NEW GAME! 第01集 好像真的入职公司了耶!

剧情介绍:   职场新人凉风青叶,高中一毕业就进入她学生时期梦寐以求的游戏公司就职。这里除了有她从小就十分崇拜的角色设计师之外,还有其他形形色色的职场前辈。仅有画图专长的青叶进入人设组,兢兢业业展开她的游戏人生,她是否能和前辈们和睦相处,制作出心目中的完美游戏呢?
1/7Page Total 290 GoTo Page
Return to Episode List
动画字幕台词一览
NEW GAME! 第01集 好像真的入职公司了耶!
00:05.850 00:07.020 إنّه فصل الرّبيع
00:05.850 00:07.020 It's spring.
00:06.060 00:06.720 春天了
00:07.500 00:09.030 ،لقد تخرّجتُ من المدرسة الثانويّة
00:07.500 00:09.030 I've graduated high school,
00:07.760 00:10.780 高中毕业的我  今天起就是上班族了
00:09.340 00:10.880 وبدأتُ بعملي اليوم
00:09.340 00:10.880 and I start my job today.
00:29.350 00:31.060 ...سوف أعمل
00:29.350 00:31.060 I'm going to be working...
00:29.520 00:32.880 而上班的地方  是梦寐以求的游戏制作公司
00:31.060 00:32.980 !في شركة ألعاب
00:31.060 00:32.980 ...at a game company!
00:36.040 00:37.480 اسمي أوبا سوزوكازي
00:36.040 00:37.480 I'm Suzukaze Aoba.
00:36.260 00:38.880 我叫凉风青叶  请多关照
00:37.480 00:39.110 سُرِرتُ بلقائك
00:37.480 00:39.110 Nice to meet you.
00:39.110 00:40.550 اسمي أوبا سوزوكازي
00:39.110 00:40.550 I'm Suzukaze Aoba.
00:39.320 00:41.940 我叫凉风青叶  请多关照
00:40.550 00:42.310 سُرِرتُ بلقائك
00:40.550 00:42.310 Nice to meet you.
00:42.310 00:46.310 اليوم هو اليوم الذي أصبح فيه بالغة
00:42.310 00:46.310 Today's the day I become an adult.
00:42.660 00:46.060 我也终于到了步入大人社会的一天了
00:46.310 00:47.520 !هيّا بنا
00:46.310 00:47.520 All right!
00:46.620 00:47.180 好
00:50.720 00:53.440 لحظة، هل يمكنني الدخول حقّاً؟
00:50.720 00:53.440 Wait, can I really go in?
00:51.560 00:53.440 真的可以进去吗
00:54.740 00:55.520 !أنتِ
00:54.740 00:55.520 Hey!
00:54.960 00:55.490 喂
00:56.340 00:57.540 أمزح فقط
00:56.340 00:57.540 Just kidding.
00:56.500 00:57.480 开个玩笑
00:58.770 01:01.490 هذه شركة، لذا لا يُسمَح بدخول الأطفال
00:58.770 01:01.490 This is a company, so no kids allowed.
00:58.960 01:01.700 这里是公司  小孩子不能进去哦
01:01.940 01:04.290 I-I'm sorry.
01:02.180 01:04.250 对不起…
01:02.650 01:04.290 أ-أنا آسفة
01:04.890 01:07.460 لحظة، أنا لستُ طفلة
01:04.890 01:07.460 Wait, I'm not a kid!
01:05.620 01:07.270 不对
01:08.000 01:10.980 سأعملُ في إيغل جامب اعتباراً من اليوم
01:08.000 01:10.980 I'll be working at Eagle Jump starting today.
01:08.220 01:12.400 我是今天开始要在「EAGLE  JUMP」工作的凉风青叶
01:10.980 01:12.620 اسمي أوبا سوزوكازي
01:10.980 01:12.620 I am Suzukaze Aoba.
01:12.620 01:14.530 سُرِرتُ بلقائك
01:12.620 01:14.530 It's nice to meet you.
01:12.880 01:14.140 请多多关照
01:14.530 01:17.700 هل كنتِ موظّفة جديدة؟
01:14.530 01:17.700 Oh, you were a new employee?
01:15.600 01:17.480 原来是公司的新人呀
01:17.700 01:19.470 آسفة بشأن ذلك
01:17.700 01:19.470 I'm sorry about that.
01:17.960 01:19.660 真抱歉  我误会了
01:19.690 01:22.000 وأنا آسفة كذلك
01:19.690 01:22.000 I'm sorry as well.
01:20.380 01:21.870 我才该说对不起
01:22.000 01:23.580 اسمي أوبا سوزوكازي
01:22.000 01:23.580 My name is Suzukaze Aoba.
01:22.200 01:25.500 我叫凉风青叶  是公司的新人您有听说过吗
01:23.580 01:25.520 هل سمعتِ عنّي؟
01:23.580 01:25.520 Have you heard about me?
01:26.090 01:27.760 ...سوزوكازي
01:26.090 01:27.760 Suzukaze...
01:26.260 01:27.640 凉风…
01:27.760 01:29.480 أجل
01:27.760 01:29.480 Oh, I have.
01:28.640 01:30.980 我听说过  我们还是一个团队呢
01:29.480 01:31.120 نحن في نفس الفريق
01:29.480 01:31.120 We're on the same team.
01:32.110 01:34.670 "اسمي رين توياما، أنا "أ.د
01:32.110 01:34.670 I'm Toyama Rin. I'm an AD.
01:32.280 01:34.550 我是担任AD的远山凛
01:34.670 01:35.610 سُرِرتُ بلقائكِ
01:34.670 01:35.610 It's nice to meet you.
01:34.860 01:35.620 请多关照
01:35.840 01:37.940 !أتكلّم مع محترفة حقيقيّة
01:35.840 01:37.940 I'm speaking with a real professional!
01:36.120 01:37.840 眼前就有一位大前辈…
01:44.590 01:48.000 "إذاً... لا بدّ أنّكِ مشغولة كونكِ "أ.د
01:44.590 01:48.000 So... You must be busy being an AD.
01:45.260 01:47.900 那个  AD一定很辛苦吧
01:48.000 01:49.710 ،أراها كثيراً في التلفزيون
01:48.000 01:49.710 I see it quite often on the TV,
01:48.180 01:49.610 我在电视上经常看到
01:49.710 01:51.640 ،لكن هنالك الكثير من المهام الصّعبة
01:49.710 01:51.640 but there are so many intricate tasks,
01:49.860 01:53.400 给人一种琐碎的工作特别多  很忙碌的印象
01:51.640 01:53.450 ويبدون مشغولين للغاية
01:51.640 01:53.450 and they look so busy.
01:54.020 01:58.410 "إنّ "أ.د" ليست اختصاراً لـ"مساعدة مُدير
01:54.020 01:58.410 Oh, my AD doesn't stand  for "assistant director."
01:55.320 01:58.420 我说的AD不是副总监
01:55.320 01:58.420 Assistant  Director
01:58.410 01:59.940 أنا مُخرجة فنّية
01:58.410 01:59.940 I'm an art director.
01:58.600 01:59.800 而是美术总监
01:58.600 01:59.800 Art  Director
02:01.540 02:05.350 لِذا عملي هو إدارة كافّة الأعمال الفنّية
02:01.540 02:05.350 So my job is to manage all the artwork.
02:01.740 02:05.060 所以  我是负责管理美术相关工作的
02:09.480 02:11.360 !أنا آسفة جدّاً
02:09.480 02:11.360 I'm terribly sorry!
02:09.660 02:11.440 万分抱歉
02:11.360 02:12.060 ماذا؟
02:11.360 02:12.060 What?
02:12.290 02:14.190 لا عليكِ
02:12.290 02:14.190 Don't worry about it.
02:13.000 02:14.140 没什么啦
02:27.660 02:30.370 めぐりめぐってEveryone
02:27.660 02:30.370 寻寻觅觅  Everyone
02:30.560 02:33.290 何かが待っているのかな?
02:30.560 02:33.290 到底会有什么在等待着我
02:33.460 02:34.800 強くなれる
02:33.460 02:34.800 内心坚强起来
02:34.840 02:37.710 そう君は1人じゃないよ
02:34.840 02:37.710 没错你已经不是孤单一人了哦
02:37.760 02:39.200 Stand  Up★
02:51.120 02:53.710 何気ないような朝がきた
02:51.120 02:53.710 总感觉会有什么发生的清晨来临
02:54.020 02:56.830 おふとんが いとしいな
02:54.020 02:56.830 被窝看上去格外地诱人
02:56.960 02:59.720 楽しい1日になるよ
02:56.960 02:59.720 今天一定会是开心的一天
02:59.840 03:02.730 走り出しそう(よし!)
02:59.840 03:02.730 还是赶快跑出家门吧(好!)
03:02.780 03:07.270 遠い日々 変わってった景色
03:02.780 03:07.270 长年累月  已然改变的风景
03:07.320 03:14.360 さぁ大切な場所手に入れたら
03:07.320 03:14.360 来吧  我已经找到了最重要的地方
03:14.390 03:15.760 One·Two·Three·Four!
03:15.980 03:16.910 せーの!
03:15.980 03:16.910 预备~起!
03:17.120 03:19.860 めぐりめぐってEveryone
03:17.120 03:19.860 寻寻觅觅  Everyone
03:20.040 03:22.870 何かが待っているはずだ(はい!)
03:20.040 03:22.870 肯定会有什么在等待着我(没错!)
03:22.920 03:25.640 強くなれるよ 1人じゃない
03:22.920 03:25.640 我会变得坚强  不再孤单一人
03:25.880 03:28.620 イマジネーション越えよう!
03:25.880 03:28.620 要超越自己的想象!
03:28.760 03:31.500 めぐりめぐるよEveryday
03:28.760 03:31.500 斗转星移  Everyday
03:31.680 03:34.550 勇気をもっと掴んだら(Yeah!)
03:31.680 03:34.550 要把更多的勇气握在手心(Yeah!)
03:34.600 03:37.280 笑顔をぎゅっと詰め込んで
03:34.600 03:37.280 面带微笑紧紧地装在心里
03:37.500 03:40.380 熱いキモチでのっていこう!
03:37.500 03:40.380 内心充满热情  乘风前行!
04:02.980 04:04.810 هذا مكتبكِ
04:02.980 04:04.810 This is your desk.
04:03.190 04:04.630 这里就是你的座位
04:06.730 04:08.690 هل ترغبين بشرب شيء؟
04:06.730 04:08.690 Oh, would you like something to drink?
04:06.900 04:08.550 对了  要喝点什么吗
04:08.690 04:10.800 ...برتقال لو سمحتِ
04:08.690 04:10.800 Oh, may I have orange—
04:09.640 04:10.990 那就橙…
04:10.800 04:13.590 لا، أنا كبيرة الآن
04:10.800 04:13.590 No, I'm an adult now.
04:11.140 04:13.450 不行  我已经是上班族了
04:14.090 04:15.920 قهوة، سادة من فضلكِ
04:14.090 04:15.920 Coffee. Black please.
04:14.290 04:15.750 请给我一杯黑咖啡
04:18.770 04:21.010 يسرّني أنّها تبدو لطيفة
04:18.770 04:21.010 I'm so glad she seems nice.
04:18.950 04:20.810 对方这么亲切  真是太好了
04:21.770 04:24.400 سأصبح محترفة ابتداء من اليوم
04:21.770 04:24.400 I'm going to be a professional  starting today.
04:21.940 04:24.270 从今天开始  我也要开始工作了
04:25.790 04:27.150 好累啊
04:25.990 04:27.610 أنا متعبة
04:25.990 04:27.610 I'm tired.
04:29.600 04:31.280 ...هذا يكفي
04:29.600 04:31.280 No more...
04:29.800 04:31.350 我不行了…
04:36.180 04:38.030 هل هو شبح؟
04:36.180 04:38.030 Is it a ghost?
04:36.320 04:37.810 妖怪…?
04:40.090 04:42.330 ملابس داخليّة؟
04:40.090 04:42.330 Panties?
04:40.330 04:42.030 内裤?
04:50.750 04:53.870 ...مـ-مـ-مـ
04:50.750 04:53.870 P-P-P-P-P-P-Panties...
04:51.060 04:53.650 内…内…内…
05:05.530 05:06.850 تلميذة مدرسة إعداديّة؟
05:05.530 05:06.850 A middle schooler?
05:05.720 05:06.890 初中生?
05:06.850 05:08.240 ما الذي جاء بطفلة إلى هنا؟
05:06.850 05:08.240 Why is a kid here?
05:07.000 05:08.210 小孩子怎么在这里
05:08.240 05:09.790 أنا لستُ طفلة
05:08.240 05:09.790 I'm not a child.
05:08.260 05:09.570 我不是小孩子
05:09.790 05:11.220 أراكِ مستيقظة
05:09.790 05:11.220 Oh, you're up.
05:10.000 05:11.090 哎呀  你醒了啊
05:11.220 05:13.090 رين، من هذه؟
05:11.220 05:13.090 Rin, who is this?
05:11.410 05:13.110 凛  这小妹妹是谁
05:13.090 05:14.420 إنّها موظّفة جديدة لدينا
05:13.090 05:14.420 She's our new employee.
05:13.290 05:15.870 她是今天进公司的凉风青叶
05:14.420 05:16.000 أوبا سوزوكازي-سان
05:14.420 05:16.000 Suzukaze Aoba-san.
05:16.000 05:17.990 هذه لي، لكن هل تريدينها؟
05:16.000 05:17.990 Oh, this is mine, but do you want it?
05:16.820 05:18.170 这是我的  要喝吗
05:17.990 05:19.650 شكراً
05:17.990 05:19.650 Thanks.
05:18.290 05:19.370 谢啦
05:19.650 05:20.490 رائع
05:19.650 05:20.490 Cool.
05:20.490 05:22.450 ...حسناً من أين هي
05:20.490 05:22.450 So where is she...
05:20.890 05:22.010 那你所属的组是…
05:23.750 05:25.870 هذه ليست حلوة إطلاقاً
05:23.750 05:25.870 This isn't sweet at all.
05:23.920 05:25.770 这个没放砂糖啊
05:25.870 05:28.620 عذراً، هذه لها إذاً. آسفة
05:25.870 05:28.620 Oops, then that's hers. Sorry.
05:26.460 05:28.310 我给反了  抱歉
05:28.620 05:29.540 تبديل
05:28.620 05:29.540 Switch.
05:28.880 05:29.630 换一下
05:29.790 05:31.150 لديكِ ذوقٌ كذوق الكبار
05:29.790 05:31.150 You have a mature taste.
05:30.010 05:32.270 真成熟啊  都喝黑咖啡吗
05:31.150 05:32.420 أتشربين قهوة سادة؟
05:31.150 05:32.420 You drink coffee black?
05:32.420 05:33.900 أنا كبيرة
05:32.420 05:33.900 I'm an adult.
05:32.630 05:33.720 毕竟是大人了
05:33.900 05:35.720 وهذا ما أحبّه
05:33.900 05:35.720 This is no big deal.
05:34.090 05:35.470 这不算什么
05:39.840 05:41.060 ألا يمكنكِ شربها؟
05:39.840 05:41.060 You can't drink it?
05:40.030 05:41.170 原来喝不了啊
05:41.890 05:44.270 كم عمركِ إذاً؟
05:41.890 05:44.270 So how old are you?
05:42.130 05:44.030 那么  你多大了
05:44.270 05:45.370 !ثمانية عشر
05:44.270 05:45.370 I'm eighteen!
05:44.450 05:45.270 18岁
05:45.370 05:47.520 رائع، هل أنتِ خرّيجة مدرسة ثانوية؟
05:45.370 05:47.520 Wow, you're a high school grad?
05:46.360 05:48.520 高中毕业就进来了啊  真少见
05:47.520 05:48.790 هذا أمر نادر
05:47.520 05:48.790 That's rare.
05:48.790 05:51.070 لكن لا تبدين كتلميذة مدرسة ثانوية
05:48.790 05:51.070 But you don't even look like a high schooler.
05:49.050 05:51.090 但是  看上去不像高中生呢
05:52.130 05:53.420 ماذا عنكِ؟
05:52.130 05:53.420 What about you?
05:52.290 05:54.700 您才是  今年贵庚呀
05:53.420 05:54.610 كم عمركِ؟
05:53.420 05:54.610 How old are you?
05:55.810 05:57.110 كم عمري برأيكِ؟
05:55.810 05:57.110 How old do you think?
05:56.000 05:57.160 你看我像几岁
05:58.890 05:59.860 ماذا أفعل؟
05:58.890 05:59.860 What do I do?
05:59.090 06:01.660 怎么办  又不能随便乱说
05:59.860 06:02.070 لا أستطيع أن أرمي رقماً بشكل عشوائي
05:59.860 06:02.070 I can't just say whatever.
06:02.070 06:03.860 ...لحظة
06:02.070 06:03.860 Th-That's...
06:02.990 06:03.650 那是…
06:03.860 06:06.210 !هذا مُلصَق لقصّة جنِّيات
06:03.860 06:06.210 A poster of Fairies Story!
06:04.100 06:06.080 精灵物语的海报
06:06.430 06:08.190 أتعرفينها؟
06:06.430 06:08.190 Oh, you know it?
06:07.070 06:08.150 你知道啊
06:08.190 06:10.690 هذه أوّل لعبة عملتُ عليها
06:08.190 06:10.690 That's the first game I was involved in.
06:08.360 06:10.750 这是我第一次参与制作的游戏
06:10.690 06:11.290 ماذا؟
06:10.690 06:11.290 What?
06:11.290 06:14.000 كنتُ مهتمّة جدّاً بها في المرحلة الابتدائيّة
06:11.290 06:14.000 I was totally into it in elementary school.
06:11.500 06:13.950 我上小学的时候可沉迷这游戏了
06:14.000 06:16.760 ...ومن خلالها عرفتُ هذه الشركة
06:14.000 06:16.760 That's how I found out about this company...
06:14.170 06:16.630 通过它知道了这家公司…
06:17.360 06:21.310 ...لـ-لا-لا تقولي لي... أنّكِ في الثّلـ
06:17.360 06:21.310 D-D-Don't tell me... you're thir—
06:17.550 06:20.610 难道…
06:20.860 06:21.190 已经30…
06:21.240 06:22.690 才没有
06:21.310 06:22.940 !لستُ كبيرة إلى هذا الحدّ
06:21.310 06:22.940 I'm not that old!
06:22.940 06:24.210 أنا في الخامسة والعشرين
06:22.940 06:24.210 I'm twenty-five.
06:23.140 06:26.310 25啦  我也是高中毕业进来的
06:24.210 06:26.490 انضممتُ بعد المدرسة الثانويّة أيضاً
06:24.210 06:26.490 I joined after high school, too.
06:28.020 06:29.950 أنا آسفة
06:28.020 06:29.950 Oh, I'm sorry.
06:28.200 06:29.770 那个  对不起
06:30.410 06:31.900 لا تقلقي بشأن ذلك
06:30.410 06:31.900 Don't worry about it.
06:30.600 06:31.970 没事  不用在意
06:32.190 06:33.400 بالمناسبة
06:32.190 06:33.400 By the way.
06:32.400 06:33.450 顺  带  一  提
06:34.170 06:36.520 كم يبدو عمري؟
06:34.170 06:36.520 How old do I look?
06:34.330 06:36.200 我看上去像多大
06:36.520 06:37.840 ثلاثة وعشرين؟
06:36.520 06:37.840 Twenty-three?
06:36.790 06:37.770 23?
06:37.840 06:39.610 !نحنُ بنفس السنّ
06:37.840 06:39.610 We're the same age!
06:38.020 06:39.390 她和我同岁
06:39.610 06:40.410 فتاة جيّدة
06:39.610 06:40.410 Good girl.
06:39.790 06:40.740 真会说话
06:40.890 06:42.970 هـ-هذا لشرف لي
06:40.890 06:42.970 I-It's such an honor.
06:41.090 06:42.830 但是  我好感动
06:42.970 06:47.830 أن ألتقي بالأشخاص الذين صمّموا اللّعبة التي عشقتُها كطفلة
06:42.970 06:47.830 I'm meeting with the people who  made the game I loved as a child.
06:43.130 06:47.540 小时候所喜欢的游戏  做出它的人如今就在我的眼前
06:47.830 06:50.960 وأكثر ما أعجبني هو تصميم الشخصيّات
06:47.830 06:50.960 I especially loved the character design.
06:48.080 06:50.840 我尤其喜欢那个游戏的人设
06:51.660 06:52.600 مهلاً
06:51.660 06:52.600 My.
06:51.840 06:57.010 是吗  那这位八神光就是精灵物语的角色设计师哦
06:52.600 06:56.920 "كو ياغامي هي من صمّمت الشّخصيات في "قصّة الجنّيات
06:52.600 06:56.920 She's Yagami Ko who did the  character designs for Fairies Story.
06:58.580 07:00.460 هل أنتِ ياغامي-سينسي؟
06:58.580 07:00.460 You're the Yagami-sensei?
06:58.780 07:00.490 您就是八神老师啊
07:00.460 07:02.050 هذا أكسبَني الاحترام بسهولة
07:00.460 07:02.050 Well that earned me respect easy.
07:00.640 07:02.190 态度急转直上啊
07:02.470 07:05.930 ،ستكون مديرتكِ اعتباراً من اليوم
07:02.470 07:05.930 She will be your manager starting today,
07:02.710 07:05.930 而且今天开始八神就是你的上司了
07:05.930 07:07.750 لذا آمل أن تنسجما
07:05.930 07:07.750 so I hope you two get along.
07:06.270 07:07.630 要好好相处哦
07:10.640 07:12.580 !سـ-سأفعل ما بوثهي
07:10.640 07:12.580 I-I'll do my betht!
07:10.990 07:12.480 我会加油油的…
07:12.580 07:13.750 عضضتِ لسانكِ
07:12.580 07:13.750 Hey, you bit your tongue.
07:13.410 07:13.910 结巴了
07:13.750 07:15.720 !ا-انسي أنّ هذا قد حدث رجاء
07:13.750 07:15.720 P-Please forget that happened!
07:13.960 07:15.550 刚才的不算…
07:17.170 07:20.140 سرعان ما انتهيتُ من التّعريف عن نفسي لكافّة أعضاء فريقي
07:17.170 07:20.140 I quickly finished my introduction  to my team members
07:17.360 07:20.050 向团队的同伴打过招呼之后
07:20.140 07:21.200 ومن ثمّ باشرتُ بالعمل
07:20.140 07:21.200 and then got to work.
07:20.330 07:21.290 立刻开始了工作
07:21.930 07:24.970 يبدو أنّني الموظّفة الجديدة الوحيدة لهذا العام
07:21.930 07:24.970 It looks like I'm the only  new recruit this year.
07:22.080 07:24.700 今年的新人貌似只有我一个
07:24.970 07:27.340 أشعرُ بالوحشة بعض الشيء
07:24.970 07:27.340 That's kinda lonely.
07:25.250 07:27.170 感觉有点不安呢
07:29.470 07:30.450 لا، لا
07:29.470 07:30.450 No, no.
07:29.640 07:32.000 不行不行  太消极了  青叶
07:30.450 07:32.350 !لا تكوني سلبيّة يا أوبا
07:30.450 07:32.350 Don't be negative, Aoba!
07:32.350 07:35.050 كوني ودودة مع الفتاة التي بجانبكِ
07:32.350 07:35.050 Get friendly with the girl next to you.
07:32.640 07:34.920 首先要和周围的人搞好关系
07:36.240 07:36.960 مرحباً
07:36.240 07:36.960 Hello.
07:36.390 07:37.070 那个…
07:41.570 07:43.090 لا جدوى
07:41.570 07:43.090 It didn't work.
07:41.730 07:42.750 不行啊
07:55.790 07:57.440 أظنّها وضعيّة جيّدة
07:55.790 07:57.440 I think this is a good pose.
07:55.950 07:57.590 这种姿势可以吧
07:59.740 08:02.530 ما هذه الشركة؟
07:59.740 08:02.530 What kind of company is this?!
07:59.930 08:02.240 这家公司是怎么回事
08:03.160 08:03.490 Open
08:07.610 08:10.660 أتساءلُ ما إن كانت الفتاة في ذلك المقعد غائبة اليوم
08:07.610 08:10.660 I wonder if the girl at  that desk is absent today.
08:07.850 08:10.540 那个座位的人今天休息吗
08:10.660 08:12.160 صباح الخير
08:10.660 08:12.160 Good morning.
08:11.120 08:12.250 早上好
08:12.440 08:14.460 صباح النّور
08:13.260 08:14.460 Good morning!
08:13.380 08:14.500 早上好
08:20.320 08:21.660 !مـ-مرحباً
08:20.320 08:21.660 H-Hello!
08:20.480 08:21.610 那个…
08:21.660 08:24.410 أنا أوبا سوزوكازي، بدأتُ بالعمل اليوم
08:21.660 08:24.410 I'm Suzukaze Aoba. I'm starting today.
08:21.870 08:24.250 我是今天进公司的凉风青叶
08:24.900 08:26.510 هيفومي تاكيموتو
08:24.900 08:26.510 Takimoto Hifumi.
08:25.080 08:27.450 泷本一二三  请多关照
08:26.510 08:27.800 سُرِرتُ بلقائكِ
08:26.510 08:27.800 Nice to meet you.
08:27.800 08:30.270 هل أنتِ في نفس فريق تصميم الشخصيّات أيضاً؟
08:27.800 08:30.270 Are you also on the character team?
08:28.080 08:30.060 泷本小姐也是角色组的吗
08:32.660 08:34.520 أ-أنا آسفة
08:32.660 08:34.520 I-I'm sorry.
08:32.820 08:34.450 对不起…
08:35.770 08:36.860 ماذا أفعل؟
08:35.770 08:36.860 What do I do?
08:35.920 08:39.150 怎么办  感觉和谁都没法接近
08:36.860 08:39.250 لا أظنّني أستطيع تشكيل أي صداقات
08:36.860 08:39.250 I don't think I can make any friends.
08:45.610 08:46.340 ماذا؟
08:45.610 08:46.340 What?
08:46.340 08:48.160 لماذا يوجدُ قطٌّ هنا؟
08:46.340 08:48.160 Why is there a cat here?
08:46.500 08:48.080 为什么公司里会有一只猫
08:51.940 08:52.880 أنت ظريف للغاية
08:51.940 08:52.880 You're so cute.
08:52.060 08:52.920 好可爱
08:52.880 08:54.370 ها أنتِ ذي
08:52.880 08:54.370 Hey, there you are.
08:53.060 08:56.550 找到了找到了  原来跑到这里来玩了啊
08:54.370 08:56.540 هل قطعتِ كلّ هذه المسافة إلى هنا؟
08:54.370 08:56.540 You came all the way here?
08:57.270 09:00.050 هل أنتِ الموظّفة الجديدة، أوبا سوزوكازي-كن؟
08:57.270 09:00.050 Are you the new employee, Suzukaze Aoba-kun?
08:57.470 08:59.950 你是新人凉风青叶吧
09:00.590 09:02.490 أرجو أن تسامحي قطّي
09:00.590 09:02.490 Pardon me for my cat.
09:00.770 09:02.410 我家的孩子打扰了
09:03.410 09:04.880 لا عليكِ
09:03.410 09:04.880 Oh, no problem at all.
09:04.170 09:04.830 没什么
09:13.660 09:15.060 أنتِ ظريفة
09:13.660 09:15.060 You're cute.
09:13.890 09:14.650 真可爱呢
09:16.290 09:20.770 أنا مديرة هذا الفريق، شيزوكو هازوكي
09:16.290 09:20.770 I'm Hazuki Shizuku, the director  of the game this team is making.
09:16.440 09:20.710 我是这个游戏团队的游戏导演  叶月雫
09:20.770 09:22.110 حسناً
09:20.770 09:22.110 Okay.
09:21.540 09:23.550 您好  请多关照
09:22.110 09:23.690 سُرِرتُ بلقائكِ
09:22.110 09:23.690 It's nice to meet you.
09:24.230 09:26.090 ومن هذا القطّ؟
09:24.230 09:26.090 So who's the cat?
09:24.400 09:25.990 那只猫…
09:26.090 09:27.660 إنه موزوكو
09:26.090 09:27.660 He's Mozuku.
09:26.250 09:29.150 它的名字叫小蕴  我有时会带着它上班
09:27.660 09:29.070 أدخلُه أحياناً
09:27.660 09:29.070 I bring him in sometime.
09:29.530 09:31.330 ،إن تركتُه في المنزل طوال الوقت
09:29.530 09:31.330 If I leave him at home all the time,
09:29.810 09:33.240 如果每天都让它看家  它闲不住就会捣乱呢
09:31.330 09:33.200 يشعرُ بالملل ويعيثُ فساداً في المنزل
09:31.330 09:33.200 he gets bored and messes up the house.
09:33.200 09:36.080 هازوكي-سان، لقد كنتُ أبحث عنكِ
09:33.200 09:36.080 Hazuki-san, I've been looking for you.
09:33.290 09:36.270 叶月小姐  我找你好久了
09:36.960 09:38.640 أوميكو-كن
09:36.960 09:38.640 Oh, Umiko-kun.
09:37.940 09:39.790 海子  你有什么事吗
09:38.640 09:39.920 ماذا تريدين؟
09:38.640 09:39.920 What do you need?
09:39.920 09:42.890 تأخّرتِ كثيراً على الاجتماع
09:39.920 09:42.890 You're very late for the meeting.
09:40.110 09:42.930 开会的时间已经过了
09:42.890 09:45.230 المعذرة، المعذرة
09:42.890 09:45.230 Oh, oopsy.
09:43.770 09:44.890 糟了糟了
09:45.230 09:47.130 لا تنزعجي
09:45.230 09:47.130 Let's not look so upset.
09:45.430 09:47.230 不过  别板着一张脸
09:47.400 09:49.550 وإلّا ظهرت لديكِ تجاعيد
09:47.400 09:49.550 That's how you get wrinkles.
09:47.580 09:49.570 会出皱纹的
09:52.510 09:54.100 !أنا آسفة
09:52.510 09:54.100 I'm sorry!
09:52.870 09:53.930 抱歉抱歉
09:54.100 09:55.860 لنذهب الآن
09:54.100 09:55.860 Let's go now.
09:54.390 09:57.150 好了  走吧  大家都在等着呢
09:55.860 09:57.280 الجميع ينتظرونكِ
09:55.860 09:57.280 Everyone's waiting.
09:58.390 10:01.810 سوزوكازي-كن، بالتوفيق لكِ في العمل
09:58.390 10:01.810 Suzukaze-kun, good luck with work.
09:58.590 10:01.590 那么凉风  工作加油哦
10:01.810 10:03.110 شـ-شكراً
10:01.810 10:03.110 Th-Thanks.
10:04.450 10:07.820 أتساءلُ ما إن كان الجميع لا يحترمون المديرة كثيراً هنا
10:04.450 10:07.820 Maybe the director's not very important...
10:04.650 10:07.570 游戏导演  莫非没什么地位吗
10:11.840 10:13.290 رسالة خاصّة؟
10:11.840 10:13.290 A private message?
10:12.020 10:13.160 内部短信?
10:14.250 10:21.920 刚才真抱歉!                   我不太擅长交流(。›﹏‹。)               不过我也是角色组的           如果有不懂的地方 尽管问我吧!
10:14.430 10:15.890 !أنا آسفة بشأن ما سبق
10:14.430 10:15.890 I'm sorry about earlier!
10:14.600 10:15.790 刚才真抱歉!
10:15.890 10:17.830 لستُ بارعة جدّاً في الكلام
10:15.890 10:17.830 I'm not very good at speaking.
10:16.060 10:17.710 我不太擅长交流(。›﹏‹。)
10:17.830 10:21.840 وأنا أعملُ في فريق تصميم الشخصيّات أيضاً لِذا اسأليني أي سؤال يخطر على بالك
10:17.830 10:21.840 I'm also on the character team, so ask  me anything if you have any questions!
10:18.040 10:19.450 不过我也是角色组的
10:19.660 10:20.740 如果有不懂的地方
10:20.790 10:21.850 尽管问我吧!
10:22.260 10:24.370 وأيضاً أرجو أن تناديني هيفومي
10:22.260 10:24.370 Also, just call me Hifumi.
10:22.570 10:24.220 还有  叫我一二三就好了(^ω^)
10:24.370 10:25.880 !هيفومي-سينباي
10:24.370 10:25.880 Hifumi-senpai!
10:24.540 10:26.050 一二三前辈
10:27.890 10:29.650 !أيتها المستجدّة
10:27.890 10:29.650 Hey, newbie!
10:28.060 10:29.470 喂  新人小妹妹
10:30.250 10:31.550 !قـ-قادمة
10:30.250 10:31.550 C-Coming!
10:30.920 10:31.600 我在
10:32.270 10:34.070 هل صمّمتِ أي شيء ثلاثي الأبعاد من قبل؟
10:32.270 10:34.070 Have you done any 3D?
10:32.430 10:33.890 你有做过3D吗
10:34.070 10:38.150 لا أعرف شيئاً سوى الرّسم
10:34.070 10:38.150 I don't know anything besides drawing.
10:35.060 10:37.830 我除了绘画以外其他都不懂
10:38.150 10:40.190 حسناً، ليست مشكلة
10:38.150 10:40.190 Okay, that's not a problem.
10:38.440 10:39.850 OK  没事
10:40.190 10:44.700 إذاً اعملي على الفصل 1 من هذا الكتاب
10:40.190 10:44.700 Then do chapter one of this book.
10:40.620 10:44.320 那你先把这本参考书的第一章做完
10:44.700 10:45.940 !حاضرة
10:44.700 10:45.940 Okay!
10:45.000 10:45.590 是
10:46.300 10:47.770 حسناً إذاً
10:46.300 10:47.770 Okay, then.
10:46.430 10:47.650 那就去吧
10:49.290 10:50.520 انتظري
10:49.290 10:50.520 Wait.
10:50.000 10:52.090 不是吧  只有这些?
10:51.040 10:52.210 فقط؟
10:51.040 10:52.210 Is that it?
10:54.710 10:55.670 !يا للهول
10:54.710 10:55.670 Oh, no.
10:54.930 10:57.250 怎么办  一上来就懵了
10:55.670 10:57.630 لستُ أفهم شيئاً
10:55.670 10:57.630 I don't understand this.
10:57.630 10:59.990 لكن من أسأل؟
10:57.630 10:59.990 But who do I ask?
10:57.910 10:59.830 但是  该问谁呢
11:01.330 11:02.710 من هيفومي
11:01.330 11:02.710 !أنا آسفة بشأن ما سبق لستُ بارعة في الكلام وأنا أعمل في فريق تصميم الشخصيّات أيضاً، لذا !اسأليني أي سؤال يخطر على بالك {10:52}{Z: don't think we need to bother to typeset this.}
11:01.330 11:02.710 From Hifumi
11:01.330 11:02.710 I'm sorry about earlier! I'm not very good at speaking. I'm also on the character team, so ask me anything if you have any questions!
11:05.060 11:07.230 المعذرة يا هيفومي-سينباي
11:05.060 11:07.230 Excuse me, Hifumi-senpai.
11:05.220 11:07.030 那个  一二三前辈
11:07.230 11:09.800 هلّا طرحتُ عليكِ سؤالاً؟
11:07.230 11:09.800 Could I ask you a question?
11:07.470 11:09.410 我能请教一些问题吗
11:12.230 11:13.310 ...المعذرة
11:12.230 11:13.310 Um...
11:12.410 11:14.970 那个  一二三前辈
11:13.310 11:15.050 هيفومي-سينباي؟
11:13.310 11:15.050 Hifumi-senpai?
11:16.010 11:17.120 ماذا؟
11:16.010 11:17.120 Huh?
11:16.230 11:16.990 咦?
11:19.810 11:21.350 من كو@أريد_المغادرة_على_الموعد
11:19.810 11:21.350 !خلفك! خلفك
11:19.810 11:21.350 From Ko@IWannaLeaveOnTime
11:19.810 11:21.350 Behind you! Behind you!
11:19.820 11:21.450 光@想按时下班
11:19.820 11:21.450 后面!后面!
11:21.650 11:23.020 عفواً
11:21.650 11:23.020 Excuse me.
11:21.850 11:22.630 那个
11:23.020 11:24.390 !عذراً
11:23.020 11:24.390 Um!
11:24.390 11:25.650 ...عذراً
11:24.390 11:25.650 Um...
11:24.540 11:25.770 我想…
11:29.490 11:31.530 ماذا يفعلان؟
11:29.490 11:31.530 What are they doing?
11:29.660 11:31.390 她们在搞什么啊
11:32.350 11:35.700 هل لديك سؤال؟
11:32.350 11:35.700 Do you have a question?
11:32.580 11:35.430 你有什么不懂的吗
11:35.700 11:36.570 ماذا؟
11:35.700 11:36.570 What?
11:36.570 11:38.000 ...نـ-نعم
11:36.570 11:38.000 Y-Yes...
11:37.150 11:37.910 对…
11:38.000 11:40.530 لكن أظنُّني قد فهمتُها
11:38.000 11:40.530 But I think I've already figured it out.
11:38.210 11:40.410 但是仔细想了下  现在懂了
11:47.480 11:49.210 تلقّيتُ رسالة خاصّة أخرى
11:47.480 11:49.210 I got another private message.
11:47.620 11:49.190 又来内部短信了
11:49.390 11:53.480 光@想按时下班
11:49.390 11:53.480 问一二三问题时发短信比较好哦!
11:49.620 11:53.430 إن كان لديكِ أسئلة لهيفومي فأرسلي إليها رسالة
11:49.620 11:53.430 If you have questions for  Hifumin, send her a message.
11:53.970 11:55.210 ياغامي-سان
11:53.970 11:55.210 Yagami-san.
11:54.110 11:55.100 八神小姐
11:56.040 11:57.180 حسناً
11:56.040 11:57.180 Okay.
11:56.110 11:56.770 好的
11:58.250 11:59.250 تمّ الإرسال
11:58.250 11:59.250 Sent.
11:58.450 11:59.230 发送
12:00.280 12:09.370 刚才真的是失礼了。                       我想问的问题是,参考书上写着                              可以将选中的物体之外的全部隐藏,
12:00.850 12:02.830 أعتذر لأنّني شتّتُكِ قبل قليل
12:00.850 12:02.830 My apologies for distracting you earlier.
12:01.000 12:02.600 刚才真的是失礼了
12:02.830 12:04.670 كان لديّ سؤال
12:02.830 12:04.670 I had a question.
12:03.060 12:04.500 我想问的问题是
12:04.670 12:10.040 مكتوب هنا أنّني أستطيع إخفاء كلّ شيء باستثناء الأشياء المختارة في الكتاب
12:04.670 12:10.040 It says you can hide all but the  selected object, in the book,
12:04.860 12:05.680 参考书上写着
12:05.760 12:09.820 可以将选中的物体之外的全部隐藏
12:09.370 12:13.370 可是我找不到那个工具栏, 它在哪里呢?
12:10.040 12:12.280 لكن لا أجد صندوق الأدوات الذي يفعل ذلك
12:10.040 12:12.280 but I can't find the toolbox for it.
12:10.240 12:12.120 可是我找不到那个工具栏
12:12.280 12:13.790 أين أستطيع إيجاده؟
12:12.280 12:13.790 Where could I find it?
12:12.440 12:13.640 它在哪里呢?
12:13.540 12:18.880 不用直接去找工具栏, 用快捷键Ctrl+H                        就可以做到了哦(`゜Д゜)
12:13.790 12:15.350 لستِ بحاجة لاستخدامه
12:13.790 12:15.350 You don't need to use that.
12:14.060 12:15.340 不用直接去找工具栏
12:15.350 12:18.780 فقط اضغطي مفتاح الاختصار في لوحة المفاتيح H + كونترول
12:15.350 12:18.780 Just use the Ctrl+H keyboard shortcut.
12:15.560 12:18.460 用快捷键Ctrl+H就可以做到了哦(`゜Д゜)
12:18.780 12:20.640 تمّ حلّ المشكلة
12:18.780 12:20.640 That solved the problem.
12:19.050 12:23.260 真的可以。 很感谢您。        真的太谢谢了。
12:19.060 12:20.540 真的可以
12:20.640 12:21.570 شكراً لكِ
12:20.640 12:21.570 Thank you.
12:20.780 12:21.460 很感谢您
12:21.570 12:23.160 أنا ممتنّةٌ جداً لمساعدتكِ
12:21.570 12:23.160 I'm very grateful for your help.
12:21.700 12:22.840 真的太谢谢了
12:23.160 12:24.520 لا مشكلة
12:23.160 12:24.520 No problem.
12:23.430 12:29.140 不用谢不用谢~(*>ω<*)         不过短信的语气不必那么正式!     微笑!微笑哦!ヽ(*>∇<*)ノ
12:23.480 12:24.300 不用谢不用谢~(*>ω<*)
12:24.520 12:27.330 لكن لا حاجة للرسميّات
12:24.520 12:27.330 But no need to be so formal.
12:24.780 12:27.220 不过短信的语气不必那么正式!
12:27.330 12:28.860 !ابتسمي، ابتسمي
12:27.330 12:28.860 Smile! Smile!
12:27.440 12:28.680 微笑!微笑哦!ヽ(*>∇<*)ノ
12:28.860 12:31.940 ماذا؟ لكنّني جديدة هنا
12:28.860 12:31.940 What? But I'm new here.
12:29.040 12:29.540 咦
12:29.310 12:31.770 咦?可是我,     还只是个新人…
12:29.780 12:31.770 可是我还只是个新人…
12:31.930 12:36.770 没关系的啦!            大家都挺随随便便的                                  所以我觉得没问题的哦(ゝω·)
12:31.940 12:33.310 !لا تقلقي
12:31.940 12:33.310 Don't worry!
12:32.140 12:33.150 没关系的啦
12:33.310 12:36.710 الجميع هُنا ودودات مع بعضهن البعض لِذا لا تتشنّجي كثيراً
12:33.310 12:36.710 Everyone here's pretty friendly,  so don't be so tense.
12:33.520 12:34.920 大家都挺随随便便的
12:35.100 12:36.380 所以我觉得没问题的哦(ゝω·)
12:36.710 12:38.600 ...إذاً
12:36.710 12:38.600 Then...
12:36.940 12:40.650 那个,那…                     谢了  —(≧Д≦)—!!!
12:36.980 12:38.460 那个  那…
12:38.600 12:40.330 !شكراً لكِ
12:38.600 12:40.330 Thank you!
12:38.860 12:40.240 谢了  —(≧Д≦)—!!!
12:40.330 12:41.650 أظنّ؟
12:40.330 12:41.650 I guess?
12:40.560 12:41.380 这样的感觉?(汗)
12:40.610 12:41.650 ……                           这样的感觉?(汗)
12:41.650 12:42.530 !جيّد
12:41.650 12:42.530 Good!
12:41.820 12:43.280 good(人´3`*)
12:43.840 12:44.790 ...أعتقد
12:43.840 12:44.790 I think...
12:44.040 12:46.240 我…我…
12:45.200 12:46.240 ...أعتقد
12:45.200 12:46.240 I think...
12:46.240 12:48.370 أعتقدُ أنني أستطيع فعلها
12:46.240 12:48.370 I think I can do it!
12:46.440 12:48.290 感觉自己能够做好
12:50.600 12:54.020 唔?  从青叶那里有短信发过来啊…
12:51.610 12:53.990 تلقّيتُ رسالة من أوبا
12:51.610 12:53.990 I got a message from Aoba.
12:54.040 12:59.130 亮晶晶的青叶
12:54.040 12:59.130 正在照着参考书上所    写的项目一步步做。 简单轻松(*`ω´)b
12:54.320 12:57.400 !سأنجز المهام في الكتاب
12:54.320 12:57.400 I'm doing the assignments in the book!
12:54.640 12:57.340 正在照着参考书上所写的项目一步步做
12:57.400 12:58.620 !سهل للغاية
12:57.400 12:58.620 Easy peasy!
12:57.580 12:58.800 简单轻松(*`ω´)b
12:59.400 13:00.960 !تأثّرت بسرعة فائقة
12:59.400 13:01.700 She got influenced so fast!
12:59.600 13:01.680 这么快…就被影响到了!
13:00.960 13:01.700 هذا جيّد
13:04.510 13:09.390 八神光
13:04.510 13:09.390 辛苦了。                                能来一下我办公席这边吗?                            包括短信的使用方法在内                            有很多都得教教你才行。
13:04.810 13:08.520 هلّا تفضّلتِ إلى مكتبي لمقابلتي؟
13:04.810 13:06.320 That's good.
13:05.000 13:06.140 辛苦了
13:06.320 13:08.520 Could you come see me at my desk?
13:06.540 13:08.350 能来一下我办公席这边吗?
13:08.520 13:11.840 أودُّ تعليمكِ بضعة أشياء كاستخدام الرّسائل الخاصّة
13:08.520 13:11.840 I need to teach you a few things,  like how to use private messaging.
13:08.740 13:10.150 包括短信的使用方法在内
13:10.200 13:11.380 有很多都得教教你才行
13:10.860 13:11.840 Uh                                      oh...
13:13.530 13:15.950 !أ-أنا آسفة جدّاً
13:13.530 13:15.950 I-I'm terribly sorry!
13:13.640 13:15.720 非常抱歉
13:15.950 13:18.300 عليكِ أن تعي منصبكِ
13:15.950 13:18.300 Just know your place.
13:16.200 13:18.190 要知道什么该做什么不该做
13:35.160 13:40.290 初一型
13:35.160 13:40.290 优音,作为前辈邀请凉风小姐     一起吃个午饭是不是比较好呢?
13:35.530 13:40.240 يون، ألا تعتقدين أنّكِ ينبغي أن تأخذي سوزوكازي-سان لتناول الغداء بصفتكِ سينباي؟
13:35.530 13:40.240 Yun, don't you think you should take  Suzukaze-san to lunch as her senpai?
13:35.740 13:36.320 优音
13:36.560 13:37.560 作为前辈
13:37.660 13:40.440 邀请凉风小姐一起吃个午饭是不是比较好呢
13:42.590 13:45.590 午饭倒是没问题啦,初你去邀请她 不就好了吗?
13:42.960 13:45.940 أؤيّد فكرة الغداء، لكن لِمَ لا تأخذينها أنتِ؟
13:42.960 13:45.940 I'm all for lunch,  but why don't you invite her?
13:43.120 13:44.210 午饭倒是没问题啦
13:44.260 13:45.740 初你去邀请她不就好了吗
13:45.800 13:47.300 优音你去邀请她啦
13:45.940 13:47.970 !أنتِ من يجب أن يدعوها
13:45.940 13:47.970 You invite her!
13:47.550 13:50.680 明明是前辈                                真是没前辈的样子呢(◯´艸`)
13:47.970 13:50.650 يا لكِ من جبانة، ألستِ سينباي بالنسبة لها؟
13:47.970 13:50.650 You're such a coward. Aren't you her senpai?
13:48.220 13:49.260 明明是前辈
13:49.360 13:50.620 真是没前辈的样子呢(◯´艸`)
13:58.350 14:01.160 سوزوكازي-سان، أتريدين الخروج لتناول الغداء؟
13:58.350 14:01.160 Suzukaze-san, you want to go out for lunch?
13:58.500 13:59.510 凉风小姐
13:59.560 14:00.460 要不要一起去吃午饭…
14:01.160 14:02.810 سآتي أيضاً
14:01.160 14:02.810 I'll come, too!
14:01.460 14:02.620 咱也去  咱也去
14:03.590 14:06.390 ماذا عن هيفومي-سينباي؟
14:03.590 14:06.390 U-Um, what about Hifumi-senpai?
14:04.400 14:06.220 那个…  一二三前辈也去吗
14:11.040 14:14.880 说起来一二三前辈通常都不吃午饭的…
14:11.960 14:15.120 لا تخرج هيفومي-سينباي لتناول الغداء عادةً
14:11.960 14:15.120 Hifumi-senpai doesn't  usually go out to lunch.
14:15.120 14:16.750 أتريدين الخروج اليوم؟
14:15.120 14:16.750 You wanna come out today?
14:15.320 14:16.560 今天要一起去吗
14:17.230 14:18.940 آسفة
14:17.230 14:18.940 Sorry.
14:17.480 14:18.680 抱…抱歉…
14:18.940 14:21.780 آسفة لإزعاجكِ
14:18.940 14:21.780 I'm sorry for disturbing you.
14:19.840 14:21.880 困扰到你了真是抱歉
14:22.220 14:24.920 آمل أن تنضمّي إلينا في المرّة المقبلة
14:22.220 14:24.920 I hope you'll join us next time.
14:22.500 14:24.720 不过…下次希望能一起…
14:27.610 14:29.210 أوبا-تشان
14:27.610 14:29.210 Aoba-chan.
14:27.760 14:29.060 小…青叶…
14:33.330 14:35.300 !أ-أظنّني سأذهب
14:33.330 14:35.300 I-I think I'll go!
14:33.500 14:35.280 我…果然还是一起去好了
14:37.970 14:40.000 أوبا، أتريدين الخروج لتناول الغداء؟
14:37.970 14:40.000 Aoba, wanna go out for lunch?
14:38.140 14:40.080 青叶  一起吃午饭吧…
14:40.000 14:41.830 أين هي؟
14:40.000 14:41.830 Where is she?
14:40.800 14:41.580 不在了?
14:41.830 14:43.310 ما خطبكِ؟
14:41.830 14:43.310 Wh-What's up with you?
14:42.140 14:43.220 你怎么了
14:44.890 14:47.350 لم أعرّف عن نفسي بعد
14:44.890 14:47.350 I haven't introduced myself yet.
14:45.060 14:47.220 抱歉  还没自我介绍
14:47.350 14:49.680 أنا يون إيجيما من فريق تصميم الشخصيات
14:47.350 14:49.680 I'm Ijima Yun on the character team.
14:47.560 14:49.510 咱是角色组的饭岛优音
14:49.680 14:51.310 هي وأنا انضممنا في نفس العام
14:49.680 14:51.310 She and I joined the same year.
14:49.920 14:51.280 和她是同期的
14:51.990 14:54.770 وأنا هاجيمي شينودا من فريق الحركة
14:51.990 14:54.770 I'm Shinoda Hajime on the motion team.
14:52.160 14:54.760 我是动作组的筱田初
14:54.770 14:55.980 ...سررتُ بلقائك
14:54.770 14:55.980 Nice to...
14:54.940 14:55.860 请多指…
14:57.550 14:58.570 ...مهلاً...
14:57.550 14:58.570 meet you...
14:57.720 14:58.800 …教
14:59.100 15:00.840 啊啊啊我不行了
15:00.030 15:00.970 !لا أستطيع
15:00.030 15:00.970 I can't!
15:00.970 15:02.880 هذه أوّل مرّة أتعرّفُ فيها على كوهاي
15:00.970 15:02.880 It's my first time having a kouhai.
15:01.120 15:02.780 我还是头一回有后辈呢
15:02.880 15:04.930 وقد التقينا للتو
15:02.880 15:04.930 And we've only just met.
15:03.100 15:04.780 并且还是第一次见面
15:05.470 15:08.680 لا تقلقي من فضلكِ، فأنتِ سينباي
15:05.470 15:08.680 Please don't worry. You're my senpai.
15:05.620 15:07.110 请不要在意啦
15:07.380 15:08.530 因为你是前辈嘛
15:08.680 15:09.660 شينودا-سينباي
15:08.680 15:09.660 Shinoda-senpai.
15:08.840 15:09.870 筱田前辈
15:10.560 15:11.800 سينباي"؟"
15:10.560 15:11.800 "Senpai"?
15:10.760 15:11.640 前辈
15:11.800 15:15.690 هذا يجعلني أقشعرّ، لِذا ناديني هاجيمي فحسب
15:11.800 15:15.690 That gives me goosebumps,  so just call me Hajime.
15:12.060 15:14.080 听着总觉得身子痒痒的
15:14.260 15:15.580 叫我初就行了
15:16.130 15:17.850 هاجيمي-سان إذاً
15:16.130 15:17.850 Hajime-san, then.
15:16.300 15:17.620 那我就叫你初小姐了
15:17.850 15:19.670 يمكنكِ أن تناديني أوبا فحسب
15:17.850 15:19.670 You can just call me Aoba.
15:18.080 15:19.710 你称呼我青叶就可以了
15:20.650 15:24.340 سُرِرتُ بلقائكِ يا أوبا... سان
15:20.650 15:24.340 Nice to meet you, Aoba... san.
15:20.740 15:22.560 啊  请多指教
15:22.700 15:24.300 青叶…小姐
15:24.340 15:26.470 لحظة، هل هذا غريب؟
15:24.340 15:26.470 Wait, is that weird?
15:24.580 15:25.960 果然很奇怪吧
15:27.870 15:32.690 كانت تطلب منّي أن أدعوكِ عبر الرّسائل الخاصّة قبل قليل
15:27.870 15:32.690 She was asking me to invite you  in private messaging earlier.
15:28.120 15:29.480 刚才她在内部短信里
15:29.660 15:32.760 吵着说要邀请青叶你来着
15:32.690 15:33.450 !أنتِ
15:32.690 15:33.450 Hey!
15:32.880 15:35.130 我说  这种事就别说了
15:33.450 15:35.220 !لا تخبريها بذلك
15:33.450 15:35.220 Don't tell her that!
15:35.180 15:35.820 为什么
15:35.220 15:35.980 لماذا؟
15:35.220 15:35.980 Why not?
15:35.980 15:38.570 أنتِ متوتّرة لأنّها أوّل زميلة كوهاي بالنسبةِ لكِ، صحيح؟
15:35.980 15:38.570 You're nervous because she's  your first kouhai, right?
15:36.120 15:38.440 因为是你第一个后辈  所以紧张得不行对吧
15:38.570 15:40.700 أليست كوهاي بالنسبةِ لكِ أيضاً؟
15:38.570 15:40.700 Isn't she your first kouhai, too?
15:38.860 15:40.730 优  优音不也是一样嘛!
15:42.210 15:47.560 كنتِ قلقة منها عندما كانَتْ تحاول التكلّم مع هيفومي-سينباي قليل أيضاً
15:42.210 15:47.560 You were worried about her when she was  trying to talk to Hifumi-senpai earlier, too.
15:42.360 15:45.440 刚才青叶跟一二三前辈黏在一起的时候
15:45.560 15:47.640 你不是也很在意嘛
15:47.560 15:50.200 !لا تخبريها بذلك أيضاً
15:47.560 15:50.200 Don't tell her that, too!
15:47.720 15:50.030 不要说这种事情嘛
15:53.440 15:54.800 الحمدُلله
15:53.440 15:54.800 Thank goodness.
15:53.600 15:54.500 太好了
15:54.800 15:56.590 كلّهن لطيفات على ما يبدو
15:54.800 15:56.590 Everyone seems so nice.
15:55.080 15:56.520 大家都那么亲切
16:01.380 16:02.270 !حسناً
16:01.380 16:02.270 All right!
16:01.520 16:03.800 好了  要一口气继续下去了
16:02.270 16:03.930 !لنُنهِ هذا الأمر
16:02.270 16:03.930 Let's get this done!
16:08.390 16:11.200 لكن عليّ أولاً استعمال دورة المياه
16:08.390 16:11.200 But first, I need to use the restroom.
16:08.460 16:11.090 在那之前  先去趟洗手间…
16:19.080 16:23.030 دورة مياه، دورة مياه، عليّ الذهاب ...عندما تقتضي الحاجة
16:19.080 16:23.030 Bathroom, bathroom...  When you gotta go, you gotta—
16:19.240 16:21.260 厕所  厕所
16:21.320 16:22.640 去厕所…厕所…
16:26.220 16:28.120 !يا-ياغامي-سان
16:26.220 16:28.120 Y-Yagami-san!
16:26.420 16:28.190 八神小姐…
16:28.420 16:30.720 ماذا تفعلين؟
16:28.420 16:30.720 Wh-What are you doing?
16:28.640 16:30.400 你在干啥呢
16:30.720 16:34.080 ذهبتُ إلى دورة المياه، لكنّني لا أمتلك بطاقتي التعريفيّة
16:30.720 16:34.080 I went to use the restroom,  but I didn't have my ID card,
16:31.060 16:32.480 我去了趟洗手间
16:32.700 16:36.370 结果因为没有员工证  打不开办公室的门
16:34.080 16:36.620 لهذا لم أستطع فتح باب المكتب
16:34.080 16:36.620 so I couldn't open the office door.
16:36.620 16:37.630 هذا صحيح
16:36.620 16:37.630 Oh, right.
16:36.780 16:40.360 啊…这里的厕所在办公室外面呢
16:37.630 16:40.380 فدورة المياه تقعُ خارج المكتب
16:37.630 16:40.380 The bathroom is outside the office.
16:41.090 16:44.110 من دون بطاقتكِ التعريفيّة، لا يمكنكِ دخول المكتب
16:41.090 16:44.110 Without your ID card,  you can't get into the office,
16:41.240 16:42.520 要是没有员工证的话
16:42.620 16:44.130 除了不能出入办公室外
16:44.110 16:46.550 لكن لا يمكننا أيضاً أن نراقب وقت عملكِ
16:44.110 16:46.550 but we also can't track your time.
16:44.180 16:46.200 连出勤记录都没法登记的
16:46.890 16:50.350 كيف تنسى الإدارة إعطائكِ شيئاً كهذا؟
16:46.890 16:50.350 What is the management thinking,  forgetting to give it to you.
16:47.100 16:48.510 居然连这都能忘
16:48.640 16:50.380 管事务的人还真是马虎
16:50.960 16:52.040 啊  小光
16:51.090 16:56.050 كو-تشان، هل التقطتِ صورة بطاقة أوبا-تشان التعريفيّة؟
16:51.090 16:56.050 Ko-chan, did you already take  Aoba-chan's ID card picture?
16:52.580 16:55.850 小青叶员工证的证件照已经拍好了吗
16:56.050 16:57.030 ماذا؟
16:56.050 16:57.030 What?
16:56.220 16:56.760 啥
16:57.030 16:58.060 أنتِ
16:57.030 16:58.060 Hey.
16:57.240 16:59.930 真是的  早上我不是都嘱咐过你了吗
16:58.060 16:59.860 طلبتُ منكِ فعل ذلك في هذا الصّباح
16:58.060 16:59.860 I asked you to do it this morning.
17:05.750 17:08.410 !سأفعلها حالاً
17:05.750 17:08.410 I'll do it now!
17:06.000 17:08.200 这就去照
17:09.450 17:11.380 قفي أمام الجدار
17:09.450 17:11.380 Stand in front of the wall.
17:09.620 17:11.400 好了  靠着那边的墙站好
17:11.380 17:12.660 !حـ-حسناً
17:11.380 17:12.660 O-Okay!
17:11.960 17:12.620 是
17:15.580 17:19.210 يمكنكِ أن ترتدي ما تشائين هنا
17:15.580 17:19.210 You know, you can wear  whatever you want here,
17:15.800 17:19.000 我说…虽然上班的服装是自由的
17:19.210 17:20.870 لكن لماذا ترتدين زيّكِ المدرسيّ؟
17:19.210 17:20.870 but why are you in your school uniform?
17:19.460 17:20.700 但你为什么要穿学生装
17:20.870 17:22.140 على رسلكِ
17:20.870 17:22.140 Oh, please.
17:21.040 17:22.140 讨厌啦
17:22.140 17:23.440 هذا ليس زيّ مدرسة
17:22.140 17:23.440 This isn't a school uniform.
17:22.300 17:24.960 这可不是学生装  而是西装制服哦
17:23.440 17:25.090 هذه بدلة
17:23.440 17:25.090 This is a suit.
17:25.090 17:27.170 فقد أصبحتُ كبيرة
17:25.090 17:27.170 I'm an adult, after all.
17:25.300 17:27.080 这不是上班族的基本嘛
17:27.170 17:28.680 يبدو كزيّ رسميّ
17:27.170 17:28.680 It looks like a uniform.
17:27.320 17:28.280 我看不出来…
17:29.240 17:34.180 إذاً تعلّمي على الأقلّ كيف ترتدين بدلة بشكل صحيح
17:29.240 17:34.180 Then at least learn how  to wear a suit properly.
17:29.460 17:30.590 那至少…
17:31.080 17:33.970 你得记住西装的正确穿法才行哦
17:36.590 17:39.810 لا تليق بها البدلة لأنّها تبدو كطفلة
17:36.590 17:39.810 She doesn't look good in a suit  because she looks like a kid.
17:37.440 17:39.740 因为长着张娃娃脸  跟西装完全不搭…
17:39.810 17:41.240 حسناً، أيّاً يكن
17:39.810 17:41.240 Well, whatever.
17:40.200 17:41.100 不过  算了
17:41.240 17:44.030 !سمعتُ ما كنتِ تفكّرين به للتو
17:41.240 17:44.030 I heard what you were thinking just now!
17:41.400 17:42.770 我可都听到了
17:42.820 17:44.000 你的心声
17:44.660 17:47.650 حسناً، سألتقط صورة ثانية
17:44.660 17:47.650 Well, take two.
17:44.880 17:47.440 那好好来拍照吧
17:50.630 17:52.290 ليسَتْ لديّ إضاءة كافية
17:50.630 17:52.290 I don't have enough light.
17:50.780 17:52.200 亮度不够
17:52.630 17:54.570 هاجيمي، هل يمكنني استعارة إضاءتكِ
17:52.630 17:54.570 Hajime, can I borrow your light?
17:52.940 17:54.640 初  借我一下照明用具
17:54.570 17:57.530 لا أمتلك أي إضاءة
17:54.570 17:57.530 I don't have any light.
17:55.200 17:57.520 我可没有什么照明用具
17:57.530 17:59.290 لديكِ سيف الإضاءة ذاك
17:57.530 17:59.290 You have that light sword.
17:57.680 17:59.320 不是有的吗  发光的剑
18:00.570 18:02.640 ممتاز
18:00.570 18:02.640 Hey, perfect.
18:00.700 18:03.740 哦哦  感觉不错感觉不错
18:02.640 18:03.850 !ممتاز
18:02.640 18:03.850 Perfect!
18:06.490 18:08.310 أتطلّعُ قُدماً للمُنتَج المكتمل
18:06.490 18:08.310 Look forward to the finished product.
18:06.660 18:08.140 那  等我去把证做出来
18:09.000 18:10.100 هكذا إذاً
18:09.000 18:10.100 I see.
18:09.160 18:11.600 这样啊  原来你刚才进不来了啊
18:10.100 18:11.750 لم تستطيعي العودة
18:10.100 18:11.750 You couldn't come back in.
18:11.750 18:12.770 أجل
18:11.750 18:12.770 Yeah.
18:11.960 18:12.670 是啊
18:12.770 18:15.980 لم أعرف ماذا أفعل وكنتُ على وشك البُكاء
18:12.770 18:15.980 I didn't know what to do,  and I was about to cry.
18:12.880 18:14.800 刚才都不知道怎么办好
18:14.900 18:15.960 差点哭出来
18:16.350 18:17.940 لقد عانيتِ كثيراً حقاً
18:16.350 18:17.940 You really had it rough.
18:16.640 18:17.840 真是够呛呢
18:17.940 18:20.230 أتريدين الاسترخاء ببعض من الأكلات الخفيفة؟
18:17.940 18:20.230 Want to relax with some snacks?
18:18.120 18:20.310 要不要吃点零食放松一下啊
18:25.020 18:26.700 !رائع
18:25.020 18:26.700 Wow!
18:25.520 18:26.650 好厉害
18:27.440 18:29.830 一二三前辈也     来吃点零食吗?
18:27.470 18:30.150 هيفومي-سينباي، هل ترغبين بعضاً من الأكلات الخفيفة؟
18:27.470 18:30.150 Hifumi-senpai, would you like some snacks?
18:27.620 18:29.940 一二三前辈也来吃点零食吗?
18:30.190 18:34.500 我要吃!ヽ(^ω^)ノ                       我今天也带了点点心来哦!(`ω´  )
18:30.850 18:32.020 !نعم
18:30.850 18:32.020 Yeah!
18:31.020 18:31.800 我要吃!ヽ(^ω^)ノ
18:32.020 18:33.930 أحضرتُ بعضاً من البسكويت أيضاً
18:32.020 18:33.930 I brought some cookies today.
18:32.200 18:33.740 我今天也带了点点心来哦!(`ω´  )
18:35.050 18:35.610 تفضّلي
18:35.050 18:35.610 Here.
18:35.200 18:35.700 请用
18:35.610 18:38.210 !رائع
18:35.610 18:38.210 Wow!
18:39.550 18:42.990 أوبا-تشان، أنتِ تتعلّمين التّصميم ثلاثي الأبعاد، صحيح؟
18:39.550 18:42.990 Aoba-chan, you're learning 3D, right?
18:39.740 18:42.830 青叶还在学习怎么做3D吧
18:42.990 18:43.930 أجل
18:42.990 18:43.930 Yeah.
18:43.200 18:43.760 是的
18:43.930 18:46.720 أحاول التعلّم في أسرع وقت ممكن كي أستطيع تقديم المساعدة
18:43.930 18:46.720 I'm trying to learn as fast as  possible, so I can help out.
18:44.140 18:46.380 我想赶紧学会然后能开始工作
18:46.720 18:49.970 ما تاريخ إصدار اللّعبة التي نعمل عليها الآن؟
18:46.720 18:49.970 What's the release date of the  game we're making right now?
18:47.000 18:49.960 现在正在制作的游戏  什么时候发售呢
18:50.570 18:52.040 متى كان؟
18:50.570 18:52.040 When was it?
18:50.780 18:51.880 什么时候来着
18:52.040 18:53.100 بعد ستّة أشهر
18:52.040 18:53.100 It's in six months.
18:52.320 18:53.280 半年后哦
18:53.450 18:57.960 سمعتُ إشاعة أنّنا سننشغلُ كثيراً عمّا قريب
18:53.450 18:57.960 The rumor is, we're going  to get super busy soon.
18:53.600 18:57.940 据说马上就要到最累最忙的时候咯
18:57.960 18:58.760 ماذا؟
18:57.960 18:58.760 What?
18:58.080 18:58.750 是吗
18:58.760 18:59.850 نعم
18:58.760 18:59.850 Yeah.
18:58.800 18:59.360 是真的
19:00.450 19:04.730 لن نتمكّن من العودة إلى المنزلِ لبعض الوقت
19:00.450 19:04.730 You won't be able to go home for a while.
19:00.620 19:04.600 会变得…没法…回家…
19:04.730 19:08.490 لا تبدو نكتة عندما تقولينها بهذه الطريقة
19:04.730 19:08.490 It doesn't sound like a joke  when you speak like that.
19:05.180 19:06.400 那个说法方式…
19:06.660 19:08.350 看来是真的超忙啊
19:08.980 19:12.220 لكن كانت ياغامي-سان نائمة هنا
19:08.980 19:12.220 But Yagami-san was already sleeping here.
19:09.180 19:12.070 不过八神小姐已经在公司留宿了呢
19:12.220 19:13.830 هل هذا لأنّها القائدة؟
19:12.220 19:13.830 Is it because she's the leader?
19:12.420 19:13.860 果然是因为她是队长吗
19:13.830 19:17.980 قولي أنّها تعيش هُنا بعبارة أدقّ
19:13.830 19:17.980 I think it's accurate to say she lives here.
19:14.100 19:17.820 她的话是住在公司里才比较正常吧
19:17.980 19:19.100 إنها مذهلة
19:17.980 19:19.100 She's incredible.
19:18.160 19:19.140 她很厉害哦
19:19.100 19:20.920 إنّها تعملُ أكثر ممّا تعمل الأخريات بكثير
19:19.100 19:20.920 She does several times more  work than everyone else.
19:19.260 19:21.120 一个人做着几人份的工作
19:23.470 19:25.530 رُغم أنّها ذات شخصيّة معقّدة
19:23.470 19:25.530 Though she has some personality problems.
19:23.640 19:25.280 虽然性格比较那啥啦
19:29.940 19:31.730 أوبا، شكراً على الانتظار
19:29.940 19:31.730 Aoba, thanks for waiting.
19:30.120 19:31.460 青叶  久等啦
19:31.730 19:33.180 تفضّلي بطاقتكِ التعريفيّة
19:31.730 19:33.180 Here's your ID card.
19:31.900 19:33.090 给  员工证
19:34.580 19:37.180 والآن أشعرُ وكأنّني موظّفة رسميّة حقّاً
19:34.580 19:37.180 Now I really feel like an official employee.
19:34.760 19:37.160 有种真的进了公司的感觉
19:37.180 19:39.430 كنتِ رسميّة أصلاً
19:37.180 19:39.430 You already were official.
19:37.380 19:39.160 不…  你早就已经进公司了啊
19:39.430 19:43.070 لا ضير من أخذ استراحة، لكن ما زلتنّ ضمن أوقات العمل
19:39.430 19:43.070 It's fine to take breaks,  but you guys are still clocked in,
19:39.840 19:41.380 虽然休息也很重要
19:41.580 19:43.040 不过还没有下班呢
19:43.070 19:44.920 لذا احرصن على العودة إلى العمل بسرعة
19:43.070 19:44.920 so make sure you get back to work soon.
19:43.120 19:44.930 要赶紧继续工作哦
19:44.920 19:45.940 حسناً
19:44.920 19:45.940 Okay.
19:45.120 19:45.930 是
19:46.230 19:48.730 حسناً، إلى أين وصلتِ يا أوبا؟
19:46.230 19:48.730 So how far have you gotten, Aoba?
19:46.500 19:48.770 还有  青叶你已经学到哪里了
19:48.730 19:50.090 آه حسناً
19:48.730 19:50.090 Oh, right.
19:48.880 19:49.980 啊  是…
19:50.710 19:51.710 وصلتُ إلى هنا
19:50.710 19:51.710 I'm right here.
19:50.900 19:51.610 学到这里
19:51.710 19:53.490 أنتِ سريعة
19:51.710 19:53.490 That's fast.
19:51.860 19:53.400 哦  挺快的嘛
19:53.490 19:56.200 سأكلّفكِ ببعض من الأعمال قريباً إذاً، كوني جاهزة
19:53.490 19:56.200 I'll send you some work  soon, then, so be ready.
19:53.700 19:55.590 那再学一点就可以分配你工作了
19:55.640 19:56.220 加油哦
19:57.090 19:59.280 ستتعلّمين بعض التفاصيل من خلال الخبرة
19:57.090 19:59.280 You'll learn the small  things through experience.
19:57.260 19:59.140 细节就在实践中去体会学习吧
19:59.710 20:00.710 حسناً
19:59.710 20:00.710 Okay.
19:59.910 20:00.480 好的
20:02.030 20:03.990 كيف حالُ أوبا-تشان؟
20:02.030 20:03.990 How's Aoba-chan doing?
20:02.220 20:03.700 小青叶的状况怎么样?
20:03.990 20:06.590 يسرّني أنّها تبدو سريعة التعلّم
20:03.990 20:06.590 I'm glad she seems to be a fast learner.
20:04.280 20:06.620 学习能力出乎意料的棒  省了不少心呢
20:07.030 20:08.600 قد تصبح أهلاً للثقة
20:07.030 20:08.600 She might turn out to be reliable.
20:07.320 20:08.540 值得期待哦
20:09.210 20:10.050 فنّانة
20:09.210 20:10.050 Artist
20:10.930 20:13.710 员工证
20:10.930 20:13.710 图形设计师
20:10.930 20:13.710 凉风  青叶
20:10.930 20:13.710 股份公司  EAGLE  JUMP
20:11.800 20:13.640 !لنعمل بجدّ
20:11.800 20:13.640 Let's work hard!
20:11.940 20:13.130 要加油咯
20:17.260 20:21.180 لكن عليّ استخدام دورة المياه أوّلاً
20:17.260 20:21.180 But first, I need to use the restroom.
20:18.820 20:21.090 在那之前  先去趟洗手间…
20:29.300 20:31.710 !دورة مياه، دورة مياه
20:29.300 20:31.710 B-B-B-Bathroom!
20:29.500 20:31.560 厕厕厕厕厕所…
20:33.570 20:35.310 !ياغامي-سان
20:33.570 20:35.310 Yagami-san!
20:33.760 20:35.110 八神小姐…
20:39.660 20:41.760 تُصبِحن على خير
20:39.660 20:41.760 Good night.
20:39.820 20:41.570 今天一天辛苦了
20:41.760 20:44.790 ياغامي-سان، ألن تبقي هنا اللّيلة؟
20:41.760 20:44.790 Yagami-san, you're not staying here tonight?
20:42.000 20:44.700 八神小姐  今天你不留宿啊
20:45.330 20:49.230 سأموت إذا سهرتُ في كلّ ليلة
20:45.330 20:49.230 I wouldn't last if I stayed  overnight every night.
20:46.200 20:49.020 每天都留宿支撑不住啊
20:49.230 20:50.880 وستغضبُ منّي رين أيضاً
20:49.230 20:50.880 Rin would get mad at me, too.
20:49.400 20:51.160 而且还会惹凛生气
20:51.170 20:53.210 ستغضب رين-سان أيضاً؟
20:51.170 20:53.210 Rin-san gets mad, too?
20:51.340 20:53.250 凛小姐也会有发火的时候吗
20:53.210 20:55.170 إنّها تغضبُ كثيراً أحياناً
20:53.210 20:55.170 She gets mad a lot sometimes.
20:53.380 20:55.190 偶尔经常会发火哦
20:54.380 20:57.890 فنّانة
20:54.380 20:57.890 Artist
20:55.170 20:56.690 أيّهما؟
20:55.170 20:56.690 Which one is it?
20:55.240 20:56.560 到底是怎样啦…
21:00.200 21:01.770 كيف كان يومكِ الأوّل؟
21:00.200 21:01.770 How was your first day?
21:00.380 21:01.720 第一天感觉怎么样
21:03.040 21:05.400 هل لديكِ أي أسئلة؟
21:03.040 21:05.400 Do you have any questions?
21:03.200 21:05.200 有没有什么想问的
21:05.400 21:07.180 نـ-نعم
21:05.400 21:07.180 Y-Yes.
21:06.420 21:07.140 有
21:08.650 21:09.660 ...نـ
21:08.650 21:09.660 I...
21:08.860 21:09.660 那个…
21:10.230 21:13.390 نسيتُ أن أسألك شيئاً مهمّاً
21:10.230 21:13.390 I forgot to ask you something important.
21:10.400 21:13.000 有件很重要的事忘记问了
21:13.390 21:14.340 بالتأكيد
21:13.390 21:14.340 Sure.
21:13.700 21:15.440 哦  尽管问吧
21:14.340 21:15.570 اسأليني أي سؤال
21:14.340 21:15.570 Ask me anything.
21:16.120 21:21.660 ما اسم لعبة الفيديو التي نعمل عليها؟
21:16.120 21:21.660 What's the title of the  new video game we're making?
21:16.280 21:19.570 我们团队在做的新游戏…
21:20.000 21:21.530 它的名字叫什么
21:22.850 21:25.540 ألم يخبركِ أحد؟
21:22.850 21:25.540 Oh, no one told you?
21:23.030 21:25.240 咦  你还不知道吗
21:26.290 21:28.530 آه صحيح
21:26.290 21:28.530 Oh, right.
21:27.000 21:28.410 说起来…
21:29.130 21:31.800 نسينا أن نخبرها
21:29.130 21:31.800 We forgot to tell her, too.
21:29.280 21:31.440 我们好像也没和她说过
21:35.630 21:37.530 نحنُ نعملُ على الجزء الثّالث
21:35.630 21:37.530 We're making the third installment
21:35.780 21:39.750 是「精灵物语」系列的第三部哦
21:38.440 21:39.680 "من "قصّة الجنّيات
21:38.440 21:39.680 of Fairies Story.
21:48.680 21:53.750 هذه هي لعبة الفيديو التي جعلَتْني أرغب بأن أصبح مصمّمة شخصيات
21:48.680 21:53.750 That's the video game that made me  want to be a character designer!
21:48.840 21:53.600 我…是因为那款游戏才想成为角色设计师的
21:54.730 21:56.590 !سأفعلُ ما بوسعي
21:54.730 21:56.590 I'll do my best!
21:54.880 21:56.400 我会加油的
21:56.990 21:58.550 !شكراً لاستضافتي
21:56.990 21:58.550 Thank you for having me!
21:57.260 21:58.360 请多指教
22:03.040 22:05.540 أنا متعبة للغاية
22:03.040 22:05.540 I'm so tired.
22:03.140 22:07.930 日曜日が少し物足りないワケ
22:03.140 22:07.930 百无聊赖的星期天
22:03.440 22:05.020 啊…累死了…
22:08.120 22:12.900 一番星、キラキラ光って気付いた
22:08.120 22:12.900 遥望第一颗星辰挂上夜幕的天空
22:13.060 22:17.110 待ちきれない明日へのキモチ
22:13.060 22:17.110 想要明天快点降临的心情
22:14.080 22:17.120 قصّة الجنّيات 3
22:14.080 22:17.120 Fairies Story 3.
22:14.320 22:16.980 精灵物语…3
22:17.160 22:19.580 それはきっと、そうきっと
22:17.160 22:19.580 那一定就是
22:19.860 22:22.440 恋するキモチ
22:19.860 22:22.440 就是恋爱的心情
22:23.280 22:26.700 みんな集合の場所で
22:23.280 22:26.700 在大家聚在一起的地方
22:24.790 22:26.310 نينيتشي
22:24.790 22:26.310 Nenecchi
22:24.820 22:26.360 小宁宁
22:27.080 22:32.360 どっと笑ったり、泣いたり疲れたり
22:27.080 22:32.360 一起欢笑  哭泣  忙到浑身疲惫
22:27.100 22:28.820 哦  是小宁宁打来的
22:27.570 22:29.310 إنّها نينيتشي
22:27.570 22:29.310 It's Nenecchi.
22:29.310 22:30.890 !آوتشي
22:29.310 22:30.890 Aocchi!
22:29.560 22:30.560 小青
22:30.720 22:31.800 听说了吗
22:30.890 22:31.770 هل سمعتِ؟
22:30.890 22:31.770 Did you hear?
22:31.770 22:34.570 !سيحصل مون رينجر على فيلم
22:31.770 22:34.570 Moon Ranger's getting a movie!
22:31.900 22:34.580 月亮连者的电影版决定要制作了哦
22:33.240 22:36.800 ドキドキな毎日に
22:33.240 22:36.800 令人心动不已的每一天
22:35.280 22:36.730 咦  那是什么啊
22:35.930 22:36.760 ما هذا؟
22:35.930 22:36.760 What's that?
22:36.760 22:37.900 لم أسمع به من قبل
22:36.760 22:37.900 I've never heard of it.
22:36.780 22:37.660 我不清楚
22:37.340 22:43.560 ワクワクがワークする
22:37.340 22:43.560 内心的兴奋感开始工作
22:37.900 22:40.030 !إنّه أنمي مشهور
22:37.900 22:40.030 It's a popular anime!
22:38.120 22:39.860 是大人气的动画哦
22:40.030 22:43.470 أنا مسرورة لأنّني دعمته لفترةٍ طويلة
22:40.030 22:43.470 I'm so glad I've supported it for so long.
22:40.220 22:43.320 我一直以来支持它真是值了啊
22:43.470 22:45.800 لنذهب سوية عندما يُعرَض
22:43.470 22:45.800 Let's go together when it premiers.
22:43.680 22:45.700 上映的话要不要一起去看啊
22:44.900 22:47.080 月曜日が町にやってくる
22:44.900 22:47.080 迈上星期一的大街
22:46.350 22:47.700 أكيد
22:46.350 22:47.700 Sure.
22:46.540 22:47.440 可以是可以
22:47.180 22:49.620 桜舞う電車に飛び乗る
22:47.180 22:49.620 乘上樱花飘舞着的电车
22:47.700 22:50.780 أنا متعبة اليوم، لذا سأغلق السمّاعة
22:47.700 22:50.780 I'm tired today, so I'm hanging up.
22:47.980 22:49.220 我已经累坏了
22:49.280 22:50.660 今天就这样咯
22:49.760 22:51.740 Newマークな期待を
22:49.760 22:51.740 把对新标记的期待
22:50.780 22:51.670 تصبحين على خير
22:50.780 22:51.670 Good night.
22:50.940 22:51.760 晚安
22:51.670 22:53.850 !انتظري
22:51.670 22:53.850 Wait!
22:52.160 22:53.980 ぎゅうぎゅうまで詰め込んで
22:52.160 22:53.980 不断填满自己的内心
22:52.640 22:53.620 等等啦
22:54.080 22:54.980 さあ、Let's  go!
22:54.080 22:54.980 好啦  Let's  go!
22:55.040 22:57.060 どんな出会いがやってくる?
22:55.040 22:57.060 会有怎样的邂逅呢
22:55.090 22:56.300 ماذا؟
22:55.090 22:56.300 What?
22:55.300 22:56.250 怎么了
22:56.300 23:00.770 حسناً، توقّعتُ أن تكوني مُتعَبة من اليوم الأوّل في العمل
22:56.300 23:00.770 Well, I figured you had a  rough first day at work.
22:56.560 23:00.790 那个…毕竟…上班第一天很辛苦的
22:57.220 22:59.560 Level  UPで強くなれるかな?
22:57.220 22:59.560 通过升级就能让自己变得更强吗?
22:59.720 23:01.560 NEWGAMEをNow  Loading…
22:59.720 23:01.560 正在载入新的游戏…
23:00.770 23:04.940 لهذا لم أرد أن أجعلكِ تتكلّمين في المنزل عن العمل
23:00.770 23:04.940 So I didn't want to make you  talk about work at home.
23:00.920 23:04.860 就想你回家了就不要和你聊工作的事了
23:01.900 23:05.540 Now  Loading…Now  Loading…Now  Loading…
23:01.900 23:05.540 正在载入…正在载入…正在载入…
23:07.400 23:09.060 لم يكن الأمر كذلك
23:07.400 23:09.060 It wasn't like that.
23:07.560 23:08.860 没那回事啦
23:09.060 23:10.780 !اسمعيني
23:09.060 23:10.780 Get this!
23:09.720 23:10.740 你听我说哦
23:10.780 23:13.070 كان العمل مذهلاً
23:10.780 23:13.070 It was incredible at work.
23:10.980 23:12.680 这里也有不得了的事情哦
23:13.070 23:15.510 أتعرفين كو ياغامي-سان؟
23:13.070 23:15.510 You know Yagami Ko-san?
23:13.350 23:15.270 你知道八神光小姐吧
23:15.510 23:18.340 "إنّها مصمّمة شخصيّات "قصّة الجنّيات
23:15.510 23:18.340 She did the character  design for Fairies Story.
23:15.740 23:18.140 担任「精灵物语」系列的角色设计的那位
23:18.340 23:20.550 !سوف أعمل معها
23:18.340 23:20.550 I'm going to be working with her!
23:18.520 23:20.560 我现在和她一起工作哦
23:20.550 23:21.290 ماذا؟
23:20.550 23:21.290 What?
23:20.700 23:22.760 咦  好厉害!
23:21.290 23:22.890 !هذا مذهل
23:21.290 23:22.890 That's incredible!
23:23.390 23:25.560 سأعملُ بجدٍّ ونشاط
23:23.390 23:25.560 I'm gonna work really hard.
23:23.600 23:25.400 我会加油的
23:26.210 23:29.420 سأعملُ بجدٍّ ونشاط وأتعلّم كيف أقوم بعملي
23:26.210 23:29.420 I'm gonna work really hard  and learn how to do my job.
23:26.400 23:29.280 努力让自己也快点参加到工作中
23:30.870 23:33.810 كي أصنع لعبة جديدة
23:30.870 23:33.810 In order to make a new game.
23:31.040 23:33.700 为了能够制作新的游戏
23:35.660 23:38.830 آوتشي، هل شركات ألعاب الفيديو تنشغل حقّاً؟
23:35.660 23:38.830 Aocchi, is a video game company really busy?
23:35.840 23:36.460 小青
23:36.520 23:38.920 游戏公司果然是个繁忙的地方吗
23:38.830 23:40.170 لا أدري يا نينيتشي
23:38.830 23:40.170 I don't know, Nenecchi.
23:38.980 23:40.140 怎么说呢  小宁宁
23:40.170 23:42.040 لكن رأيتُ موظّفة نائمة في العمل
23:40.170 23:42.040 But there was someone who slept at work.
23:40.200 23:42.030 不过有人住在公司里哦
23:42.040 23:44.930 هل التقيتِ بفتاةٍ تنام بلباسها الداخليّ؟
23:42.040 23:44.930 Did you run into someone  sleeping in her underwear?
23:42.080 23:44.690 然后在那看见一个穿着内裤睡觉的人
23:44.740 23:45.060 咦
23:44.930 23:47.010 أمزح فقط، الكبار لا يفعلون ذلك
23:44.930 23:47.010 Just kidding. No adult does that.
23:45.120 23:47.260 开玩笑  怎么可能有那种成年人
23:47.010 23:49.850 ...الحلقة القادمة: هذه نوميكاي بالغة
23:47.010 23:51.000 الحلقة القادمة
23:47.010 23:51.000 "...هذه نوميكاي بالغة"
23:47.010 23:49.850 Next time: "So This is an Adult Drinking Party..."
23:47.010 23:51.000 Next Time
23:47.010 23:51.000 "So This Is an Adult Drinking Party..."
23:47.070 23:49.950 下集                                 「这就是大人的酒会…」
23:47.420 23:47.940 下集
23:48.160 23:49.660 「这就是大人的酒会…」