03:15.150 诸神双语字幕组KamiGami
03:09.940 03:15.150 诸神双语字幕组KamiGami
03:15.150 03:21.120 @ 日听 兰樱·小小刚/日校 apollius/翻译 木棉·キリサメ/校对 森罗·阿里斯/后期 宋宋·Coolkid
03:15.150 03:21.120 @ 日听 兰樱·小小刚/日校 apollius/翻译 木棉·キリサメ/校对 森罗·阿里斯/后期 宋宋·Coolkid
03:16.550 03:21.120 决  战
03:26.090 03:26.840 プリンセス
03:26.090 03:26.840 公主殿下
03:27.660 03:29.120 こんなことって
03:27.660 03:29.120 怎么会变成这样…
03:29.120 03:30.080 嘘よ
03:29.120 03:30.080 这不是真的
03:30.650 03:36.620 あたしたち こんな こんな瞬間を迎えるために生まれ変わったんじゃない
03:30.650 03:36.620 我们可不是…不是为了面对这种结局才转世重生的啊
03:43.630 03:44.350 光
03:43.630 03:44.350 光
03:48.750 03:50.490 幻の銀水晶が
03:48.750 03:50.490 梦幻银水晶…
03:51.320 03:52.490 完全体に
03:51.320 03:52.490 正在变为完全体
03:56.440 04:00.780 いけない  ここで幻の銀水晶を成長させては
03:56.440 04:00.780 不行 我们不能让梦幻银水晶在这里苏醒
04:08.830 04:10.810 なんと強い光
04:08.830 04:10.810 好耀眼的光芒
04:10.810 04:15.080 この暗黒の王国を満たす 強力なエナジー
04:10.810 04:15.080 这能量足以盈满整个黑暗王国
04:15.480 04:16.960 クイーンメタリア
04:15.480 04:16.960 梅塔利亚女王
04:24.200 04:26.360 これで私は自由
04:24.200 04:26.360 这样我就自由了
04:26.800 04:29.600 今度こそすべてを手に入れたのだ
04:26.800 04:29.600 这次我一定要将一切据为己有
04:31.790 04:32.880 させない
04:31.790 04:32.880 不会让你得逞的
04:34.090 04:34.670 ルナ
04:34.090 04:34.670 露娜
04:36.780 04:37.870 邪魔だ
04:36.780 04:37.870 别碍事
04:39.070 04:40.090 うさぎちゃん
04:39.070 04:40.090 小兔
04:41.450 04:42.910 バカなやつ
04:41.450 04:42.910 蠢货
04:43.000 04:43.580 ルナ
04:43.000 04:43.580 露娜
04:44.670 04:48.960 うさぎちゃんも 幻の銀水晶も クイーンメタリアに
04:44.670 04:48.960 小兔 还有梦幻银水晶 都被梅塔利亚女王吸入了体内
04:50.360 04:50.890 ルナ
04:50.360 04:50.890 露娜
04:52.960 04:54.440 プリンセス
04:52.960 04:54.440 公主殿下
04:55.880 04:59.450 ルナ あなたの主をずっと守ってね
04:55.880 04:59.450 露娜 你要永远守护好你的主人
05:00.360 05:04.040 たとえ 時が巡り 姿が変わっても
05:00.360 05:04.040 哪怕沧海桑田 物是人非
05:08.040 05:14.440 守れなかった あたしの大切なプリンセスを うさぎちゃんを
05:08.040 05:14.440 我没能守护好 我最重要的公主 我的小兔…
05:15.160 05:19.020 何というパワー 力が漲る
05:15.160 05:19.020 好强大的力量 现在我浑身都充满了能量
05:29.950 05:31.390 消えてしまった
05:29.950 05:31.390 消失了
05:31.770 05:33.480 クイーンメタリアと共に
05:31.770 05:33.480 梅塔利亚女王也不见了
05:34.190 05:35.550 二人の命は
05:34.190 05:35.550 他们两个还活着吗
05:36.640 05:37.320 大丈夫
05:36.640 05:37.320 没事的
05:38.640 05:42.000 幻の銀水晶が きっと二人を守ってくれる
05:38.640 05:42.000 梦幻银水晶一定会保护好他们
05:46.060 05:47.040 行きましょう
05:46.060 05:47.040 我们走吧
05:47.340 05:49.980 あたしたちの力で 二人を助け出すの 
05:47.340 05:49.980 用我们的力量 把他们救出来
05:50.720 05:51.980 クイーンメタリアから
05:50.720 05:51.980 让他们脱离梅塔利亚女王的魔掌
05:53.020 05:55.000 幻の銀水晶と共に
05:53.020 05:55.000 然后夺回梦幻银水晶
05:56.090 05:57.520 あたしたちも地上へ
05:56.090 05:57.520 我们也回到地面上去吧
06:04.350 06:06.670 頼む セーラー戦士たちよ
06:04.350 06:06.670 水兵战士们 拜托你们了
06:07.640 06:08.240 ルナ
06:07.640 06:08.240 露娜
06:08.830 06:13.900 あたしのせいだ  うさぎちゃんを愛する人と戦わせてしまうなんて
06:08.830 06:13.900 都怪我 是我害得小兔不得不和她深爱的人兵刃相见
06:15.560 06:16.570 しっかりしろ
06:15.560 06:16.570 振作点
06:17.340 06:20.040 お願い あたしを月へ連れて行って
06:17.340 06:20.040 拜托了 把我带回月球
06:20.670 06:23.210 ムーンキャッスル 祈りの間へ
06:20.670 06:23.210 我要去水晶宫殿的祈愿之厅
06:23.740 06:24.380 分かった
06:23.740 06:24.380 好
06:41.980 06:43.840 この石の平原は
06:41.980 06:43.840 这片石头平原是怎么回事
06:44.220 06:45.980 ここは北極圏のはずよ
06:44.220 06:45.980 这里本该是北极圈啊
06:46.410 06:48.940 まるで 石の墓場
06:46.410 06:48.940 简直就是座石头墓场
06:49.720 06:52.380 滅ぼされたシルバーミレニアムと同じ
06:49.720 06:52.380 跟被毁的银千年王国一样
06:53.660 06:55.040 長かった 
06:53.660 06:55.040 终于出来了
06:55.480 07:01.820 月の王国のクイーンに封じ込められ  地底深く息に潜めた年月
06:55.480 07:01.820 自被月之王国的女王封印后 我已不知在地下隐匿了多少岁月
07:02.600 07:04.300 クイーンメタリア
07:02.600 07:04.300 梅塔利亚女王
07:04.800 07:07.280 だが 私は蘇った 
07:04.800 07:07.280 但是 现在我已经再次复活了
07:07.550 07:12.110 私の中の幻の銀水晶の力で再び
07:07.550 07:12.110 这多亏了我体内梦幻银水晶的力量
07:14.040 07:16.800 もう 誰にも邪魔はさせぬ
07:14.040 07:16.800 我不会再让任何人妨碍我
07:17.710 07:20.890 幻の銀水晶のパワーで こんな巨大に
07:17.710 07:20.890 梦幻银水晶的力量竟然让它变得如此巨大
07:22.410 07:23.870 みんな 行くわよ
07:22.410 07:23.870 各位 我们要上了
07:24.620 07:26.330 ジュピター・パワー
07:24.620 07:26.330 木星威力
07:26.890 07:28.760 マーキュリー・パワー
07:26.890 07:28.760 水星威力
07:29.280 07:31.100 マーズ・パワー
07:29.280 07:31.100 火星威力
07:31.900 07:33.850 ヴィーナス・パワー
07:31.900 07:33.850 金星威力
07:37.150 07:40.410 セーラー・プラネット・アターック
07:37.150 07:40.410 水兵众星击
07:44.650 07:45.900 効かんわ
07:44.650 07:45.900 没用的
08:02.280 08:04.700 あたしたちの攻撃が効かない
08:02.280 08:04.700 我们的攻击不起作用
08:04.990 08:08.250 クイーンメタリアが世界へ広がっていく
08:04.990 08:08.250 梅塔利亚女王的魔掌正在伸向全世界
08:08.620 08:13.550 お前たちの放つエネルギーさえ 今や私の糧となる
08:08.620 08:13.550 你们释放的能量现在只会成为我的食粮
08:14.860 08:19.470 幻の銀水晶の力さえあれば もはや無敵
08:14.860 08:19.470 只要有梦幻银水晶的力量 我就无人能敌
08:20.570 08:25.200 あたしたちの力では 何一つ 取り戻せない
08:20.570 08:25.200 以我们的力量 已经无力回天了
08:50.190 08:55.600 愚かな人間ども この星はすべて私のもの
08:50.190 08:55.600 愚蠢的人类 这颗星球已尽入我囊中
08:59.320 08:59.950 ルナ
08:59.320 08:59.950 露娜
09:02.030 09:04.670 クイーン クイーンセレニティー
09:02.030 09:04.670 女王 倩妮迪女王陛下
09:05.400 09:11.240 お願い もう一度 あたしたちの前に現れて  クイーンセレニティー
09:05.400 09:11.240 求您了 请再次出现在我们的面前吧 倩妮迪女王陛下
09:11.870 09:14.620 そして 月の力を解放して
09:11.870 09:14.620 请释放月之力量
09:15.210 09:18.700 その力があれば みんなは救えるんでしょう
09:15.210 09:18.700 只要有那份力量 大家就可以得救了吧
09:19.280 09:24.750 どうか お願い プリンセスを…うさぎちゃんを助けて
09:19.280 09:24.750 求您现身吧 救救公主殿下…救救小兔吧
09:25.290 09:27.820 クイーンセレニティー お願い
09:25.290 09:27.820 倩妮迪女王 求您了
09:34.220 09:37.690 もう あたしたちの手では 止められないのか
09:34.220 09:37.690 以我们的力量 已经无法阻止她了吗
09:38.270 09:41.770 暗黒の闇がこの星を閉ざしてしまう
09:38.270 09:41.770 黑暗将席卷这颗星球
09:42.220 09:46.010 地球も月の王国のように消えてしまうの
09:42.220 09:46.010 地球也会像月之王国那样消失吗
09:46.320 09:49.260 もう あたしたちには 何もできない
09:46.320 09:49.260 我们已经无能为力了
09:58.090 10:00.990 美奈子ちゃん 一人で抱え込まないで
09:58.090 10:00.990 美奈子 不要一个人去背负一切
10:04.840 10:08.190 亜美ちゃんは笑ってる時の方が可愛いけどね
10:04.840 10:08.190 亚美还是笑的时候最可爱
10:11.000 10:14.380 こんな美人をみんなで責めるなんて ひどいじゃないの
10:11.000 10:14.380 你们竟然合起伙来责备这么漂亮的女孩子 太过分了吧
10:17.310 10:21.500 こんな乙女チックな女の子怖がるなんて みんなどうかしてる
10:17.310 10:21.500 你这么有女人味 有什么好怕的 大家真奇怪
10:35.200 10:37.470 うさぎちゃんの声が聞こえる
10:35.200 10:37.470 我能听见小兔的声音
10:38.010 10:39.790 あたしにも聞こえた
10:38.010 10:39.790 我也听见了
10:41.210 10:43.210 うさぎちゃんの声が
10:41.210 10:43.210 是小兔的声音…
10:43.210 10:44.990 あたしにも届いた
10:43.210 10:44.990 我也听到了
10:45.420 10:49.230 うさぎちゃんは いつでもあたしたちにパワーをくれる
10:45.420 10:49.230 小兔总是给予我们力量
10:49.850 10:53.230 うさぎちゃんは あたしたちの希望の星
10:49.850 10:53.230 小兔是我们的希望之星
10:53.400 10:56.570 うさぎちゃんの笑顔を見るまでは 負けられない
10:53.400 10:56.570 在看见小兔的笑容之前 我绝不能输
10:57.050 11:01.520 うさぎちゃんは 幻の銀水晶を守られているわ
10:57.050 11:01.520 小兔正被梦幻银水晶保护着
11:03.800 11:07.930 バカな セーラームーンは私の体の中 
11:03.800 11:07.930 一派胡言 水兵月被我吸入了体内
11:07.930 11:09.790 生きてなどおるものか
11:07.930 11:09.790 绝不可能还活着
11:09.790 11:12.750 いいえ うさぎちゃんは生きているわ
11:09.790 11:12.750 不 小兔还活着
11:13.320 11:15.230 あたしたちにはそれが分かる
11:13.320 11:15.230 我们感觉得到
11:15.230 11:17.070 何を証拠に
11:15.230 11:17.070 你有什么证据
11:18.220 11:22.160 あたしたちには見えるのよ うさぎちゃんが
11:18.220 11:22.160 我们能看见 小兔她…
11:25.680 11:27.020 うさぎちゃん
11:25.680 11:27.020 小兔
11:32.080 11:34.570 何 聖剣だと
11:32.080 11:34.570 什么 竟然是圣剑
11:35.180 11:37.560 幻の銀水晶は待っている
11:35.180 11:37.560 梦幻银水晶等待着
11:37.980 11:40.730 クイーンメタリアを打ち砕く その時を
11:37.980 11:40.730 等待着我们将梅塔利亚女王击溃
11:43.390 11:46.810 あたしたちには お前を封じるパワーがないけれど
11:43.390 11:46.810 虽然我们无法封印你
11:48.280 11:50.700 そのきっかけなら作れるはず
11:48.280 11:50.700 但我们姑且还能创造封印你的契机
11:51.440 11:54.780 あたしたちの神聖なる守護星の力を使って
11:51.440 11:54.780 使用我们守护星的神圣力量
11:55.770 11:58.430 聖なる変身のパワーを使って
11:55.770 11:58.430 使用我们神圣的变身之力
12:02.910 12:06.780 このペンを投げ出すことは 命を投げ出すのと同じ
12:02.910 12:06.780 扔出这只笔 就相当于交出了我们的性命
12:07.580 12:12.010 私たち今できることはプリンセスに未来を託すことだけ
12:07.580 12:12.010 我们唯一能做的 就把自己的未来托付给公主
12:12.560 12:14.040 覚悟はできている
12:12.560 12:14.040 我们已经做好心理准备了
12:15.000 12:19.850 聖剣よ プリンセスに私達の命のパワーを届けて
12:15.000 12:19.850 圣剑啊 将我们生命之力传给公主吧
12:21.200 12:23.260 ヴィーナス・パワー 
12:21.200 12:23.260 金星威力
12:24.170 12:26.190 マーズ・パワー 
12:24.170 12:26.190 火星威力
12:27.000 12:29.070 マーキュリー・パワー 
12:27.000 12:29.070 水星威力
12:29.900 12:31.950 ジュピター・パワー
12:29.900 12:31.950 木星威力
12:33.040 12:35.920 目を覚まして プリンセス
12:33.040 12:35.920 快醒醒吧 公主
12:36.430 12:39.180 メイクアップ
12:36.430 12:39.180 变身
13:01.960 13:04.970 忌まわしき月の王国の戦士ども
13:01.960 13:04.970 可恶的月之王国战士们
13:05.100 13:06.400 喰らえ
13:05.100 13:06.400 受死吧
13:08.160 13:09.240 プリンセス
13:08.160 13:09.240 公主殿下
13:10.890 13:12.330 うさぎちゃん
13:10.890 13:12.330 小兔
13:14.190 13:15.610 愚かな
13:14.190 13:15.610 真是愚蠢
13:17.210 13:20.330 命と引き替えにバカのマネを
13:17.210 13:20.330 居然蠢到不顾自己的性命做这种傻事
13:26.970 13:28.000 プリンセス
13:26.970 13:28.000 公主殿下
13:28.440 13:29.550 うさぎちゃん
13:28.440 13:29.550 小兔
13:30.670 13:31.550 みんな
13:30.670 13:31.550 大家
13:34.330 13:37.840 ここは 一体 どこ
13:34.330 13:37.840 这里…到底是哪儿
13:39.480 13:41.930 あたし 生きている
13:39.480 13:41.930 我还活着
13:44.000 13:45.280 幻の銀水晶
13:44.000 13:45.280 是梦幻银水晶
13:49.770 13:50.360 マモちゃん
13:49.770 13:50.360 小卫
13:58.410 14:02.940 この懐中時計が 代わりに剣を受け止めてくれた
13:58.410 14:02.940 是这个怀表为我挡下了剑刃
14:03.840 14:07.560 また あなたが守ってくれたんだ
14:03.840 14:07.560 又…被你保护了啊
14:11.920 14:15.870 あたしだけが 生き残ってしまった
14:11.920 14:15.870 只有我…还活着
14:18.410 14:21.960 私の幻の銀水晶
14:18.410 14:21.960 我的梦幻银水晶
14:31.840 14:32.700 やめて
14:31.840 14:32.700 别说了
14:35.960 14:37.610 聞きたくない
14:35.960 14:37.610 我不想听
14:40.000 14:43.560 聞くがいい この美しい声を
14:40.000 14:43.560 好好听听吧 这声音多么美妙
14:43.870 14:46.170 人間の闇の声を
14:43.870 14:46.170 充满了人类内心的黑暗
14:46.430 14:53.520 幻の銀水晶の力で 人間もこの星も 死の闇の中へ沈んでゆくのだ
14:46.430 14:53.520 我要用梦幻银水晶的力量让全人类乃至整个地球都陷入死亡的黑暗之中
14:54.080 14:56.040 やめて お願い
14:54.080 14:56.040 住手 求你了
14:56.860 15:00.490 さぁ お前も闇の中へ沈むのだ
14:56.860 15:00.490 来吧 你也坠入黑暗吧
15:00.800 15:03.390 月の王国の血を引く者よ
15:00.800 15:03.390 月之王国血统的继承人啊
15:03.630 15:06.700 私の体の一部となるのだ
15:03.630 15:06.700 和我合为一体吧
15:06.810 15:08.270 いや
15:06.810 15:08.270 不要
15:09.920 15:11.820 泣け 叫べ
15:09.920 15:11.820 哭吧 呼喊吧
15:11.820 15:14.800 もはやお前には何もできない
15:11.820 15:14.800 你已经束手无策了
15:14.800 15:16.780 ここにいてはいけない
15:14.800 15:16.780 不能再待在这里了
15:17.080 15:19.100 闇に呑み込まれてしまう
15:17.080 15:19.100 会被黑暗吞噬的
15:19.680 15:21.100 ここから出なくちゃ
15:19.680 15:21.100 必须离开这里
15:22.380 15:25.760 お願い 幻の銀水晶よ
15:22.380 15:25.760 拜托你 梦幻银水晶
15:26.700 15:28.080 力を貸して
15:26.700 15:28.080 赐予我力量
15:28.760 15:29.790 あたしを…
15:28.760 15:29.790 让我…
15:32.800 15:35.470 みんなのところへ お願い
15:32.800 15:35.470 回到大家的身边 拜托了
15:42.270 15:43.680 このパワーは
15:42.270 15:43.680 这股力量是…
15:46.560 15:49.020 何だ 体が熱い
15:46.560 15:49.020 怎么回事 身体好热
15:50.400 15:52.380 一体何をした
15:50.400 15:52.380 你到底做了什么
16:08.010 16:11.640 あたしたち 外に出られたの
16:08.010 16:11.640 我们出来了吗
16:11.920 16:14.670 幻の銀水晶の力で
16:11.920 16:14.670 幸好有梦幻银水晶的力量
16:19.080 16:20.280 暖かい
16:19.080 16:20.280 好温暖
16:20.860 16:25.150 あなたの体が どんどん暖かくなっていく
16:20.860 16:25.150 你的身体 渐渐暖起来了
16:36.570 16:38.480 う…さこ
16:36.570 16:38.480 兔…兔
16:44.240 16:45.870 マモ…ちゃん
16:44.240 16:45.870 小…卫
16:48.720 16:50.160 マモちゃん
16:48.720 16:50.160 小卫
16:50.750 16:51.770 うさこ
16:50.750 16:51.770 兔兔
16:55.400 16:56.810 奇跡が起こった
16:55.400 16:56.810 这是奇迹
16:57.710 17:00.620 君は 奇跡を起こしてくれた
16:57.710 17:00.620 是你引发了奇迹
17:04.080 17:04.800 メタリア
17:04.080 17:04.800 梅塔利亚
17:15.100 17:16.410 貴様には渡さない
17:15.100 17:16.410 我不会交给你的
17:17.230 17:20.380 プリンセスも 幻の銀水晶も
17:17.230 17:20.380 无论是公主 还是梦幻银水晶
17:22.000 17:22.920 マモちゃん
17:22.000 17:22.920 小卫
17:23.130 17:25.790 うさこ あいつを倒すんだ
17:23.130 17:25.790 兔兔 我们要打倒她
17:26.460 17:30.330 幻の銀水晶の力でクリーンメタリアを
17:26.460 17:30.330 用梦幻银水晶的力量打倒梅塔利亚女王
17:34.650 17:38.730 幻の銀水晶は 私のものだ
17:34.650 17:38.730 梦幻银水晶是我的
17:42.160 17:43.400 クリーンメタリア
17:42.160 17:43.400 梅塔利亚女王
17:47.160 17:48.750 お前を倒す
17:47.160 17:48.750 我要打倒你
17:50.220 17:52.000 なんと強いパワー
17:50.220 17:52.000 好强大的力量
17:52.080 17:54.670 取り込んでいた時より更に巨大に
17:52.080 17:54.670 比我吞噬它的时候还要强大
17:56.250 17:59.320 欲しい そのパワーを我が手に
17:56.250 17:59.320 好想要 我要得到那个力量
18:00.270 18:03.070 どうして なぜ封印できないの
18:00.270 18:03.070 为什么 为什么封印不了她
18:05.290 18:06.190 だめ
18:05.290 18:06.190 不行了
18:09.120 18:13.660 あたし一人じゃ クイーンメタリアを封印なんかできない
18:09.120 18:13.660 光凭我一个人 根本封印不了梅塔利亚女王
18:16.300 18:18.090 みんな どこにいるの
18:16.300 18:18.090 大家都在哪里啊
18:19.420 18:23.630 このままじゃ またあいつに呑み込まれてしまう
18:19.420 18:23.630 这样下去 又要被她吞噬了
18:24.810 18:26.730 ルナ アルテミス
18:24.810 18:26.730 露娜 阿尔忒弥斯
18:27.660 18:30.940 マーキュリー マーズ ジュピター ヴィーナス
18:27.660 18:30.940 水星 火星 木星 金星
18:32.430 18:37.360 あなたたちが一緒にいてくれなきゃ  あたし…
18:32.430 18:37.360 没有你们陪在我身边 我根本…
18:39.820 18:41.080 セーラームーン
18:39.820 18:41.080 水兵月
18:50.060 18:52.940 我がマスター やっと会うことができた
18:50.060 18:52.940 我的主人 终于见到您了
18:53.690 18:54.600 クンツァイト
18:53.690 18:54.600 昆茨埃特
18:55.100 18:59.240 マスター あの魔物を消滅させる時が来ました
18:55.100 18:59.240 主人 消灭那个魔物的时候到了
19:00.400 19:04.650 クイーンメタリアは 地上のすべての生物のエナジーを喰らい
19:00.400 19:04.650 梅塔利亚女王能吸收地球上所有生物的能量
19:05.260 19:09.660 それを闇に変換し 石に変えしまう恐ろしい魔物
19:05.260 19:09.660 然后将此转化成黑暗 让一切都化为石头 是一个可怕的恶魔
19:11.370 19:15.710 クイーンメタリアの額の印は やつの心臓部
19:11.370 19:15.710 梅塔利亚女王额头上的印痕便是她的心脏
19:17.100 19:21.390 そこに 幻の銀水晶の力で穿くことができれば
19:17.100 19:21.390 如果能用梦幻银水晶之力刺穿那里的话
19:22.400 19:23.870 やつを倒せる
19:22.400 19:23.870 就能打倒她
19:28.280 19:29.100 マスター 
19:28.280 19:29.100 主人
19:29.960 19:31.240 会えてよかった
19:29.960 19:31.240 终于见到您了
19:32.730 19:34.300 今度こそお二人で
19:32.730 19:34.300 这次你们两位…
19:34.990 19:36.810 永遠の幸せを
19:34.990 19:36.810 一定要永远幸福啊
19:40.700 19:41.790 そうか
19:40.700 19:41.790 原来如此
19:45.070 19:50.920 あの時 お前たちが聖剣を受け止め 俺を生き返らせるてくれたのか
19:45.070 19:50.920 那时候是你们挡下了圣剑的攻击 让我苏醒了啊
19:52.480 19:55.400 そして最後まで 俺を守って
19:52.480 19:55.400 甚至最后时刻都还在保护我
19:59.240 20:02.200 もう だめ 私一人じゃ
19:59.240 20:02.200 我不行了 光凭我一个人不行啊
20:05.440 20:06.510 しっかりしろ
20:05.440 20:06.510 振作点
20:08.090 20:09.480 セーラームーン
20:08.090 20:09.480 水兵月
20:10.780 20:11.760 マモちゃん 
20:10.780 20:11.760 小卫
20:12.250 20:15.480 君は一人じゃない 俺がついている
20:12.250 20:15.480 你不是一个人 你还有我
20:16.640 20:18.330 いつもの元気を出すんだ
20:16.640 20:18.330 拿出你平时的精神来啊
20:19.450 20:21.020 セーラームーン
20:19.450 20:21.020 水兵月
20:22.570 20:23.790 あたしは…
20:22.570 20:23.790 我是…
20:25.230 20:26.730 セーラームーン
20:25.230 20:26.730 水兵月
20:28.160 20:29.050 そうだ
20:28.160 20:29.050 没错
20:31.450 20:32.670 セレニティー
20:31.450 20:32.670 倩妮迪
20:34.140 20:35.400 エンディミオン
20:34.140 20:35.400 安迪米欧
20:39.500 20:44.840 そう いつもこの人があたしに力を与えてくれる
20:39.500 20:44.840 对了 每次都是他为我打气
20:45.660 20:49.210 信じられない勇気が 力が湧いてくる
20:45.660 20:49.210 我才能有超乎寻常的勇气和力量
20:49.950 20:51.210 どんどん強くなれる
20:49.950 20:51.210 才能越来越强大
20:54.760 20:59.280 あたしは あたしは セーラームーン
20:54.760 20:59.280 我 我是水兵月
21:04.280 21:10.510 なんと 自在に操れるというのか 幻の銀水晶のパワーを
21:04.280 21:10.510 什么 你竟然还能自由操控梦幻银水晶的力量吗
21:12.600 21:15.900 ありったけの力を込めるんだ セーラームーン
21:12.600 21:15.900 水兵月 使出你全部的力量
21:16.670 21:19.870 クイーンメタリアの額の印を目掛けて
21:16.670 21:19.870 瞄准梅塔利亚女王额头上的印痕
21:22.510 21:25.690 力が足りなければ 俺が君を助ける
21:22.510 21:25.690 如果力量不够 我会帮你
21:26.780 21:30.920 寄こせ 幻の銀水晶の力
21:26.780 21:30.920 把梦幻银水晶的力量交给我
21:34.970 21:36.190 クイーンメタリア
21:34.970 21:36.190 梅塔利亚女王
21:46.800 21:48.700 お前には渡さない
21:46.800 21:48.700 我不会把它交给你的
21:49.840 21:55.580 幻の銀水晶よ あたしにクイーンメタリアを倒す力を授けて
21:49.840 21:55.580 梦幻银水晶啊 赐予我打倒梅塔利亚女王的力量吧
22:02.960 22:03.920 うさぎちゃん
22:02.960 22:03.920 小兔
22:15.390 22:20.040 愛と正義のセーラー服美少女戦士 セーラームーンと
22:15.390 22:20.040 爱与正义的水手服美少女战士 水兵月
22:20.590 22:22.040 プリンセスセレニティーが
22:20.590 22:22.040 以及倩妮迪公主
22:23.130 22:24.320 月の力で
22:23.130 22:24.320 将替月行道
22:25.080 22:29.070 今ここに お前を 封印するわ
22:25.080 22:29.070 在此 封印你
22:31.170 22:35.180 @ 日听 兰樱·小小刚/日校 apollius/翻译 木棉·キリサメ/校对 森罗·阿里斯/后期 宋宋·Coolkid
22:31.170 22:33.210 待  续
22:31.170 22:35.180 @ 日听 兰樱·小小刚/日校 apollius/翻译 木棉·キリサメ/校对 森罗·阿里斯/后期 宋宋·Coolkid
22:44.690 22:52.190 牵起手来 奔向海边
22:52.760 23:00.600 只有我们两人 这样有点伤感
23:00.870 23:07.680 夜空中架起一道月虹
23:07.840 23:15.850 和你说一声再见 但我绝不落泪
23:16.150 23:24.460 风迎面拂来 梦一触即碎
23:24.790 23:32.800 在流星划过的夜空下 化作泡沫容散
23:32.970 23:41.210 就算世界陷入沉眠之中
23:41.310 23:47.850 我也会一直唱下去
23:49.180 23:56.690 我们必再相见
24:07.530 24:09.580 うさこ よく頑張ったな
24:07.530 24:09.580 兔兔 辛苦你了
24:10.170 24:12.440 マモちゃん よかった
24:10.170 24:12.440 小卫 太好了
24:12.760 24:14.570 やっと会えたのね あたしたち
24:12.760 24:14.570 我们终于又见面了
24:15.000 24:16.250 セレニティー
24:15.000 24:16.250 倩妮迪
24:16.360 24:17.820 エンディミオン
24:16.360 24:17.820 安迪米欧
24:17.960 24:21.560 あたしたち 結ばれるために生まれてきたのよ
24:17.960 24:21.560 我们是为了再续前缘才转世重生的
24:22.190 24:23.530 マモちゃん 大好き
24:22.190 24:23.530 小卫 我爱你
24:23.880 24:25.120 もう離れない
24:23.880 24:25.120 我再也不要和你分开了
24:26.360 24:31.050 アクトフォーティン 終結そして始まり プチエトランジェール
24:26.360 24:31.050 Act.14 既是终结 亦是开始 娇小的异邦人
24:31.800 24:33.880 月の光は愛のメッセージ
24:31.800 24:33.880 月光是爱的讯息
24:40.290 24:45.330 @ 诸神字幕组 感谢各位的支持 @ 更多中日双语作品 请关注www.kamigami.org!
24:40.290 24:45.330 @ 诸神字幕组 感谢各位的支持 @ 更多中日双语作品 请关注www.kamigami.org!